JVC KD-ADV5580 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KD-ADV5580:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
EN, SP, FR
© 2008 Victor Company of Japan, Limited
DVD/CD RECEIVER
RECEPTOR CON DVD/CD
RÉCEPTEUR DVD/CD
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
1108DTSMDTJEIN
For canceling the display demonstration, see page 11.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 11.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 11.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
KD-ADV5580/KD-DV5500
KD-ADV5580/KD-DV5500
KD-ADV5580/KD-DV5500
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain
this information for future
reference.
Model No.
Serial No.
GET0587-001A
[J]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-ADV5580

  • Página 1 DVD/CD RECEIVER KD-ADV5580/KD-DV5500 RECEPTOR CON DVD/CD KD-ADV5580/KD-DV5500 Having TROUBLE with operation? RÉCEPTEUR DVD/CD KD-ADV5580/KD-DV5500 Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! For canceling the display demonstration, see page 11.
  • Página 2: Important For Laser Products

    – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2.
  • Página 3: Detaching The Control Panel

    WARNINGS: Detaching the control panel (To prevent accidents and damage) • DO NOT install any unit or wire any cable in a location where; – it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations. – it may obstruct the operation of safety devices such as air bags.
  • Página 4 Indication language: KD-ADV5580 is equipped with the steering wheel remote control function. In this manual, English indications are used for • See the Installation/Connection Manual (separate purposes of explanation. You can select the volume) for connection. indication language on the monitor on the “LANGUAGE”...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    CONTENTS Detaching the control panel ...................... Attaching the control panel ...................... How to reset your unit ......................How to forcibly eject a disc ......................INTRODUCTIONS Playable disc type ........................OPERATIONS Basic operations ........................• Using the control panel ........................• Using the remote controller (RM-RK255) ..................Preparation ..........................
  • Página 6: Introductions

    Playable disc type Disc type Recording format, file type, etc Playable DVD-Video (Region Code: 1) * DVD-Audio/DVD-ROM DVD Recordable/Rewritable DVD-Video (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD Video: UDF bridge MPEG1/MPEG2 • DVD-VR • MPEG-1/MPEG-2/MP3/WMA/ MP3/WMA/WAV WAV: ISO 9660 level 1, level 2, AAC/JPEG/MPEG4/DivX/DVD+VR/DVD-RAM Romeo, Joliet Dual Disc...
  • Página 7: Operations

    Basic operations Using the control panel • FM/AM: Select preset station. • Change the display information (if the power is • SIRIUS/XM: Select category. turned on). • DISC: Select title/program/playlist/folder. • Check the current clock time (if the power is turned off).
  • Página 8: Display Window

    Display window Tr (track) indicator EQ (equalizer) indicator Source display / Track number / Folder number / LOUD (loudness) indicator Disc number / Title number / PBC indicator / Time Disc information indicators— countdown indicator TAG (Tag information), (track/file), (folder) Playback source indicators—CH (CD changer), DISC Main display (Time, menu, playback information) Sound mode indicators —CLASSIC, HIP HOP, JAZZ,...
  • Página 9 • IPOD: ∞ – : Enters the main menu (then ¢ work as menu selecting buttons.) : Returns to the previous menu. ∞ : Confirms the selection. ∞ – : Pauses or resumes playback. ¢ buttons • FM/AM: – Searches for stations automatically if pressed briefly.
  • Página 10 fi * TOP MENU button buttons • DVD-Video: Shows the disc menu. • DVD-Video: Makes selection/settings. • DVD-VR: Shows the Original Program screen. • CD-CH: Changes discs in the magazine. • VCD: Resumes PBC playback. buttons * OSD (on-screen display) button •...
  • Página 11: Preparation

    Preparation Canceling the display demonstration and setting the clock • See also page 29. Turn on the power. Cancel the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” Press and hold until the Set the clock main menu is called up. “CLOCK SET.”...
  • Página 12: Storing Stations In Memory

    Improving the FM reception When an FM stereo broadcast is hard to receive, activate monaural mode for better reception. • See also page 30. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically. ¢ • To stop searching, press To preset other 6 stations, repeat from step 1 again.
  • Página 13: Disc Operations

    Disc operations Before performing any operations... Turn on the monitor to watch the playback picture. If you turn on the monitor, you can also control playback of other discs by referring to the monitor screen. (See pages 18 – 21.) The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for DVD: automatic start depends on its internal program).
  • Página 14: Operations Using The Control Panel

    Changing the display information Current chapter number and Elapsed playing time Current chapter number and Clock Current title and chapter number (back to the beginning) Current chapter number and Elapsed playing time Current chapter number and Clock Current program (or playlist) number and chapter number (back to the beginning) Elapsed playing time Folder number and Clock...
  • Página 15 Disc type [Press] Select track [Press] Pause/resume [Hold] Reverse/fast-forward — playback track * [Press] Select track Select folder [Press] Pause/resume [Hold] Reverse/fast-forward playback track * [Press] Select track [Press] Pause/resume [Hold] Reverse/fast-forward — playback track * Search speed: Search speed: Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time.
  • Página 16: Operations Using The Remote Controller (Rm-Rk255)

    Disc type REPEAT RANDOM TRACK RPT:Repeat current track FOLDER RND: Randomly play all tracks of FOLDER RPT: Repeat current folder current folder, then tracks of next folders ALL RND: Randomly play all tracks TRACK RPT: Repeat current track ALL RND: Randomly play all tracks •...
  • Página 17 Button Stop play Stop play Stop play Start play/Pause (if pressed Start play/Pause (if pressed Start play/Pause (if pressed during play) during play) during play) Reverse/forward track search * Reverse/forward track search * Reverse/forward track search * • Forward slow motion * during pause (No sound can be heard.) –...
  • Página 18: Operations Using The On-Screen Bar

    • For MPEG Video/MP3/WMA/WAV, track is searched Operations using the within the same folder. on-screen bar • For DVD-VR, program/playlist search is possible (DVD/DVD-VR/MPEG Video/VCD) during Original program playback (PG)/Playlist playback (PL). These operations are possible on the monitor using the •...
  • Página 19 On-screen bar Ex.: DVD-Video Information Operation Disc type Playback status Play • DVD-Video: Audio signal format type and Forward/reverse search channel Forward/reverse slow-motion • VCD: PBC Playback mode * Pause Stop DVD-Video: T. RPT: Title repeat Operation icons C. RPT: Chapter repeat Change time indication (see DVD-VR:...
  • Página 20 Operations using the control Current track number/total number of tracks in the current folder (total number of tracks on the disc) screen Track information (MPEG Video/MP3/WMA/WAV/CD) Track list with the current track selected These operations are possible on the monitor using the Selecting a playback mode remote controller.
  • Página 21 Operations using the list Current page/total number of the pages included in the list screen Current folder/track (highlighted bar) (DVD-VR/MPEG Video/MP3/WMA/WAV) List screen (DVD-VR) These operations are possible on the monitor using the remote controller. You can use ORIGINAL PROGRAM or PLAY LIST screen Before playing, you can display the folder list/track list anytime while playing DVD-VR with its data recorded.
  • Página 22: Listening To The Cd Changer

    Listening to the CD changer It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer (not supplied) with your unit. You can connect a CD changer to the CD changer jack on the rear of the unit. • You can only play conventional CDs (including CD Text) and MP3 discs.
  • Página 23: Listening To The Satellite Radio

    Before operating, connect either one of the following (not supplied) to the CD changer jack on the rear of this unit. • JVC SIRIUS satellite radio System, SC-C1 and KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 and KS-SRA100, for listening to the SIRIUS Satellite radio.
  • Página 24: Storing Channels In Memory

    Select “SIRIUS” or “XM.” Select a category. SIRIUS: If you select “ALL,” you can tune in to all the channels of all categories. Select a channel to listen. • Holding the button changes the channels rapidly. • While searching, invalid and unsubscribed channels are skipped. XM: If you do not select a channel within 15 seconds, category selected in step 2 is canceled.
  • Página 25: Listening To The Ipod

    Listening to the iPod Before operating, connect the Interface adapter for iPod, KS-PD100 (not supplied) to the CD changer jack on the rear of the unit. Preparation: Make sure “CH/IPOD” is selected in the “SRC SELECT” “EXT IN” setting, see page 31. Select “IPOD.”...
  • Página 26: Listening To The Other External Components

    * Functions only if you select “ALL ALBUMS” in “ALBUMS” ONE RPT : Functions the same as “Repeat of the main menu. One” of the iPod. ALL RPT : Functions the same as “Repeat • To cancel repeat play or random play, select All”...
  • Página 27: Settings

    Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 29. Selecting from Menu. [Turn] [Press] • See page 28 for “USER” settings. Preset value setting for each sound mode Preset value Sound BASS...
  • Página 28 Storing your own sound mode Range/selectable item Sound You can store your own adjustments in memory. element BASS MIDDLE TREBLE Select “USER.” Frequency 60 Hz 0.5 kHz 7.5 kHz 80 Hz 1.0 kHz 10.0 kHz 100 Hz 1.5 kHz 12.5 kHz 120 Hz 2.5 kHz 15.0 kHz...
  • Página 29: Menu Operations

    Menu operations Repeat step 2 if necessary. Call up the menu. Select the desired item. • To return to the previous menu, press BACK. [Turn] [Press] • To exit from the menu, press DISP or MENU. Initial: Underlined Category Menu item Selectable setting, [reference page] DEMO •...
  • Página 30 Category Menu item Selectable setting, [reference page] DIMMER • DIMMER ON : Dims the display and button illumination. Dimmer • DIMMER OFF : Cancels. SCROLL * • SCROLL ONCE : Scrolls the displayed information once. Scroll • SCROLL AUTO : Repeats scrolling (at 5-second intervals). •...
  • Página 31: High Power

    : Enable “AM” in source selection, [7]. EXT IN * • CH/IPOD : To connect a JVC CD changer, [22], or an iPod, [25]. External input • EXT INPUT : To connect a portable audio player to the CD changer jack, [26].
  • Página 32: Title Assignment

    Title assignment You can assign titles to 30 station frequencies (FM and Finish the procedure. AM) using 8 characters (maximum) for each title. Select “FM” or “AM.” Show the title entry screen. To erase the entire title In step 2 on the left column... Assign a title.
  • Página 33: Disc Setup Menu

    Disc setup menu These operations are possible on the monitor using the remote controller. Enter the disc setup menu while stop. Select a menu. Select an item you want to set up. • To cancel pop-up menu, press RETURN. Select an option. To return to normal screen Menu Item...
  • Página 34 Menu Item Setting MONITOR TYPE Select the monitor type to watch a wide screen picture on your monitor. OSD POSITION Select the on-screen bar position on the monitor. • 1 : Higher position • 2 : Lower position (Guidance below the disc setup menu will disappear.) DIGITAL AUDIO Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (Optical) terminal.
  • Página 35: More About This Unit

    More about this unit • When storing a station manually, the previously General preset station is erased when a new station is stored Turning on the power in the same preset number. • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power.
  • Página 36: Ipod Operations

    JVC web site: <http://www.jvc. • For the latest channel listings and programming co.jp/english/car/> (English website only) information, or to sign up for XM Satellite radio, visit <http://www.xmradio.com>. JVC bears no responsibility for any loss of data in an iPod while using this System.
  • Página 37: Language Codes

    Menu operations Disc setup menu • If you change the “AMP GAIN” setting from • When the language you have selected is not recorded “HIGH POWER” to “LOW POWER” while on a disc, the original language is automatically used the volume level is set higher than “VOLUME 30,” as the initial language.
  • Página 38 About sounds reproduced through the On-screen guide icons rear terminals During playback, the following guide icons may appear for a while on the monitor. • Through the analog terminals (Speaker : Playback out/LINE OUT): : Pause 2-channel signal is emitted. When playing a : DVD-Video/VCD: Forward slow multi-channel encoded disc, multi-channel signals motion...
  • Página 39: Maintenance

    Maintenance How to clean the connectors To keep discs clean Frequent detachment will deteriorate the connectors. A dirty disc may not play correctly. To minimize this possibility, periodically wipe the If a disc does become dirty, wipe it with connectors with a cotton swab or cloth moistened with a soft cloth in a straight line from center alcohol, being careful not to damage the connectors.
  • Página 40: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptom Remedy/Cause • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. •...
  • Página 41 Symptom Remedy/Cause • Disc cannot be played back. • Change the disc. • Record the tracks using a compliant application in the appropriate discs (see page 6). • Add the extension code <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, or <.wav> to the file names. •...
  • Página 42 Symptom Remedy/Cause • “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” Starts subscribing to SIRIUS Satellite radio (see page scrolls on the display while listening to the 23). SIRIUS Satellite radio. • No sound can be heard. “UPDATE XX%” or The unit is updating the channel information and it “UPDATING”...
  • Página 43 Symptom Remedy/Cause • The iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection. • Update the firmware version. • Charge the battery. • Reset the iPod. • The sound is distorted. Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod. •...
  • Página 44: Specifications

    NTSC Video Output (composite): 1 Vp-p/75 Ω Other Terminal: AUX (auxiliary) input jack, CD changer jack, Steering wheel remote input (for KD-ADV5580) Frequency Range: with channel interval set to 87.5 MHz to 107.9 MHz 100 kHz or 200 kHz with channel interval set to 50 kHz 87.5 MHz to 108.0 MHz...
  • Página 45 Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz to 22 000 Hz CD, fs=44.1 kHz: 16 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit...
  • Página 46: Importante Para Productos Láser

    – Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
  • Página 47: Desmontaje Del Panel De Control

    ADVERTENCIAS: Desmontaje del panel de control (Para evitar daños y accidentes) • NO instale ningún receptor o tienda ningún cable en una ubicación donde; – puede obstaculizar las maniobras del volante de dirección y de la palanca de cambios. – puede obstaculizar la operación de los dispositivos de seguridad, como por ejemplo, bolsas de aire.
  • Página 48: Idioma Para Las Indicaciones

    Idioma para las indicaciones: El KD-ADV5580 está equipado con la función de control remoto en el volante de dirección. En este manual, se utilizan indicaciones en inglés • Para la conexión, consulte el Manual de para fines de explicación. El idioma para las instalación/conexión (volumen separado).
  • Página 49 CONTENIDO Desmontaje del panel de control ....................Fijación del panel de control ..................... Cómo reposicionar su unidad ....................Cómo expulsar el disco por la fuerza ..................INTRODUCCIÓN Tipo de disco reproducible ......................OPERACIONES Operaciones básicas ........................• Uso del panel de control ........................•...
  • Página 50: Introducción

    Tipo de disco reproducible Tipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. Reproducible DVD-Vídeo (Códigos regionales: 1) * DVD-Audio/DVD-ROM DVD Grabable/reescribible DVD-Vídeo (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD Vídeo: Puente UDF MPEG1/MPEG2 • DVD-VR • MPEG-1/MPEG-2/MP3/WMA/ MP3/WMA/WAV WAV: ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2, AAC/JPEG/MPEG4/DivX/DVD+VR/DVD-RAM...
  • Página 51: Operaciones

    Operaciones básicas Uso del panel de control • FM/AM: Selecciona la emisora preajustada. • Cambia la información en pantalla (si la unidad • SIRIUS/XM: Seleccione una categoría. está encendida). • DISC: Selecciona el título/programa/lista de • Muestra la hora actual (si la unidad está apagada).
  • Página 52: Ventanilla De Visualización

    Ventanilla de visualización Indicador Tr (pista) Indicador EQ (ecualizador) Visualización de fuente / Número de pista / Indicador LOUD (sonoridad) Número de carpeta / Número de disco / Número Indicadores de información del disco—TAG de título / Indicador PBC / Indicador de cuenta (información de etiqueta), (pista/archivo), regresiva...
  • Página 53 • IPOD: – : Entra al menú principal (seguidamente, ∞ ¢ funcionan como botones selectores de menú). : Vuelve al menú anterior. ∞ : Confirma la selección. ∞ – : Pausa o reanuda la reproducción. ¢ Botones • FM/AM: – Efectúa automáticamente la búsqueda de emisoras si lo pulsa brevemente.
  • Página 54 fi * Botón TOP MENU * Botones • DVD-Vídeo: Muestra el número de disco. • DVD-Vídeo: Efectúa la selección/los ajustes. • DVD-VR: Muestra la pantalla Original Program • CD-CH: Cambia los discos en el cargador. (programa original). Botones • VCD: Reanuda la reproducción de PBC. •...
  • Página 55: Preparativos

    Preparativos Cancelación de la demostración en pantalla y puesta en hora del reloj • Consulte también la página 29. Encienda la unidad. Cancele las demostraciones en pantalla. Seleccione “DEMO” y, a continuación, “DEMO OFF”. Pulse y mantenga pulsado Ponga el reloj en hora hasta que aparezca el “CLOCK SET”.
  • Página 56: Mejora De La Recepción Fm

    Mejora de la recepción FM Active el modo monoaural para mejorar la recepción cuando la recepción de una radiodifusión en FM estéreo sea errática. Las emisoras de FM locales con las señales • Consulte también la página 30. más fuertes serán exploradas y almacenadas automáticamente.
  • Página 57: Operaciones De Los Discos

    Operaciones de los discos Antes de realizar alguna operación... Encienda el monitor para ver la imagen reproducida. Si enciende el monitor, también podrá controlar la reproducción de otros discos viendo la pantalla del monitor. (Consulte las páginas 18 a 21.) El tipo de disco se detecta automáticamente, y la reproducción se inicia también automáticamente (para DVD: el inicio automático depende de su programa interno).
  • Página 58: Cambio De La Información En Pantalla

    Cambio de la información en pantalla Número de capítulo actual y tiempo de reproducción transcurrido Número del capítulo actual y reloj Número de título y capítulo actual (vuelta al comienzo) Número de capítulo actual y tiempo de reproducción transcurrido Número del capítulo actual y reloj Número de programa actual (o lista de reproducción) y número de capítulo (vuelta al comienzo)
  • Página 59 Tipo de disco [Pulse] [Pulse] Pausar/reanudar la Seleccionar la pista reproducción [Sostener] — Retroceso/avance rápido de pista * [Pulse] Seleccionar la carpeta [Pulse] Pausar/reanudar la Seleccionar la pista reproducción [Sostener] Retroceso/avance rápido de pista * [Pulse] [Pulse] Pausar/reanudar la Seleccionar la pista reproducción [Sostener] —...
  • Página 60: Operaciones Utilizando El Control Remoto (Rm-Rk255)

    Tipo de disco REPEAT RANDOM TRACK RPT: Repetir la pista actual FOLDER RND: Reproduce aleatoriamente FOLDER RPT: Repetir la carpeta actual todas las pistas de la carpeta actual y luego las pistas de las siguientes carpetas ALL RND: Reproducir aleatoriamente todas las pistas TRACK RPT: Repetir la pista actual ALL RND: Reproducir aleatoriamente todas...
  • Página 61 Botón Parar la reproducción Parar la reproducción Parar la reproducción Iniciar la reproducción/Pausar Iniciar la reproducción/Pausar Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo pulsa durante la (si se lo pulsa durante la (si se lo pulsa durante la reproducción) reproducción) reproducción) Búsqueda de retroceso/avance Búsqueda de retroceso/avance Búsqueda de retroceso/avance...
  • Página 62: Operaciones Usando La Barra En Pantalla

    • En el caso de MPEG Vídeo/MP3/WMA/WAV, busca la Operaciones usando la barra pista dentro de la misma carpeta. en pantalla • En caso de DVD-VR, es posible realizar una búsqueda (DVD/DVD-VR/MPEG Vídeo/VCD) por programa/lista de reproducción durante la Reproducción de programas originales (PG)/ Estas operaciones se pueden realizar en el monitor Reproducción de listas de reproducción (PL).
  • Página 63: Barras En Pantalla

    Barras en pantalla Ej.: DVD-Vídeo Información Funcionamiento Tipo de disco Estado de reproducción Reproducción • DVD-Vídeo: Tipo de formato de señal de audio y canal Búsqueda progresiva/regresiva • VCD: PBC Cámara lenta hacia adelante/atrás Modo de reproducción * Poner en pausa DVD-Vídeo: T.
  • Página 64: Operaciones Utilizando La Pantalla De Control

    Operaciones utilizando la Número de la pista actual/número total de pistas de la carpeta actual (número total de pistas del pantalla de control disco) (MPEG Vídeo/MP3/WMA/WAV/CD) Información de la pista Lista de pistas con la pista actual seleccionada Estas operaciones se pueden realizar en el monitor usando el control remoto.
  • Página 65: Operaciones Utilizando La Pantalla De Lista

    Operaciones utilizando la Página actual/número total de páginas incluidas en la lista pantalla de lista Carpeta/pista actual (barra resaltada) (DVD-VR/MPEG Vídeo/MP3/WMA/WAV) Pantalla de lista (DVD-VR) Estas operaciones se pueden realizar en el monitor usando el control remoto. Puede usar la pantalla PROGRAMA ORIGINAL o LISTA Antes de la reproducción, puede visualizar la lista de REPRODUCCIÓN en cualquier momento mientras se carpetas/lista de pistas para confirmar los contenidos e...
  • Página 66: Escuchando El Cambiador De Cd

    Escuchando el cambiador de CD Se recomienda usar, con esta unidad, un cambiador de CD compatible con MP3 JVC (no suministrado). Puede conectar un cambiador de CD al jack del cambiador de CD en la parte trasera de la unidad.
  • Página 67: Para Escuchar La Radio Satelital

    Antes de la operación, conecte cualquiera de las dos unidades siguientes (no suministrado) al jack del cambiador de CD de la parte trasera de esta unidad. • Sistema de radio satelital JVC SIRIUS, SC-C1 y KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 y KS-SRA100, para escuchar la radio satelital SIRIUS.
  • Página 68: Cómo Almacenar Canales En La Memoria

    Seleccione “SIRIUS” o “XM”. Seleccione una categoría. SIRIUS: Si selecciona “ALL”, puede sintonizar todos los canales de todas las categorías. Seleccione el canal de audición. • Al mantener pulsado el botón, los canales se cambian rápidamente. • Durante la búsqueda, se omiten los canales no válidos y aquellos a los que no está...
  • Página 69: Para Escuchar El Ipod

    Para escuchar el iPod Antes de hacer funcionar, conecte la interfaz adaptadora para iPod, KS-PD100 (no suministrado) al jack del cambiador de CD en la parte posterior de la unidad. Preparativos:Asegúrese de que esté seleccionado “CH/IPOD” en el ajuste “SRC SELECT” “EXT IN”;...
  • Página 70: Escuchando Otros Componentes Externos

    * Funciona solamente si selecciona “ALL ALBUMS” en ONE RPT : Funciona de igual manera que “ALBUMS” en el menú principal. “Repetir Una” del iPod. ALL RPT : Funciona de igual manera que • Para cancelar la reproducción repetida o aleatoria, “Repetir Todas”...
  • Página 71: Ajustes

    Selección de un modo de sonido preajustado Podrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical. • Consulte también la página 29. Seleccionando desde el menú. [Gire] [Pulse] • Para los ajustes de “USER”, consulte la página 28. Configuración del valor preajustado para cada modo de sonido Valor preajustado Modo de...
  • Página 72: Cómo Guardar Su Propio Modo De Sonido

    Cómo guardar su propio modo de Rango/elemento Elemento sonido seleccionable de sonido Es posible almacenar sus propios ajustes en la memoria. BASS MIDDLE TREBLE Seleccione “USER”. Frecuencia 60 Hz 0,5 kHz 7,5 kHz 80 Hz 1,0 kHz 10,0 kHz 100 Hz 1,5 kHz 12,5 kHz 120 Hz...
  • Página 73: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús Repita el paso 2, si es Llame el menú. Seleccione la opción que desea. necesario. • Para volver al menú anterior, [Gire] [Pulse] pulse BACK. • Para salir del menú, pulse DISP o MENU. Inicial: Subrayado Categoría Opción del menú...
  • Página 74 Opción del Categoría Ajuste seleccionable, [página de referencia] menú DIMMER • DIMMER ON : La iluminación de la pantalla y de los botones se oscurece. Atenuador de • DIMMER OFF : Se cancela. luminosidad SCROLL * • SCROLL ONCE : Desplaza una vez la información visualizada. Desplazamiento •...
  • Página 75 • AM ON : Se activa “AM” en la selección de fuente, [7]. EXT IN * • CH/IPOD : Para conectar un cambiador de CD JVC [22] o un iPod Entrada externa [25]. • EXT INPUT : Para conectar un reproductor de audio portátil al jack del cambiador de CD, [26].
  • Página 76: Asignación De Título

    Asignación de título Puede asignar títulos a 30 frecuencias de emisoras (FM Finalice el procedimiento. y AM), con un máximo de 8 carácteres para cada título. Seleccione “FM” o “AM”. Muestre la pantalla de entrada de título. Para borrar el título entero En el paso 2 de la izquierda...
  • Página 77: Menú De Configuración Del Disco

    Menú de configuración del disco Estas operaciones se pueden realizar en el monitor usando el control remoto. Ingrese el menú de configuración del disco mientras está detenido. Seleccione un menú. Seleccione la opción que desea configurar. • Para cancelar el menú emergente, pulse RETURN. Seleccione una opción.
  • Página 78 Menú Opción Ajuste TIPO DE Seleccione el tipo de monitor para ver una imagen en pantalla ancha en su monitor. MONITOR POSICIÓN DEL Seleccione la posición de la barra en pantalla en el monitor. • 1 : Posición más alta •...
  • Página 79: Más Sobre Este Receptor

    Más sobre este receptor • Al almacenar una emisora manualmente, la emisora General preajustada previamente se borra cuando se almacena Conexión de la alimentación una emisora nueva en el mismo número de preajuste. • También es posible conectar la alimentación pulsando el botón SRC en la unidad.
  • Página 80: Operaciones De La Radio Satelital

    Cuando opera un iPod, algunas operaciones pueden archivos: no funcionar correctamente o como se desea. En tal – Archivos WMV (Windows Media Video) caso, visite el siguiente sitio web de JVC: <http:// – Archivos en formato RM (Real Media) www.jvc.co.jp/english/car/> (Sitio web sólo en inglés) Operaciones de la radio satelital •...
  • Página 81 Operaciones de los menús Menú de configuración del disco • Si usted cambia la configuración “AMP GAIN” de • Cuando se selecciona un idioma no grabado en el disco, “HIGH POWER” a “LOW POWER” mientras el idioma original será utilizado automáticamente el nivel de volumen está...
  • Página 82 Acerca de los sonidos reproducidos a Iconos de guía en pantalla través de los terminales traseros Durante la reproducción, podrían aparecer los siguientes iconos de guía en el monitor durante • A través de los terminales analógicos (Salida unos instantes. de altavoz/LINE OUT): : Reproducción Se emite la señal de 2 canales.
  • Página 83: Mantenimiento

    Mantenimiento Cómo limpiar los conectores Para mantener los discos limpios Un desmontaje frecuente producirá el deterioro de los Un disco sucio podría no reproducirse conectores. correctamente. Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo periódicamente los conectores con un palillo de con un lienzo suave, en línea recta desde algodón, teniendo cuidado de no dañar los conectores.
  • Página 84: Localización De Averías

    Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntoma Soluciones/Causas • No se puede escuchar elsonido a través de los • Ajuste el volumen al nivel óptimo. altavoces.
  • Página 85 Síntoma Soluciones/Causas • No se puede reproducir el disco. • Cambie el disco. • Grabe las pistas en los discos apropiados, utilizando una aplicación compatible (consulte la página 6). • Añada el código de extensión <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, o <.wav> a los nombres de archivos.
  • Página 86 Síntoma Soluciones/Causas • El texto “CALL 1-888-539-SIRIUS TO Se inicia la suscripción a la radio satelital SIRIUS SUBSCRIBE” (llame al 1-888-539-SIRIUS (consulte la página 23). para suscribirse) se desplaza por la pantalla mientras escucha la radio SIRIUS. • El sonido no se escucha. El texto “UPDATE El receptor está...
  • Página 87 Síntoma Soluciones/Causas • El iPod no se enciende o no funciona. • Verifique el cable de conexión y su conexión. • Actualice la versión de firmware. • Cargue la pila. • Reinicialice el iPod. • El sonido está distorsionado. Desactive el ecualizador en esta unidad o en el iPod. •...
  • Página 88: Especificaciones

    Salida de Vídeo (compuesto): 1 Vp-p/75 Ω Otro terminal: Toma de entrada AUX (auxiliar), Jack del cambiador de CD, Entrada remota en el volante de dirección (para KD-ADV5580) con el intervalo entre canales 87,5 MHz a 107,9 MHz Gama de frecuencias:...
  • Página 89 Sistema de detección de Captor óptico sin contacto (láser semiconductor) señal: Número de canales: 2 canales (estereofónicos) Respuesta de DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz a 22 000 Hz frecuencias: CD, fs=44,1 kHz: 16 Hz a 20 000 Hz Gama dinámica: 96 dB Relación señal a ruido: 98 dB...
  • Página 90: Important Pour Produits Laser

    Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Attention: Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2.
  • Página 91: Fixation Du Panneau De Commande

    AVERTISSEMENTS: Retrait du panneau de commande (Pour éviter tout accident et tout dommage) • N’INSTALLEZ aucun appareil ni aucun câble dans un endroit où: – il peut gêner l’utilisation du volant ou du levier de vitesse. – il peut gêner le fonctionnement de dispositifs de sécurité...
  • Página 92 Langue des indications: Le KD-ADV5580 est muni d’une fonction de télécommande de volant. Dans ce manuel, les indications en anglais sont • Référez-vous au Manuel d’installation/ utilisées à titre d’exemples. Vous pouvez choisir raccordement (volume séparé) pour les la langue des indications sur le moniteur avec le connexion.
  • Página 93 TABLE DES MATIERES Retrait du panneau de commande .................... Fixation du panneau de commande ..................Comment réinitialiser votre appareil ..................Comment forcer l’éjection d’un disque ..................INTRODUCTIONS Type de disque compatible ....................... FONCTIONNEMENT Opérations de base ........................• Utilisation du panneau de commande ..................... •...
  • Página 94: Introductions

    Type de disque compatible Format d’enregistrement, type de fichier, Type de disque Compatible DVD-Vidéo (Code de région: 1) * DVD-Audio/DVD-ROM DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible DVD-VR (DVD-R/-RW * , +R/+RW * MPEG1/MPEG2 • DVD vidéo: UDF bridge • DVD-VR MP3/WMA/WAV •...
  • Página 95: Fonctionnement

    Opérations de base Utilisation du panneau de commande • FM/AM: Sélection d’une station préréglée. • Changez l’information sur l’affichage (si • SIRIUS/XM: Sélection de la catégorie. l’appareil est sous tension). • DISC: Choisissez un titre/programme/liste de • Vérifiez l’heure actuelle (si l’appareil est hors tension).
  • Página 96: Utilisation De La Télécommande (Rm-Rk255)

    Fenêtre d’affichage Indicateur Tr (plage) Indicateur EQ (égaliseur) Affichage de la source / Numéro de plage / Numéro Indicateur LOUD (loudness) de dossier / Numéro de disque / Numéro de titre / Indicateurs d’informations du disque—TAG (balise Indicateur PBC / Indicateur de compte à rebours d’information), (plage/fichier), (dossier)
  • Página 97 • IPOD: – : Affiche le menu principal (puis ∞ ¢ fonctionnent comme touches de sélection de menu). : Retourne au menu précédent. ∞ : Valide la sélection. ∞ – : Arrête provisoirement (pause) ou reprend la lecture. ¢ Touches •...
  • Página 98 fi * Touche TOP MENU * Touches • DVD Vidéo: Affiche le menu de disque. • DVD Vidéo: Permet de réaliser la sélection/les • DVD-VR: Affiche l’écran du programme original. réglages. • VCD: Reprend la lecture PBC. • CD-CH: Changes les disques dans le magasin. * Touche OSD (affichage sur l’écran) Touches •...
  • Página 99: Préparation

    Préparation Annulation de la démonstration des affichages et réglage de l’horloge • Référez-vous aussi à la page 29. Mise sous tension de l’appareil. Annulez de la démonstration des affichages Choisissez “DEMO”, puis “DEMO OFF”. Maintenez la touche Réglez l’horloge pressée jusqu’à ce que le “CLOCK SET”.
  • Página 100: Amélioration De La Réception Fm

    Amélioration de la réception FM Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir, mettez en service le mode monaural pour améliorer la réception. Les stations FM locale avec les signaux les plus forts • Référez-vous aussi à la page 30. sont recherchées et mémorisées automatiquement.
  • Página 101: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Avant de réaliser n’importe quelle opération... Mettez le moniteur sous tension pour regarder l’image de lecture. Si vous mettez le moniteur sous tension, vous pouvez aussi commander la lecture des autres disques en vous référant à l’écran du moniteur. (Voir pages 18 à 21). Le type de disque est détecté...
  • Página 102: Changement Des Informations Sur L'aFfichage

    Changement des informations sur l’affichage Numéro du chapitre actuel et durée de lecture écoulée Numéro du chapitre actuel et horloge Titre et numéro du chapitre actuel (retour au début) Numéro du chapitre actuel et durée de lecture écoulée Numéro du chapitre actuel et horloge Programme (ou liste de lecture) actuelle et numéro de chapitre (retour au début) Durée de lecture écoulée...
  • Página 103 Type de disque [Appuyez sur la touche] [Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage Mettez en pause/ [Maintenez pressée la touche] — reprenez la lecture. Recherche rapide de plage vers l’arrière/vers l’avant * [Appuyez sur la touche] Sélection d’un dossier [Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage Mettez en pause/...
  • Página 104: Opérations En Utilisant De La Télécommande (Rm-Rk255)

    Type de disque REPEAT RANDOM TRACK RPT:Répéter la plage actuelle FOLDER RND: Reproduire aléatoirement FOLDER RPT: Répéter le dossier actuel toutes les plages du dossier actuel, puis toutes les plages des dossiers suivants ALL RND: Reproduire aléatoirement toutes les plages TRACK RPT: Répéter la plage actuelle ALL RND: Reproduire aléatoirement toutes les plages...
  • Página 105 Touche Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/met la lecture Démarre la lecture/met la Démarre la lecture/met la en pause (si la touche est pressée lecture en pause (si la touche lecture en pause (si la touche pendant la lecture) est pressée pendant la lecture) est pressée pendant la lecture)
  • Página 106: Opérations En Utilisant La Barre Sur L'éCran

    • Pour les MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV, une plage est Opérations en utilisant la recherchée à l’intérieur du même dossier. barre sur l’écran • Pour les DVD-VR, la recherche de programme/liste de (DVD/DVD-VR/MPEG Vidéo/VCD) lecture est possible pendant la lecture du programme original (PG)/liste de lecture (PL).
  • Página 107 Barres sur l’écran Ex.: DVD Vidéo Informations Opérations Type de disque État de lecture Lecture • DVD Vidéo: Type de format de signal audio et Recherche vers l’avant/vers l’arrière canal • VCD: PBC Lecture au ralenti vers l’avant/vers Mode de lecture * l’arrière DVD Vidéo: T.
  • Página 108: Écran De Commande

    Opérations en utilisant Numéro de la plage actuelle/nombre total de plages du dossier actuel (nombre total de plage du l’écran de commande disque) (MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV/CD) Informations sur la plage Liste des plages et la plage actuellement choisie Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande.
  • Página 109: Écran De Liste (Mpeg Vidéo/Mp3/Wma/Wav)

    Opérations en utilisant Page actuelle/nombre total de pages composant la liste l’écran de liste Dossier/plage actuelle (mis en valeur) (DVD-VR/MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV) Écran de liste (DVD-VR) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. Vous pouvez utiliser l’écran PROGRAMME ORIGINAL ou Avant de commencer la lecture, vous pouvez afficher LISTE LECTURE à...
  • Página 110: Écoute Du Changeur De Cd

    Écoute du changeur de CD Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 (non fournie) avec votre autoradio. Vous pouvez connecter un changeur de CD à la prise de changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • Vous pouvez uniquement reproduire les CD ordinaire (y compris les CD Text) et les disques MP3.
  • Página 111: Écoute De La Radio Satellite

    Avant de commencer, connectez un des appareils suivants (non fournie) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • Système de radio satellite JVC SIRIUS, SC-C1 et KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 et KS-SRA100, pour l’écoute de la radio satellite SIRIUS.
  • Página 112: Mémorisation Des Canaux

    Choisissez “SIRIUS” ou “XM”. Choisissez une catégorie. SIRIUS: Si vous choisissez “ALL”, vous pouvez accorder tous les canaux de toutes les catégories. Choisissez un canal à écouter. • Maintenir la touche pressée permet de changer les canaux rapidement. • Pendant la recherche, les canaux invalides et ceux auxquels vous n’avez pas souscrits sont sautés.
  • Página 113: Écoute De Ipod

    Écoute de iPod Avant de commencer, connectez l’adaptateur d’interface pour iPod, KS-PD100 (non fournie) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. Préparation: Assurez-vous que “CH/IPOD” est choisi pour le réglage “SRC SELECT” “EXT IN”, voir page Choisissez “IPOD”.
  • Página 114: Écoute D'uN Autre Appareil Extérieur

    * Fonctionne uniquement si vous choisissez “ALL ONE RPT : Fonctionne de la même façon ALBUMS” dans “ALBUMS” du menu principal. que la fonction “Répéter Un” pour iPod. • Pour annuler la lecture répétée ou la lecture ALL RPT : Fonctionne de la même façon aléatoire, choisissez “RPT OFF”...
  • Página 115: Réglages

    Sélection d’un mode sonore préréglé Vous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique. • Référez-vous aussi à la page 29. Sélection à partir du menu. [Tournez] [Appuyez sur la touche] • Référez-vous à la page 28 pour les réglages “USER”. Valeur préréglée pour chaque mode sonore Valeur préréglée Mode...
  • Página 116: Mémorisation De Votre Propre Mode Sonore

    Mémorisation de votre propre Plage/réglage Élément mode sonore sélectionnable du son Vous pouvez mémoriser vos propres ajustements en BASS MIDDLE TREBLE mémoire. Fréquence 60 Hz 0,5 kHz 7,5 kHz Choisissez “USER”. 80 Hz 1,0 kHz 10,0 kHz 100 Hz 1,5 kHz 12,5 kHz 120 Hz 2,5 kHz...
  • Página 117: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Répéter l’étape 2 si nécessaire. Appelez le menu. Choisissez l’élément souhaité. • Pour revenir au menu précédent, [Tournez] appuyez sur BACK. [Appuyez sur la • Pour quitter le menu, appuyez touche] sur DISP ou MENU. Réglage initial: Souligné Catégorie Article de menu Réglage pouvant être choisi, [page de référence] DEMO...
  • Página 118 Catégorie Article de menu Réglage pouvant être choisi, [page de référence] DIMMER • DIMMER ON : Assombrit l’éclairage de l’affichage de des touches. Gradateur • DIMMER OFF : Annulation. SCROLL * • SCROLL ONCE : Fait défiler une fois les informations affichées. Défilement •...
  • Página 119 • AM ON : Met en service “AM” dans la sélection de la source, [7]. EXT IN * • CH / IPOD : Pour connecter un changeur de CD JVC, [22], ou un iPod, Entrée extérieure [25]. • EXT INPUT : Pour connecter un lecteur audio portable à...
  • Página 120: Affectation D'uN Titre

    Affectation d’un titre Vous pouvez affecter un titre à 30 fréquences de station Terminez la procédure. (FM et AM) et 8 caractères (maximum) pour chaque titre. Choisissez “FM” ou “AM”. Pour effacer tout le titre Affiche l’écran d’entrée de titre. À...
  • Página 121: Menu De Réglage Du Disque

    Menu de réglage du disque Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. Accédez au menu de réglage du disque quand l’appareil est à l’arrêt. Choisissez un menu. Choisissez l’élément que vous souhaitez régler. • Pour annuler le menu déroulant, appuyez sur RETURN. Choisisse une option.
  • Página 122 Menu Élément Réglage TYPE D’ECRAN Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il corresponde à une image d’écran large sur votre moniteur. POSITION OSD Choisissez la position de la barre sur l’écran, sur le moniteur. • 1 : Position élevée •...
  • Página 123: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet Autoradio

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio • Lors de la mémorisation manuelle d’une station, la Généralités station précédemment mémorisée est effacée quand Mise sous tension de l’appareil une nouvelle station est mémorisée sur le même • Vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension en numéro de préréglage.
  • Página 124: Utilisation De La Radio Satellite

    à partir de cet appareil. * <.mod> est le code d’extension pour les fichiers MPEG- • Le texte d’information peut ne pas être affiché 2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. correctement. • Le flux audio doit être conforme au format MPEG1 •...
  • Página 125 Utilisation des menus Menu de réglage du disque • Si vous changez le réglage “AMP GAIN” de • Si la langue que vous avez choisie n’est pas “HIGH POWER” sur “LOW POWER” alors que enregistrée sur le disque, la langue originale est le niveau de volume est réglé...
  • Página 126 À propos des sons reproduits par les prises Icônes guides sur l’écran arrière Pendant la lecture, les icônes suivantes peuvent apparaître un instant sur le moniteur. • Par les prises analogiques (Sortie des : Lecture enceintes/LINE OUT): : Pause Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture : DVD Vidéo/VCD: Lecture au ralenti d’un disque codé...
  • Página 127: Entretien

    Entretien Comment nettoyer les connecteurs Pour garder les disques propres Un détachement fréquent détériorera les connecteurs. Si le disque est sale, sa lecture risque Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les d’être déformée. connecteurs avec un coton tige ou un chiffon imprégné Si un disque est sale, essuyez-le avec un d’alcool, en faisant attention de ne pas endommager chiffon doux, en ligne droite du centre...
  • Página 128: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remède/Cause • Aucun son n’est entendu des enceintes. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. •...
  • Página 129 Symptôme Remède/Cause • Le disque ne peut pas être reproduit. • Changez le disque. • Enregistrez les plages en utilisant une application compatible sur les disques appropriés (voir page 6). • Ajoutez le code d’extension <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, ou <.wav> aux noms de fichier.
  • Página 130 Symptôme Remède/Cause • “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” Démarrez la suscription pour la radio satellite SIRIUS défile sur l’affichage lors de l’écoute de la (voir page 23). radio satellite SIRIUS. • Aucun son n’est entendu. “UPDATING XX%” L’autoradio est en train de mettre à jour les ou “UPDATING”...
  • Página 131 Symptôme Remède/Cause • iPod ne peut pas être mis sous tension ou ne • Vérifiez le câble de connexion et le raccordement. fonctionne pas. • Mettez à jour la version du micrologiciel. • Chargez de la batterie. • Réinitialisez iPod. •...
  • Página 132: Spécifications

    Sortie vidéo (composite): 1 Vp-p/75 Ω Autre prise: Prise d’entrée AUX (auxiliaire), Prise du changeur de CD, Entrée pour la télécommande de volant (pour le KD-ADV5580) Plage de fréquences: avec l’intervalle des canaux réglé 87,5 MHz à 107,9 MHz sur 100 kHz ou 200 kHz avec l’intervalle des canaux réglé...
  • Página 133 Système de détection Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) du signal: Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) Réponse en DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz à 22 000 Hz fréquence: CD, fs=44,1 kHz: 16 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique: 96 dB Rapport signal sur bruit: 98 dB...

Este manual también es adecuado para:

Kd-dv5500

Tabla de contenido