CORNER
Cool Flame Insert 500 /500 PRO
Cool Flame Insert 1000 /1000 PRO
EN
Construct the frame with proper size of the opening (in accordance to the "
Konstruieren Sie den Rahmen mit der richtigen Größe der Öffnung (gemäß den "
DE
stützen.
Construya el marco con el tamaño adecuado de la abertura (de acuerdo con las "
ES
parte inferior
FR
Construisez le cadre en fonction de la taille de l'ouverture (conformément aux "
IT
Costruire il telaio con le dimensioni adeguate dell'apertura (in base alle "
PL
Skonstruuj ramę o odpowiednim rozmiarze otworu (zgodnie z "
RU
Постройте раму с учетом размеров проема (в соответствии с ""
FRAMING MEASUREMENTS
[mm]
[mm]
W
W1
600
145
1110
145
FRAMING MEASUREMENTS"
FRAMING MEASUREMENTS
FRAMING MEASUREMENTS
[mm]
W2
170
170
FRAMING MEASUREMENTS")
. Make sure you will support the casing from the bottom.
). Stellen Sie sicher, dass Sie das Gehäuse von unten
FRAMING MEASUREMENTS
FRAMING MEASUREMENTS"
Veillez à soutenir le caisson par le bas.
FRAMING MEASUREMENTS"
Assicurarsi di sostenere l'involucro dal basso.
"). Upewnij się, że podeprzesz casing od dołu.
")Убедитесь, что вы поддерживаете корпус снизу
9
[mm]
D
H
410
Asegúrese de que apoyará la carcasa desde la
[mm]
730