Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42

Enlaces rápidos

®
Testboy
TB 317
Version 1.1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Testboy TB 317

  • Página 1 ® Testboy TB 317 Version 1.1...
  • Página 2 ® Testboy TB 317 Bedienungsanleitung ® Testboy TB 317 Operating Instructions ® Testboy TB 317 Mode d’emploi ® Testboy TB 317 Manual de instrucciones ® Testboy TB 317 Manuale dell’utente ® Testboy TB 317 Bedieningshandleiding...
  • Página 3 Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen. Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verban- des der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Be- triebsmittel zu beachten. ® Testboy TB 317...
  • Página 4 Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, über- nehmen wir keine Haftung! Testboy haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Anleitung, von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren.
  • Página 5 Hinweise Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zu- rückzugeben. Die WEEE regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Her- steller von Elektrogeräten sind dazu verpflichtet, Elektrogeräte, die verkauft wer- den, kostenfrei zurückzunehmen und zu recyceln.
  • Página 6 TB 317 Multimeter aufgrund seiner CAT IV 1000V Klassifizierung besonders gut geeignet. Sicherheitsmaßnahmen Das TB 317 hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um die- sen Zustand zu erhalten, muss der Anwender die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung be- achten.
  • Página 7 (7) COM/Massebuchse (8) HOLD Taste Diese Taste ermöglicht das Speichern des aktuell an- gezeigten Wertes. (9) Messstellenbeleuch- tung Stirnseitig angesiedelte Messstellenbeleuchtung zum Arbeiten in dunklen Bereichen. (10) NCV Sensor Diese Fläche erkennt span- nungsführende Leitungen kontaktlos. ® Testboy TB 317...
  • Página 8 ±0,8 % vom Mess- 1500 Vrms bereich + 5 Digit 60 V 10 mV >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % vom Mess- bereich + 5 Digit Frequenzbereich: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 9 1 µA zende Siche- + 3 Digit 60 mA 10 mA rung. 600 mA 100 µA 10 A 10 mA 10 A/1000 V ±3,0 % vom Messbereich + 10 Digit Frequenzbereich: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 10 " einstellen. "SEL"-Taster betätigen. Die schwarze Messleitung mit der "COM"-Buchse und die rote Messleitung mit der "V/Ω" Buchse ver- binden. Messleitungen mit dem Prüfkreis verbinden. Messbereich Funktion Der integrierte Summer meldet Durchgang unterhalb 50 Ω Leerlaufspannung: 1,0 V ® Testboy TB 317...
  • Página 11 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 Digit 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Die Kondensatoren vor jeder Messung entladen. ® Testboy TB 317...
  • Página 12 An schwierigen Messpositionen kann das Display eventuell nicht korrekt abgelesen werden. Durch Drücken der "HOLD"-Taste wird der aktuelle Messwert eingefroren und kann dann be- quem abgelesen werden. Durch erneutes Drücken der "HOLD"-Taste gelangen Sie zum normalen Messbetrieb zurück. ® Testboy TB 317...
  • Página 13 Rückseitig befindliche Schrauben entfernen, Batteriefach öffnen und entladene Batterie entfer- nen. Neue Batterien (1 × 9V Block) einlegen. Batteriefachdeckel aufsetzen und zuschrauben. Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien! Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Beachten Sie die gesetzlichen Entsor- gungsvorschriften! ® Testboy TB 317...
  • Página 14 Messungen an Stromkreisen die elektrisch direkt mit dem Netz verbunden sind, über Stecker in Haushalt, Büro und Labor. Messkategorie CAT III Messungen an der Gebäudeinstallation: Stationäre Verbraucher, Verteileranschluss, Geräte fest am Verteiler. Messkategorie CAT IV Messungen an der Quelle der Niederspannungsinstallation: Zähler, primärer Überspannungs- schutz, Hauptanschluss ® Testboy TB 317...
  • Página 15 "OL" wird angezeigt Überspannungskategorie CAT IV 1000 V Stromversorgung 1 x 9 V Block Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Lagertemperatur -10 °C bis 50 °C Abmessungen 193 × 95 × 57 mm Gewicht 500 g inkl. Batterie ® Testboy TB 317...
  • Página 16 Measuring instruments and their accessories are not toys, and must be kept out of the reach of children! When working in industrial facilities, observe the accident prevention regulations for electrical systems and equipment as established by the employers’ liability in- surance association. ® Testboy TB 317...
  • Página 17 Read all instructions through before commis- sioning. This instrument is CE-approved and thus fulfils the required directives. We reserve the right to alter specifications without prior notice © 2022 Testboy GmbH, Germany. Disclaimer The warranty claim is voided in cases of damage caused by failure to observe...
  • Página 18 Information Disposal Dear Testboy customer, Purchasing our product gives you the option of returning the instru- ment at the end of its lifespan to suitable collection points for waste electrical equipment. The WEEE directive regulates the return and recycling of old electrical appliances.
  • Página 19 With its CAT IV 1000V classification, the TB 317 multimeter is ideal for use outdoors too. Safety precautions The TB 317 left the factory with its safety features in perfect operating condition. The user must observe the safety information contained in these instructions in order to maintain this condition.
  • Página 20 This button enables the cur- rently displayed value to be saved. (9) Measurement location lighting Measurement location lighting located at the front for work- ing in dark spaces. (10) NCV sensor This button enables contact- less detection of live lines. ® Testboy TB 317...
  • Página 21 1 mV measurement 1500 Vrms 60 V 10 mV range + 5 digit >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1.5 % of the measurement range + 5 digit Frequency range: 10 Hz - 1.2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 22 60 mA 10 mA + 3 digit 600 mA 100 µA 10 A 10 mA 10 A/1000 V ±3.0 % of the measurement range + 10 digit Frequency range: 10 Hz - 1.2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 23 “COM” jack and the red test lead with the “V/Ω” jack. Connect test leads to the test circuit. Measurement Function range The integrated buzzer signals continuity less than 50 Ω Off-load voltage: 1.0 V ® Testboy TB 317...
  • Página 24 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 digits 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Discharge the capacitors before every measurement. ® Testboy TB 317...
  • Página 25 In difficult measurement positions, it may not be possible to read the display correctly. Pressing the “HOLD” button freezes the real reading, which can then be read off when convenient. Pressing the “HOLD” button again returns the instrument to normal measuring mode. ® Testboy TB 317...
  • Página 26 Insert new batteries (1 x 9 V block). Refit the battery compartment lid and secure with screws. Only use the batteries specified! Batteries must not be disposed of in domestic waste! Observe the statutory regu- lations pertaining to disposal! ® Testboy TB 317...
  • Página 27 Measurement category CAT III Measurements on building installations: fixed consumers, distributor connection, equipment fitted permanently to the distributor. Measurement category CAT IV Measurements at the source of the low voltage installation: meters, primary surge protection, mains connection ® Testboy TB 317...
  • Página 28 CAT IV 1000 V Power supply 1 x 9 V block Operating temperature 0 °C to 40 °C Storage temperature -10 °C to 50 °C Dimensions 193 × 95 × 57 mm Weight 500 g incl. battery ® Testboy TB 317...
  • Página 29 Ne pas soumettre l'appareil à des températures élevées pendant des périodes prolongées. Éviter les conditions ambiantes poussiéreuses et humides. Les appareils de mesure et leurs accessoires ne sont pas des jouets et doivent être tenus hors de portée des enfants ! ® Testboy TB 317...
  • Página 30 Testboy n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant : du non-respect du présent manuel d'utilisation, de modifications apportées au produit sans l'accord de Testboy, de l'utilisation de pièces de rechange n'ayant pas été fabriquées ou homologuées par Testboy, de l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. ®...
  • Página 31 Sous réserve de modifications, d'erreurs d'impression et d'erreurs. Élimination Cher client Testboy, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un centre de collecte pour déchets électriques. La directive WEEE réglemente la reprise et le recyclage des appareils électriques usagés.
  • Página 32 à l’extérieur grâce à sa classification CAT IV 1000 V. Mesures de sécurité Le TB 317 a quitté notre usine dans un parfait état technique de sécurité. Pour le conserver dans cet état, l'utilisateur est tenu de respecter les consignes de sécurité du présent mode d'emploi.
  • Página 33 (9) Éclairage du point de mesure Éclairage du point de mesure sur la face avant de l’appareil permettant de travailler dans les zones sombres. (10) Capteur NCV Cette surface détecte les câbles sous tension sans contact. ® Testboy TB 317...
  • Página 34 + 5 digits 60 V 10 mV >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % de la plage de mesure + 5 digits Plage de fréquence : 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 35 + 3 digits 60 mA 10 mA matique. 600 mA 100 µA 10 A 10 mA 10 A/1000 V ±3,0 % de la plage de mesure + 10 digits Plage de fréquence : 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 36 à la prise « COM » et la ligne de mesure rouge à la prise « V/Ω ». Rac- corder les lignes de mesure au circuit à contrôler. Plage de mesure Fonction Le vibreur intégré indique une continuité inférieure à 50 Ω Tension à vide : 1,0 V ® Testboy TB 317...
  • Página 37 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 digits 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Décharger les condensateurs avant chaque mesure. ® Testboy TB 317...
  • Página 38 Un appui sur le bouton « HOLD » permet de geler la valeur de mesure actuelle qui peut alors être lue lorsque les conditions sont plus favorables. Un nouvel appui sur le bouton « HOLD » vous permet de revenir au mode de mesure normal. ® Testboy TB 317...
  • Página 39 Mettre de nouvelles piles en place (1 × 9V bloc). Mettre le couvercle du compartiment à piles en place et le visser. Utiliser exclusivement les piles indiquées ! Les piles ne peuvent pas être jetées dans les ordures ménagères ! Respecter les prescriptions légales pour l'élimination ! ® Testboy TB 317...
  • Página 40 Mesures réalisées au niveau des installations électriques intérieures : consommateurs station- naires, raccordement répartiteur, appareils encastrés dans le répartiteur. Catégorie de mesure CAT IV Mesures réalisées à la source de l'installation basse tension : compteur, protection primaire contre les surintensités, raccordement principal ® Testboy TB 317...
  • Página 41 CAT IV 1000 V Alimentation en courant 1 x Bloc 9 V Température de service 0°C à 40°C Température de stockage -10°C à 50°C Dimensions 193 × 95 × 57 mm Poids 500 g avec piles ® Testboy TB 317...
  • Página 42 ¡Los instrumentos de medición y los accesorios no son un juguete y no deben dejarse al alcance de niños! En instalaciones industriales deberán tenerse en cuenta las normas de prevención de accidentes de la mutua profesional competente en prevención de accidentes laborales para instalaciones eléctricas y equipos. ® Testboy TB 317...
  • Página 43 ¡Los derechos por garantía quedan anulados cuando los daños han sido producidos por incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes! Testboy no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de: El incumplimiento del manual. Las modificaciones en el producto no autorizadas por Testboy Los repuestos no fabricados o no autorizados por Testboy El trabajo bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
  • Página 44 Gestión de residuos Estimado cliente de Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad –una vez finalizada su vida útil– de devolver el instrumento a los puntos de recogida selectiva adecuados para chatarra eléctrica.
  • Página 45 CAT IV 1000V. Medidas de seguridad El TB 317 ha salido de fábrica en un estado técnico perfecto en lo referente a la seguridad. Para mantener este estado, el usuario deberá respetar las indicaciones de seguridad incluidas en estas instrucciones.
  • Página 46 Esta tecla permite guardar el valor mostrado actualmente. (9) Iluminación de puntos de medición Iluminación de puntos de medición en la parte delantera para trabajar en áreas oscuras. (10) Sensor NCV Esta superficie detecta sin contacto conductos con tensión. ® Testboy TB 317...
  • Página 47 1500 Vrms 60 V 10 mV + 5 dígitos >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % del margen de medición + 5 dígitos Gama de frecuencia: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 48 + 3 dígitos 60 mA 10 mA automático. 600 mA 100 µA 10 A 10 mA 10 A/1000 V ±3,0 % del margen de medición + 10 dígitos Gama de frecuencia: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 49 «COM» y el cable de medición rojo con el casquillo «V/Ω». Conectar los cables de medición con el circuito de control. Margen de medición Función El zumbador integrado avisa del paso por debajo de 50 Ω Tensión de marcha en vacío: 1,0 V ® Testboy TB 317...
  • Página 50 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 dígitos 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Descargar los condensadores antes de cada medición. ® Testboy TB 317...
  • Página 51 En posiciones de medición difíciles puede que no sea posible leer correctamente la pantalla. Pulsando la tecla «HOLD» se congela el valor de medición actual para poder leerlo cómodamente. Volviendo a pulsar la tecla «HOLD» vuelve al modo de medición normal. ® Testboy TB 317...
  • Página 52 Colocar pilas nuevas (1 pila de petaca de 9 V). Colocar la tapa del compartimento de pilas y atornillar. ¡Utilice únicamente las pilas especificadas! ¡Las pilas no deben desecharse en la basura doméstica! ¡Respete las normas legales de eliminación de residuos! ® Testboy TB 317...
  • Página 53 Mediciones en la instalación del edificio: Consumidores fijos, conexión a distribuidor, instrumentos fijos en el distribuidor. Categoría de medición CAT IV Mediciones en la fuente de la instalación de baja tensión: Contadores, protección primaria contra sobretensión, conexión principal. ® Testboy TB 317...
  • Página 54 Suministro de corriente 1 pila de 9 V Temperatura de servicio 0 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento -10 °C a 50 °C Dimensiones 193 × 95 × 57 mm Peso 500 g pila incluida ® Testboy TB 317...
  • Página 55 Gli strumenti di misura e gli accessori non sono giocattoli e vanno tenuti fuori dalla portata dei bambini! All’interno di ambienti industriali occorre rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria vigenti in materia di impianti e componenti elettrici. ® Testboy TB 317...
  • Página 56 Prima della messa in funzione, leggere il manuale completo. Questo strumento reca il marchio CE e risponde così a tutte le necessarie direttive. Ci riserviamo la facoltà di modificare le specifiche senza alcun preavviso © 2022 Testboy GmbH, Germania. Esclusione della responsabilità...
  • Página 57 Certificato di qualità Tutte le attività e i processi che si svolgono all’interno della Testboy GmbH e rilevanti ai fini della qualità vengono permanentemente monitorati da un sistema di assicurazione della qua- lità.
  • Página 58 TB 317 è particolarmente indicato anche per svolgere misure in esterni. Misure di sicurezza Lo strumento TB 317 ha lasciato la fabbrica in condizioni tecnicamente ineccepibili. Per mante- nere inalterate queste condizioni, l'utente deve osservare le avvertenze di sicurezza contenute in questo manuale.
  • Página 59 (9) Illuminazione del punto di misura Illuminazione del punto di mi- sura situata in posizione fron- tale per lavorare in zone buie. (10) Sensore NCV Questa superficie rileva senza contatto la presenza di cavi sotto tensione. ® Testboy TB 317...
  • Página 60 1500 Vrms di misura + 5 cifre 60 V 10 mV >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % del campo di misura + 5 cifre Gamma di frequenza: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 61 ±1,5 % del campo di misura 6000 µA 1µA pristinante. + 3 cifre 60mA 10mA 600mA 100µA 10mA 10 A/1000 V ±3,0 % del campo di misura + 10 cifre Gamma di frequenza: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 62 “COM” e il cavo di misura rosso alla porta “V/Ω” dello strumento. Collegare i cavi di misura al circuito da misurare. Campo di misura Funzione Il cicalino integrato segnala un passaggio inferiore a 50 Ω Tensione a vuoto: 1,0 V ® Testboy TB 317...
  • Página 63 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 cifre 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Scaricare i condensatori prima della misura. ® Testboy TB 317...
  • Página 64 Quando la misura si svolge in luoghi poco accessibili, spesso diventa difficile leggere il display. Premere il tasto “HOLD” per “congelare” il valore di misura attuale e leggerlo in tutta comodità. Premere nuovamente il tasto “HOLD” per tornare alla modalità operativa normale. ® Testboy TB 317...
  • Página 65 Inserire la nuova batteria (1 batteria da 9V). Chiudere il coperchio della batteria e riav- vitare le viti. Utilizzare solo le batterie specificate! Le batterie non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici! Osservare la normativa di smaltimento in vigore! ® Testboy TB 317...
  • Página 66 Categoria di misura CAT III Misure all'interno delle installazioni dell'edificio: utenze stazionarie, collegamento del riparti- tore, apparecchi collegati fissi al ripartitore. Categoria di misura CAT IV Misure alla fonte dell'installazione a bassa tensione: contatore, scaricatore primario, collega- mento principale ® Testboy TB 317...
  • Página 67 CAT IV 1000 V Alimentazione elettrica 1 batteria rettangolare da 9 V Temperatura d'esercizio Da 0°C a 40°C Temperatura di stoccaggio Da -10°C a 50°C Dimensioni 193 × 95 × 57 mm Peso 500 g con batteria ® Testboy TB 317...
  • Página 68 Meetinstrumenten en toebehoren zijn geen speelgoed en horen niet thuis in de handen van kinderen! In industriële faciliteiten moeten de voorschriften ter preventie van ongevallen van de bond van de industriële ongevallenverzekeringen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht worden genomen. ® Testboy TB 317...
  • Página 69 Voor indirecte schade als gevolg daarvan aanvaarden wij geen aansprakelijkheid! Testboy is niet aansprakelijk voor schade ontstaan als gevolg van niet in acht nemen van de handleiding, door Testboy niet geautoriseerde veranderingen aan het product of door Testboy niet gefabriceerde of niet vrijgegeven onderdelen invloed van alcohol-, verdovende middelen of medicamenten.
  • Página 70 Wijzigingen, drukfouten en vergissingen voorbehouden. Verwerking Geachte Testboy klant, met de aankoop van ons product heeft u de mogelijkheid om het instrument na afloop van zijn levensduur in te leveren op inzamelpunten voor elektrisch schroot.
  • Página 71 De multimeter is in ambachtelijke of industriële omgevingen en voor de elektricien een waardevolle hulp bij alle standaard meettaken. Ook voor buiten is de TB 317 multimeter dankzij zijn CAT IV 1000V classificatie bijzonder goed geschikt.
  • Página 72 Met deze toets kan de momenteel weergegeven waarde worden opgeslagen. (9) Verlichting van meetpunten Aan de voorzijde aangebrachte verlichting van meetpunten om te werken op donkere plaatsen. (10) NCV sensor Dit vlak herkent spanningvoerende leidingen contactloos. ® Testboy TB 317...
  • Página 73 ±0,8 % van het 1500 Vrms meetbereik + 5 digit 60 V 10 mV >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % van het meetbereik + 5 digit Frequentiebereik: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 74 1 µA terugstellende + 3 digit 60 mA 10 mA zekering 600 mA 100 µA 10 A 10 mA 10 A/1000 V ±3,0 % van het meetbereik + 10 digit Frequentiebereik: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Página 75 ’. ‘SEL’-knop activeren. De zwarte meetleiding verbinden met de ‘COM’-bus en de rode meetleiding met de ‘V/Ω’ bus. Meetleidingen verbinden met de te testen kring. Meetbereik Functie De geïntegreerde zoemer meldt doorgang onder 50 Ω Nullastspanning: 1,0 V ® Testboy TB 317...
  • Página 76 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 digit 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF De condensatoren vóór elke meting ontladen. ® Testboy TB 317...
  • Página 77 Op moeilijke meetposities kan het display eventueel niet correct worden afgelezen. Door op de ‘HOLD’-toets te drukken wordt de actuele meetwaarde bevroren en kan dan gemakkelijk worden afgelezen. Door opnieuw op de ‘HOLD’-toets te drukken keert u terug naar het normale meetbedrijf. ® Testboy TB 317...
  • Página 78 Schroeven aan de achterkant verwijderen, batterijvak openen en ontladen batterij eruit nemen. Nieuwe batterijen (1 × 9V blok) erin plaatsen. Deksel van het batterijvak erop zetten en dichtschroeven. Gebruik alleen de vermelde batterijen! Batterijen horen niet bij het huisvuil! Neem de wettelijke verwerkingsvoorschriften in acht! ® Testboy TB 317...
  • Página 79 Metingen aan stroomkringen die elektrisch direct met het net zijn verbonden, via stekkers in huis, kantoor en laboratorium. Meetcategorie CAT III Metingen aan de installatie van gebouwen: stationaire verbruikers, verdeelaansluiting, apparaten vast aan de verdeler. Meetcategorie CAT IV Metingen aan de bron van de laagspanningsinstallatie: tellers, primaire overspanningsbeveiliging, hoofdaansluiting. ® Testboy TB 317...
  • Página 80 ‘OL’ wordt aangegeven Overspanningscategorie CAT IV 1000 V Voeding 1 x 9 V blok Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur -10 °C tot 50 °C Afmetingen 193 × 95 × 57 mm Gewicht 500 g incl. batterij ® Testboy TB 317...
  • Página 82 Testboy GmbH Tel: +49 4441 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: +49 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...