Página 1
YDP - 103 Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Before using the instrument, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 5-7. For information on assembling the instrument, refer to the instructions at the end of this manual. Avant d’utiliser l’instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D’USAGE » aux pages 5 et 7.
This product should be used only with the components result in overheating and battery case rupture. supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety Warning: markings and instructions that accompany the accessory Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery.
Página 3
Yamaha Corporation of America or its subsid- tions found in the users manual, may cause interference iaries. harmful to the operation of other electronic devices. Com- * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) YDP-103 Owner’s Manual...
En caso de mal funcionamiento, deje de usarlo de • Si surge alguno de los problemas siguientes, apague inmediatamente el inmediato y pida al servicio técnico de Yamaha que lo inspeccione. interruptor y desenchufe el aparato. Seguidamente, pida al servicio técnico de Yamaha que revise el dispositivo.
Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso indebido, modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido o destruido. Desconecte siempre la alimentación cuando no use el instrumento.
• En este producto se incluye contenido cuyos derechos de eléctricos. De hacerlo así, el instrumento, televisor o radio autor son propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha podrían generar ruido. Cuando utilice el instrumento junto dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar con una aplicación de su iPhone, iPad o iPod touch, le...
Contenido PRECAUCIONES........5 Uso del metrónomo ......19 Selección de un compás .......... 19 Acerca de los manuales ......9 Ajuste del tempo ............19 Accesorios incluidos......9 Ajuste del volumen del metrónomo...... 19 Conexión con otros equipos ....20 Terminales y controles del panel ..10 Conexión de un iPad o iPhone.......
Le damos las gracias por elegir el piano digital Yamaha. Para aprovechar al máximo el potencial de rendimiento y las funciones del instrumento, lea los manuales con atención y guárdelos en un lugar seguro para futuras consultas. Acerca de los manuales Accesorios incluidos Este instrumento incluye los siguientes manuales.
Terminales y controles del panel Parte inferior Parte inferior Parte inferior (Lateral del teclado) (Lateral del teclado) (Lateral del teclado) [P] Interruptor (en espera/encendido)...página 12 Toma [TO PEDAL]........página 23 Para encender el instrumento o ponerlo en espera. Para conectar el cable del pedal. Mando [MASTER VOLUME] ....página 12 Toma DC IN ..........
Introducción Instalación Cubierta del teclado Atril Para abrir la cubierta del teclado: Para levantar el atril: Levante ligeramente la cubierta y, a continuación, empújela y deslícela hasta el fondo. Para cerrar la cubierta del teclado: Tire de la cubierta deslizándola hacia usted y bájela suavemente sobre las teclas.
Instalación Pulse el interruptor [P] (en espera/ Encendido encendido) para encender el instrumento. Conecte las clavijas del adaptador de CA [P] Interruptor (en espera/encendido) en el orden que se muestra en la ilustración. Toma DC IN (página 10) Enchufe de CC Toma de CA Adaptador de CA...
Instalación Activación o desactivación de los Función de apagado automático sonidos de confirmación de operaciones Para evitar un consumo de electricidad Cuando se cambia una configuración con un botón innecesario, esta función apaga automáticamente el o una combinación de teclas, suena un sonido de instrumento si no se tocan botones ni teclas operación (“On”(“Activado”), “Off ”...
Referencia Selección y reproducción de voces Selección de una voz Superposición de dos voces (Dual) Para seleccionar la voz Grand Piano: Puede reproducir voces simultáneamente por todo el Simplemente presione [GRAND PIANO/ teclado. FUNCTION] para seleccionar instantáneamente la voz Grand Piano 1. No importa si se ha seleccionado Active el modo dual.
Selección y reproducción de voces Interpretar a dúo Adición de variaciones al sonido (reverberación) Esta función permite que dos intérpretes diferentes toquen el instrumento, uno a la izquierda y el otro a la Este instrumento incluye varios tipos de reverberación derecha, en el mismo registro de octavas.
Selección y reproducción de voces Para subir el tono: Ajuste de la sensibilidad de la Mientras mantiene pulsado [GRAND PIANO/ pulsación FUNCTION], presione la tecla G6 para subir 1 semitono. Puede especificar la sensibilidad de la pulsación (cómo responde el sonido a la intensidad con que se Para restaurar el tono original: tocan las teclas).
Selección y reproducción de voces Pedal una corda (izquierda) Uso de los pedales Si pisa este pedal se reducirá el volumen y el timbre de las notas cambiará ligeramente. Las notas tocadas antes de pisar este pedal no se verán Pedal de resonancia (derecha) afectadas.
Uso del metrónomo El metrónomo resulta práctico para ensayar con un tempo preciso. Mientras mantiene pulsado [GRAND Ajuste del tempo PIANO/FUNCTION], presione la tecla C3 para iniciar el metrónomo. Mientras mantiene pulsado [GRAND PIANO/ FUNCTION], presione las teclas D3 – B3 (a las que se asignan números del 0 al 9 individualmente) para especificar el valor de tres dígitos como un tempo del metrónomo y de la canción.
Puede especificar el canal por el iPhone o iPad) (página 9), que puede descargar de que este instrumento transmite datos MIDI. Para forma gratuita en el sitio web de Yamaha. hacer esto, mientras mantiene pulsado [GRAND PIANO/FUNCTION], presione una de las teclas ...
Copiado de datos e inicialización Los siguientes datos se conservarán automáticamente como datos del respaldo aunque corte la alimentación. Datos de respaldo Volumen del metrónomo, compás del metrónomo, sensibilidad de la pulsación, afinación, apagado automático, sonido de confirmación de operaciones activado/desactivado Para inicializar los datos de respaldo: Mientras mantiene presionada la tecla C7 (la tecla situada más a la derecha), conecte la alimentación para inicializar los datos de respaldo en los ajustes iniciales de fábrica.
(6 × 20 mm). * El adaptador podría no estar incluido o tener un aspecto diferente al de la ilustración anterior, dependiendo de la zona donde se encuentre. Consulte con el distribuidor de Yamaha. Acople B. Tornillos de fijación Dependiendo del modelo de piano digital que haya adquirido, el color de un lado de B podría no...
Página 23
Montaje del soporte para teclado Apriete firmemente los tornillos de la parte ATENCIÓN superior de B que fijó en el paso 2-2. • Puede pillarse los dedos entre la unidad principal y el panel posterior o los laterales; tenga mucho cuidado para no dejar caer la unidad principal.
Montaje del soporte para teclado Cuando haya terminado el montaje, compruebe lo 6 - 1 6 - 2 siguiente. • ¿Sobra alguna pieza? Repase el procedimiento de montaje y corrija los errores. • ¿Se encuentra el instrumento a una distancia suficiente de puertas y otros elementos móviles? ...
* El contenido de este manual se aplica a las últimas especificaciones según la fecha de publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual. Puesto que las especificaciones, los equipos o los accesorios que se vendan aparte podrían no ser iguales en todos los sitios, consulte al distribuidor de Yamaha.