Descargar Imprimir esta página
Asko D5152 Instrucciones De Funcionamiento
Asko D5152 Instrucciones De Funcionamiento

Asko D5152 Instrucciones De Funcionamiento

Lavavajillas

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Instrucciones de funcionamiento
Lavavajillas
Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro
ASKO D5152

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Asko D5152

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de funcionamiento Lavavajillas Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro ASKO D5152...
  • Página 2 Y todo esto es lo que precisamente buscamos brindarle a usted. Al adquirir un electrodoméstico de ASKO, tenga la seguridad de que es igual de bueno por dentro que por fuera, y de que las prácticas y los estándares aplicados en su producción son tan elevados como la calidad y el desempeño que obtendrá...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Antes del primer lavado Servicio técnico y garantía Instrucciones de seguridad Notas importantes Guía rápida Seguridad infantil Descripción del lavavajillas Datos técnicos Cestos Panel de mandos Detergente Dosificador Instrucciones paso a paso Programas Descripción de programas Opciones...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Antes del primer lavado Lea las instrucciones de uso Antes de comenzar a utilizar la máquina, lea completamente las instrucciones de uso, especialmente los apartados relativos a la seguridad, seguridad infantil e instrucciones paso a paso.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad importantes En este manual no se tratan todas las • En algunas condiciones, puede gener- condiciones y situaciones que pueden arse gas hidrógeno en el sistema de agua darse. Actúe siempre con sentido común y caliente si no se ha utilizado durante dos o precaución cuando instale, utilice y limpie más semanas.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad infantil Consejos de seguridad infantil Activación del cierre de seguridad infantil Los detergentes para lavavajillas y abrillan- Este modelo incluye un cierre de seguridad tadores son corrosivos. Manténgalos siem- infantil a la izquierda del asa de la puerta. Para pre fuera del alcance de los niños.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del lavavajillas* 1. Cesto superior . Brazos rociadores . Cesto cubertero . Cesto inferior . Depósito de detergente . Interruptor principal 7. Depósito de abrillantador 8. Filtro 9. Etiqueta con número de serie y placa de datos de servicio * Puede haber pequeñas diferencias se- gún modelo y mercado de destino.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Cestos* 1. Rejilla para copas Cesto superior . Tope para cuchillos . Cesto brazos rociadores . Deslizador para ajustar la altura de la cesta . Enganche Subida/bajada de la cesta superior • Tire hacia fuera de la cesta superior. Tire hacia fuera de la cesta superior.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Panel de mandos S T A R T S T A R T P R O G P R O G S T O P S T O P 1. Selector de programa 7.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones paso a paso A continuación, dispone de instrucciones paso El cesto cubertero incluye una tapa abatible a paso que le ayudarán a obtener los mejores en el centro para objetos pequeños, como resultados de lavado.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Doce o más grains equivalen a agua extre- dor de abrillantador. De lo contrario, podría madamente dura y es posible que no sea aparecer una película en la vajilla. suficiente el detergente solo. Quizás nece- site usar un descalcificador para mejorar el Pastillas para lavavajillas rendimiento del lavavajillas.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Pulse el botón START/STOP Modo en espera El lavavajillas se pone en marcha y Una vez que la máquina termina el realiza el ciclo de lavado completo automá- lavado, consume una cantidad pequeña de ticamente.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Programas Para seleccionar un programa, pulse el botón PROG tantas veces como sea necesario hasta que el símbolo del programa deseado se ilumine. Consulte la guía de programas que se ofrece a continuación. Auto La lavavajillas detecta el grado de suciedad de la vajilla y ajusta el consumo de agua, de...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción de programas Visualización del programa Programas Auto Ollas y Normal Tiempo Aclarado cazuelas Información La lavavajillas Para cargas muy Para utensilios Un programa que Para programa detecta el grado sucias como con suciedad se ajusta al inter- aclarar de suciedad de la...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Opciones Selección de opciones tiempo de lavado restante en la pantalla. • Para cancelar el inicio demorado, presione Para seleccionar una opción, pulse uno de el botón Start/Stop durante  segundos. los botones de opción. •...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Lavado ecológico Ponga el lavavajillas cuando esté lleno Si espera a llenar el lavavajillas, ahorrará energía. Lave a una menor temperatura Si la vajilla no está muy sucia, puede elegir un lavado rápido y disminuir la temperatura a 0 °C.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Artículos delicados Algunos artículos domésticos no son aptos Aluminio para el lavado en lavavajillas. Las razones El aluminio puede perder brillo con los lava- pueden ser diversas. Algunos materiales dos a máquina. No obstante, las cacerolas no soportan temperaturas muy elevadas y de aluminio de buena calidad se pueden otros se pueden dañar con el detergente...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Tiempo restante Cuando selecciona un programa, la pantalla muestra lo que duró el ciclo de lavado la última vez que lo usó. Cuando pone en mar- cha la máquina, muestra el tiempo restante del programa.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza . Saque la sección tubular tirando hacia La cuba del lavavajillas es de acero inoxida- arriba del asa. Suelte el filtro grueso para ble y se limpia por sí sola cada vez que se limpiar la sección tubular.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Bomba de desagüe NOTA No olvide volver a colocar la pieza pequeña. A la bomba se accede desde el interior de la máquina. 1. ¡Desenchufe la máquina! . Quite el filtro grueso y la sección tubular. .
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Para soltar el brazo rociador superior es preciso sacar el cesto superior. 1. Tire hacia fuera de la cesta. . Quite el brazo rociador superior desator- nillándolo de la cesta en el sentido con- trario a las agujas del reloj y límpielo.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Abrillantador Ajuste de la dosificación Añadir abrillantador El selector de ajuste suele estar en la posi- En algunos casos, el secado será más efi- ción 1= agua blanda. No obstante, es posi- caz si se usa abrillantador. ble que deba modificar la dosis para adap- tarla a la dureza del agua de su zona.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Mensajes de error Pantalla Tipo de falla Medida correctiva Demasiada agua en la máquina Comuníquese con el centro de atención al cliente, al número telefónico que aparece al final de esta página. Falla en la entrada de agua Verifique que la llave esté...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Acción Causas posibles • Desmonte los brazos y La vajilla no sale limpia • Los brazos rociadores no límpielos giran • No compre paquetes de- • El detergente para lavava- masiado grandes jillas está...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Acción Causas posibles Problema El acero inoxidable o la • Algunos restos de comida • Enjuague la vajilla con plata salen con manchas como mostaza, mayonesa, restos de comida si no tiene limón, vinagre, sal y otros intención de poner en marcha condimentos pueden de- el lavavajillas inmediatamente...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Causas posibles Problema Acción La máquina no desagua • La manguera de desagüe • Desconecte la manguera de está obstruida desagüe del sifón del frega- dero. Compruebe que no se haya obstruido con restos de suciedad.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Datos de rendimiento Estándar de energía EE.UU.: ANSI/AHAM DW-1-00 DOE 10CFR Parte 0 Datos técnicos Altura: 87 - 97 mm Anchura: 10 mm Fondo: 10mm Peso: 8 kg* Presión de agua , - 10 0.0 - 1.0 MPa 0, - 10 bares Conexión eléctrica:...
  • Página 28 • Instruir sobre el uso del lavavajillas . Recogimiento y entrega. Las lavavajillas • Cambiar fusibles o corregir el cableado ASKO están diseñadas para repararse a de la casa domicilio. • Corregir las tuberías de la casa BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA •...
  • Página 29 Si necesita información sobre el servicio de garantía, póngase en contacto con nuestro Centro de atención al cliente (el número se indica a continuación). Antes de llamar al servicio técnico o de ponerse en contacto con Asko Appliances Inc. para Asko Appliances Inc. para para solucionar un problema con la garantía, tome nota del modelo del aparato, de su tipo y de...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Notas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Notas...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Guía rápida 1. ¡Coloque los utensilios correctamente en los cestos! Gracias al sistema de autolimpieza, no tendrá que enjuagar la vajilla bajo el grifo; retire solamente la suciedad y los restos de comida más grandes. 2.