a certifikátmi.
• Kuklu ani samostmievací zvárací filter
neumiestňujte na horúce povrchy.
• Poškrabané alebo poškodené ochranné
priezory alebo štíty je potrebné pravidelne
vymieňať za originálne náhradné diely
CleanAIR®. Pred použitím nového priezoru alebo
ochranného štítu odstráňte všetky dodatočné
ochranné fólie z oboch strán.
• Nepoužívajte tvrdené minerálne filtre bez
vhodných ochranných fólií.
• Ochranný štít vymeňte okamžite po jeho
poškodení alebo vtedy, ak škrabance
a praskliny znižujú kvalitu videnia.
• Samostmievací zvárací filter nevystavujte
pôsobeniu tekutín a chráňte ho pred špinou.
• Materiály, ktoré môžu prísť do kontaktu
s pokožkou nositeľa, môžu citlivým jedincom
spôsobiť alergické reakcie.
• Zváracia kukla nosená na štandardných
okuliaroch môže preniesť náraz, čím sa vytvára
nebezpečenstvo pre používateľa.
Obmedzenia používania CleanAIR® Omnira
COMBI air/Omnira air
Kuklu nikdy nepoužívajte v nasledovnom prostredí
a podmienkach:
• Ak je koncentrácia kyslíka v prostredí nižšia
ako 17 %.
• V prostrediach obohatených o kyslík.
• Vo výbušnom prostredí.
• V prostrediach, ktoré predstavujú okamžité
ohrozenie života a zdravia.
Kukla neslúži ako ochrana pred tvrdými nárazmi,
výbuchmi ani korozívnymi látkami.
Nepoužívajte v prostrediach, kde používateľ
nepozná typ alebo koncentráciu kontaminácie.
Nepoužívajte, keď je poháňaný respirátor na
čistenie vzduchu vypnutý alebo keď je prívod
stlačeného vzduchu zatvorený! V takom prípade
dýchací
systém
poskytuje
malú
ochranu
dýchacích
ciest
alebo
neposkytuje
žiadnu.
Takisto je tu riziko nahromadenia koncentrácie
oxidu uhličitého (CO2) a riziko nedostatku kyslíka
vnútri kukly.
Prejdite na bezpečné miesto a súčasne prijmite
príslušné opatrenia v prípade, že pri používaní
kukly nastanú niektoré z týchto problémov:
• Ak PAPR alebo systém stlačeného vzduchu
z akéhokoľvek dôvodu prestanú pracovať,
používateľ musí bezodkladne opustiť
kontaminované pracovné miesto.
• Ak zacítite zápach alebo podráždenie, prípadne
135
počas dýchania zacítite nepríjemnú chuť.
• Ak sa necítite dobre alebo sa u vás objaví
nevoľnosť.
Filtre určené na zachytávanie pevných alebo
kvapalných
častíc
(filtre
častíc)
nechránia
používateľa
pred
plynmi.
Filtre
určené
zachytávanie plynov nechránia používateľa pred
časticami. V prostrediach s obidvomi druhmi
znečistenia je potrebné využívať kombinované
filtre.
3. Kontrola a výmena náhradných
súčiastok
Výmena priezoru (*OBRÁZOK PRÍLOHA 1)
Posuňte poistky priezoru na oboch stranách
smerom nahor (odomknite) a vyberte priezor. Na
to isté miesto umiestnite nový priezor a posuňte
obe poistky po stranách späť nadol (zamknite).
Skontrolujte, či priezor poriadne sedí.
Výmena vyklápacieho zváracieho štítu
(*OBRÁZOK PRÍLOHA 2)
Zvárací štít môžete vybrať tak, že stlačíte tlačidlá
zamykania na oboch stranách kukly a zároveň
ťaháte zvárací štít smerom von. Nainštalujte nový
vyklápací zvárací štít tak, že zakliknete pivotné
mechanizmy do montážnych bodov tvárového
štítu.
Ako premeniť tvárový štít Omnira na brúsenie
na vyklápaciu zváraciu kuklu Omnira COMBI
(OBRÁZOK PRÍLOHA 3)
Montážne body výklopného zváracieho štítu sú na
oboch stranách tvárového štítu zakryté okrúhlymi
plastovými krytmi. Môžete ich ľahko vytiahnuť.
Nainštalujte nový vyklápací zvárací štít tak, že
zakliknete pivotné mechanizmy do montážnych
bodov tvárového štítu.
Výmena tvárového tesnenia (*OBRÁZOK
PRÍLOHA 4)
Vyberte náhlavný diel podľa postupu v sekcii
„Výmena náhlavného dielu".
Uvoľnite oba napínacie gombíky po oboch
stranách a zarovnajte montážne mechanizmy
podľa obrázka 4.
Vytiahnite plastový rám tvárového tesnenia pod
montážnymi mechanizmami na oboch stranách.
Vytiahnite plastový rám tvárového tesnenia
z poistných kolíkov. Začnite hornou časťou
a pokračujte spodnou časťou.
Výmena batérie (*OBRÁZOK PRÍLOHA 5)
• Otvorte zadný kryt proti smeru hodinových
ručičiek.
• Vymeňte batériu za novú.
• Otočte zadný kryt v smere hodinových ručičiek.
na
NIKDY NEDÁVAJTE POUŽITÉ BATÉRIE DO
KOMUNÁLNEHO ODPADU, PRETOŽE SÚ VEĽMI
TOXICKÉ PRE ŽIVOTNÉ PROSTREDIE.
Vždy
nechajte
použité
a zostaňte pri zváraní ZELENÍ.
Výmena vnútorného ochranného štítu
(*OBRÁZOK PRÍLOHA 6)
• Vložte necht to drážky v strede spodnej časti
vnútorného ochranného štítu a odtiahnite ho.
• Vložte nový ochranný štít jeho vsunutím do
pripravených koľajničiek na bokoch ADF.
Výmena ADF (*OBRÁZOK PRÍLOHA 7)
• Pomocou skrutkovača odstráňte kryt
vonkajšieho tlačidla „GRIND". Otočte tlačidlo
„GRIND" tak, aby ľahko prešlo otvorom do kukly.
• Uvoľnite prídržnú pružinu ADF zo slotu
a vyberte ADF z pripraveného rámu v škrupine
kukly.
• Vložte ADF do rámu a zaistite zatlačením
prídržnej pružiny späť do slotu.
• Vložte tlačidlo „GRIND" späť cez otvor
v škrupine kukly a otočte ním, aby bolo možné
pripojiť kryt späť na tlačidlo „GRIND".
Výmena vonkajšieho ochranného štítu
(*OBRÁZOK PRÍLOHA 8)
• Vložte palec do priehlbiny pod spodnou časťou
ochranného štítu a vytiahnite štít von.
• Vložte nový ochranný štít do drážok na stranách
otvoru pre filter ADF tak, že ho mierne ohnete.
Nastavenie KUKLY A NÁHLAVNÉHO DIELU
Nastavenie náhlavného dielu (*OBRÁZOK
PRÍLOHA 9)
Veľkosť náhlavného dielu (obvod hlavy) je
možné nastaviť otáčaním zadného kolieska
tak, aby vyhovoval akejkoľvek veľkosti hlavy.
Hĺbku náhlavného dielu je možné nastaviť
zmenou polohy štyroch vertikálnych náhlavných
popruhov. Ak chcete uvoľniť náhlavné popruhy
z náhlavného dielu, jednoducho ich vytiahnite
z poistných kolíkov. Pri dosiahnutí optimálnej
polohy zacvaknite náhlavné popruhy do poistných
kolíkov.
Výmena náhlavného dielu (*OBRÁZOK PRÍLOHA
10)
Ak chcete vymeniť náhlavný diel, stlačte čierne
jazýčky na vrchu pivotného bodu a zároveň
posúvajte náhlavný diel dopredu.
Pre vloženie nového náhlavného dielu zasuňte
koľajničky do drážky na pivotnom bode. Obe
strany musia byť umiestnené rovnako.
batérie
recyklovať
Nastavenie náklonu (vertikálneho zorného
uhla) (*OBRÁZOK PRÍLOHA 11)
Náklon sa nastavuje na oboch stranách kukly
uvoľnením vonkajšieho napínacieho gombíka
a uvoľnením nastavovacej páčky z jej aktuálnej
polohy a jej presunom do inej polohy. Po dokončení
dotiahnite napínací gombík.
Nastavenie vzdialenosti (*OBRÁZOK PRÍLOHA
12)
Nastavte vzdialenosť medzi tvárou a ADF
stláčaním čiernych jazýčkov na vrchu pivotného
bodu, zatiaľ čo posúvate kuklu dopredu alebo
dozadu. Pri dosiahnutí optimálnej polohy uvoľnite
jazýčky. Obe strany musia byť umiestnené
rovnako.
Nastavenie smeru prúdenia vzduchu
(*OBRÁZOK PRÍLOHA 13)
Kukla CleanAIR® Omnira COMBI air/Omnira air
je vybavená pokročilým systémom regulácie
prúdenia vzduchu vo vnútri kukly. Vo vnútri kukly
sú tri vývody prúdenia vzduchu. Hlavný vývod
je umiestnený v spodnej časti kukly a dodáva
vzduch priamo k ústam používateľa. Smer prúdu
vzduchu je možné nastaviť otočením ovládača
na vonkajšej časti kukly. OBRÁZOK 13a Zvyšné
dva vývody sú umiestnené v hornej časti kukly.
Intenzitu prúdenia vzduchu je možné nastaviť
posúvaním dvoch posuvných tlačidiel doľava
a doprava. OBRÁZOK 1b
Výmena montážnej sady náhlavného dielu
(*OBRÁZOK PRÍLOHA 14)
Odskrutkujte oba napínacie gombíky na bokoch
kukly. Odstráňte montážne sady zo zváracej kukly.
Umiestnite nové montážne sady do zváracej kukly
na oboch stranách tak, že štvorcovitá matica je
v kruhovom otvore kukly. Zaskrutkujte napínacie
gombíky do štvorcovitej matice montážnych sád
na oboch stranách, ale ešte nedotiahnite úplne.
Vložte kolík nastavovacej páčky do otvoru pre
nastavenie náklonu a dotiahnite napínací gombík
na boku, to isté urobte na druhej strane a použite
136