Descargar Imprimir esta página

maxisafe CleanAIR Omnira Manual Del Usuario página 19

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
Die Visierverriegelungen an beiden Seiten nach
oben (offen) schieben und das Visier abnehmen.
Das neue Visier an derselben Stelle aufsetzen
und beide Verriegelungen nach unten (verriegelt)
schieben. Sicherstellen, dass das Visier richtig
sitzt.
Austauschen des hochklappbaren
Schweißschirms (*ABBILDUNG ANHANG 2)
Sie können den Schweißschirm abnehmen, indem
Sie die Verriegelungsknöpfe an beiden Seiten
des Helms drücken und den Schweißschirm
herausziehen.
Bringen
Sie
den
neuen
hochklappbaren Schweißschirm an, indem Sie die
Schwenkmechanismen in die Befestigungspunkte
des Gesichtsschutz einrasten.
So rüsten Sie Ihren Omnira-
Schleifgesichtsschutz zum hochklappbaren
Schweißhelm Omnira COMBI um (ABBILDUNG
ANHANG 3)
Die Befestigungspunkte des hochklappbaren
Schweißschirms
sind
auf
beiden
Seiten
des
Gesichtsschutzes
durch
runde
Kunststoffabdeckungen abgedeckt. Sie können
sie leicht herausziehen. Bringen Sie einen neuen
hochklappbaren Schweißschirm an, indem Sie die
Schwenkmechanismen in die Befestigungspunkte
des Gesichtsschutz einrasten.
Austauschen der Gesichtsabdichtung
(*ABBILDUNG ANHANG 4)
Entfernen Sie das Kopfband wie im Abschnitt
„Austausch des Kopfbands" beschrieben.
Lösen Sie die beiden Spannknöpfe
auf beiden Seiten und richten Sie die
Befestigungsmechanismen wie in Abbildung 4
gezeigt aus.
Ziehen Sie den Kunststoffrahmen der
Gesichtsabdichtung unterhalb der
Befestigungsmechanismen auf beiden Seiten
heraus. Klicken Sie den Kunststoffrahmen
der Gesichtsabdichtung aus den
Verriegelungsstiften heraus. Beginnen Sie mit
dem oberen Teil und fahren Sie dann mit dem
unteren Teil fort.
Austauschen des Akkus (*ABBILDUNG
ANHANG 5)
• Öffnen Sie die hintere Abdeckung entgegen
dem Uhrzeigersinn.
• Ersetzen Sie den Akku durch einen neuen
29
Akku.
• Drehen Sie die Abdeckung auf der Rückseite
im Uhrzeigersinn.
ENTSORGEN SIE VERBRAUCHTE AKKUS
NIE MIT DEM HAUSMÜLL, DA SIE SEHR
UMWELTSCHÄDLICH SIND.
Bitte lassen Sie verbrauchte Akkus immer
ordnungsgemäß recyceln und bleiben Sie beim
Schweißen GRÜN.
Austauschen der Schutzplatte innen
(*ABBILDUNG ANHANG 6)
• Schieben Sie Ihren Fingernagel in eine
Rille in der Mitte der Unterseite der inneren
Schutzplatte und ziehen Sie sie weg.
• Setzen Sie die neue Innenschutzplatte ein.
Schieben Sie sie in die vorbereiteten Schienen
an den Seiten des ADF.
Austauschen des ADF (*ABBILDUNG ANHANG
7)
• Entfernen Sie die Abdeckung des äußeren
„GRIND"-Knopfs (Schleifen) mit einem
Schraubendreher. Drehen Sie den Knopf
„GRIND"-Knopf, sodass er leicht durch das
Loch in den Helm passt.
• Lösen Sie die ADF-Rückholfeder aus dem
Schlitz und nehmen Sie den ADF aus dem
Rahmen in der Helmschale.
• Setzen Sie den ADF in den Rahmen ein und
sichern Sie ihn, indem Sie die Rückholfeder
wieder in den Schlitz drücken.
• Schieben Sie den „GRIND"-Knopf wieder durch
das Loch in der Helmschale. Drehen Sie ihn
um, sodass die Abdeckung wieder auf dem
„GRIND"-Knopf befestigt werden kann.
Austauschen der Schutzplatte außen
(*ABBILDUNG ANHANG 8)
• Schieben Sie Ihren Daumen in die Vertiefung
unterhalb des unteren Teils der Schutzplatte
und ziehen Sie die Platte heraus.
• Setzen Sie die neue Schutzplatte in die Rillen an
den Seiten der ADF-Filteröffnung ein, indem Sie
sie leicht biegen.
Einstellung von HELM UND KOPFBAND
Austauschen des Kopfbands (*ABBILDUNG
ANHANG 9)
Das Kopfband des Schutzhelms kann durch
Drehen des Rads an der Rückseite für jede
Kopfgröße eingestellt werden. Die Tiefe des
Kopfbandes kann durch Umpositionieren der vier
vertikalen Kopfgurte eingestellt werden. Um die
Kopfgurte vom Kopfband zu lösen, ziehen Sie
die Gurte einfach aus den Stiftverriegelungen
heraus. Rasten Sie die Kopfgurte an den
Stiftverriegelungen ein, wenn sie in der optimalen
Position sind.
Austauschen des Kopfbands (*ABBILDUNG
ANHANG 10)
Zum Austauschen des Kopfbands drücken Sie
auf die schwarzen Laschen oben am Drehpunkt,
während Sie das Kopfband nach vorne schieben.
Zum Einsetzen des neuen Kopfbands schieben
Sie die Schienen in die Rille am Drehpunkt. Beide
Seiten müssen gleich positioniert sein.
Einstellen der Neigung (vertikaler Blickwinkel)
(*ABBILDUNG ANHANG 11)
Die Neigung wird auf beiden Seiten des Helms
eingestellt. Dazu wird der Spannknopf außen
gelöst und der Einstellhebel aus seiner aktuellen
Position in eine andere Position bewegt. Ziehen
Sie anschließend den Spannknopf fest.
Einstellen des Abstands (*ABBILDUNG
ANHANG 12)
Zum Einstellen des Abstands zwischen Gesicht
und ADF drücken Sie die schwarzen Laschen
oben am Drehpunkt und schieben den Helm nach
vorne oder hinten. Lassen Sie die Laschen los,
wenn Sie die optimale Position erreicht haben.
Beide Seiten müssen gleich positioniert sein.
Einstellen der Luftstromrichtung (*ABBILDUNG
ANHANG 13)
CleanAIR®
Omnira
COMBI
air/Omnira
ist mit einem fortschrittlichen System zur
Regulierung des Luftstroms im Helminnenraum
ausgestattet. Im Helminnenraum gibt es drei
Luftstromausgänge. Der Hauptauslass befindet
sich an der Unterseite des Helms und gibt
die Luft direkt in den Mund des Benutzers
ab. Die Richtung des Luftstroms kann durch
Drehen des Drehknopfes an der Außenseite
des Helms eingestellt werden. ABBILDUNG 13a
Die beiden anderen Ausgänge befinden sich im
oberen Bereich des Helms. Die Intensität des
Luftstroms kann durch Verschieben der beiden
Schieberegler nach links und rechts reguliert
werden. ABBILDUNG 1b
Austauschen des Befestigungssets des
Kopfbands (*ABBILDUNG ANHANG 14)
Schrauben Sie die beiden Spannknöpfe an
den Seiten des Helms ab. Entfernen Sie die
Befestigungssets vom Schweißhelm. Setzen Sie
die neuen Befestigungssets in den Schweißhelm
ein. Die vierkantige Mutter passt in das runde
Loch des Helms auf beiden Seiten. Schrauben
Sie die Spannknöpfe in die Vierkantmutter der
Befestigungssets auf beiden Seiten. Ziehen
Sie jedoch noch nicht ganz fest. Schieben
Sie den Stift des Neigungseinstellhebels in
ein Neigungseinstellloch und ziehen Sie den
Spannknopf auf der einen Seite fest. Gehen
Sie auf der anderen Seite genauso vor und
verwenden Sie dasselbe Neigungseinstellloch
(ABBILDUNG 11).
Anpassen der ADF-Einstellungen (*ABBILDUNG
ANHANG 15)
EIN/AUS
• Die Solareinheit schaltet sich bei Lichteinfall
automatisch ein.
• Drücken Sie einen beliebigen Knopf, um zu
überprüfen, ob das Glas ordnungsgemäß
funktioniert, und um die Moduseinstellungen zu
aktivieren.
FARBSTEUERUNG
• Drücken Sie den Knopf „M" (7), bis die
Modusanzeige auf „Shade" (Farbstufe) (3)
steht. Auf dem LED-Bildschirm (6) wird jetzt die
aktuelle Farbstufennummer angezeigt.
• Drücken Sie den Knopf „+" (8) und den Knopf
„-" (9), um die gewünschte Farbstufennummer
einzustellen.
• Um zwischen den beiden Farbbereichen 5 bis
8 und 9 bis 13 zu wechseln, halten Sie drei
air
Sekunden einen beliebigen Knopf „M" (7), „+"
(8), „-" (9).
• Sobald der Bereich gewechselt hat, stellen
Sie mit den Knöpfen „+" (8) und „-" (9) den
gewünschten Farbton.
STEUERUNG DER VERZÖGERUNG
• Drücken Sie den Knopf „M" (7), bis die
Modusanzeige auf „Delay" (Verzögerung) (4)
steht. Auf dem LED-Bildschirm (6) wird jetzt die
aktuelle Verzögerungsstufe angezeigt.
• Drücken Sie den Knopf „+" (8) und den Knopf
„-" (9), um die gewünschte Verzögerungsstufe
einzustellen. Es kann eine Verzögerung von 1
(0,1 Sekunden) bis 9 (0,9 Sekunden) eingestellt
werden.
30

Publicidad

loading