Instrucciones
de seguridad
•Coloque la camilla de tratamiento o sillón de esté-
tica en un espacio libre por los 4 lados. No coloque
la camilla contra una pared o contra obstáculos que
impidan su buen funcionamiento.
•Coloque la camilla en una superficie estable y hori-
zontal. Equilibre, si fuera necesario, con los nivelado-
res situados debajo de la camilla.
•No utilice la camilla en ambientes húmedos. Si la ca-
milla se moja accidentalmente, desenchúfela rápida-
mente.
•Compruebe que la tensión y la frecuencia son las
correctas y que concuerdan con la información de la
placa motor. De lo contrario, contacte con su distri-
buidor antes de enchufar la camilla a la red eléctrica.
•Asegúrese que la unidad está enchufada correcta-
mente en una toma de tierra, según los requisitos y
normas locales y nacionales.
•Asegúrese que el cable de corriente esté bien colo-
cado y que no quede atrapado entre las partes mó-
viles de la camilla.
•Si el cable de alimentación o el enchufe están rotos,
contacte el distribuidor, el servicio de asistencia téc-
nica o a técnicos especialistas para proceder con la
reparación o sustitución.
•No deje nunca niños sin supervisión adulta cerca de
la camilla.
•A no ser que haya sido indicado y/o supervisado
por una persona responsable, las personas con
limitaciones físicas, disfunciones táctiles, trastornos
mentales, falta de experiencia y/o sentido común
y/o niños, no están autorizadas a utilizar la camilla.
© 2024 Weelko / www.weelko.com / Importer: Weelko Barcelona, S.L. /
Durante el
tratamiento
•No deje a nadie sin supervisión en la cabina durante
el tratamiento, excepto el operador de la camilla y el
paciente.
•La camilla no está diseñada para el transporte de
pacientes y por lo tanto no deberá utilizarse para
este uso.
•No se siente nunca en la zona del cabezal, reposa-
brazos o en las perneras. Estas secciones no están
diseñadas para soportar el peso de una persona
sentada encima.
•Nunca deje la camilla con las ruedas desbloquea-
das durante un tratamiento.
• No exceda la capacidad de carga máxima de la
camilla.
•Acompañe el respaldo con la otra mano cuando
ajuste la sección mediante la palanca que activa el
pistón de gas.
•Es importante asegurar que ninguna parte del
cuerpo o la ropa del paciente o el operador de la
camilla puedan engancharse entre las piezas del
mecanismo de movimiento mientras se sube o baja
la camilla.
ESB65397556
Instruction
Manual
Instruction Manual.
3