Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User manual
Benutzerhandbuch
Manual de usuario
Gebruikershandleiding
Article codes | Artikelnummern | Códigos artículos | Artikelnummers:
8746110, 8746110-60, 8746110-100, 8746120, 8746120-60, 8746120-100,
8746130, 8746130-60, 8746130-100, 9746120, 9746140 & 9746130
WWW.BMSMICROSCOPES.COM
BMS_D2-D3_series_GB-DE-ES-NL_manual_v1.PDF9001D2D3
BMS D2: Mono/Bino/Trino
BMS D3: Bino/Trino

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BMS D2

  • Página 1 User manual Benutzerhandbuch Manual de usuario Gebruikershandleiding BMS D2: Mono/Bino/Trino Article codes | Artikelnummern | Códigos artículos | Artikelnummers: 8746110, 8746110-60, 8746110-100, 8746120, 8746120-60, 8746120-100, BMS D3: Bino/Trino 8746130, 8746130-60, 8746130-100, 9746120, 9746140 & 9746130 WWW.BMSMICROSCOPES.COM BMS_D2-D3_series_GB-DE-ES-NL_manual_v1.PDF9001D2D3...
  • Página 2 Thank you for choosing BMS Microscopes. The BMS D2 and D3 microscope make it possible to study structures and textures of botanical and zoological nature at cell level. Both prepared slides or self-made slides can be observed. The material used should allow light to pass easily, using a specimen that is too thick will result in a blurred and undefined image. This microscope is developed according to the latest technology on optical, electrical and mechanical details.The BMS D2 and D3 are equipped with an inventive power system.
  • Página 3 BMS D2 or D3 BMS D2 BMS D2 or D3 MONO BINO TRINO Eyepiece: WFP 10x/22 mm with foldable eyecups Tube: 45° inclined Head: bino or trino, Anti-fungus optics 360º rotatable Objectives: DIN ePlan Nosepiece: quintuple, High Resolution Infinity. ball bearing type with rubber grip Magnification: 40x, 100x and 400x.
  • Página 4 *DPDT (double pole, double throw) when switched off, the power is completely shut off. The Netherlands The BMS D2 and D3 microscopes have a LED illumination light source. This light source Tel.: +31(0)10 458 42 22 is characterized by low maintenance and low power consumption. This LED source has E-mail: sales@bmsmicroscopes.com...
  • Página 5 General troubleshooting tables If difficulties should be encountered in the course of operation, and no major instrument malfunctions can initially be detected, please recheck the symptoms, referring to the tables provided below, before contacting your service representative. OPTICAL SYMPTOMS CAUSES COUNTERMEASURES Darkness at the periphery, Revolving nosepiece not in click-stop position...
  • Página 6 Vielen Dank, dass Sie sich für BMS Microscopes entschieden haben. Die BMS D2- und D3-Mikroskope ermöglichen es, Strukturen und Texturen der botanischen und zoologischen Natur auf zellulärer Ebene zu untersuchen. Sowohl vorbereitete Präparate als auch selbstgemachte Präparate können beobachtet werden. Das verwendete Material sollte das Licht leicht passieren lassen, denn zu dickes Material führt zu einem unscharfen und undefinierten Bild.
  • Página 7 BMS D2 BMS D2 oder D3 BMS D2 oder D3 MONO BINO TRINO Okular: WFP 10x/22 mm mit klappbaren Augenmuscheln Tubus: 45° geneigt Kopf: bino oder trino Anti-Pilz-Optik 360º drehbar Objektivrevolver: fünffach, Objektive: DIN ePlan High kugelgelagert, mit Gummigriff Resolution Infinity. Vergrößerung: 40x, 100x, 400x und 1000x.
  • Página 8 Trennen Sie immer den Netzstecker vom Stromnetz vor Wartungsarbeiten jeglicher Art. Objektträger, dann Feinjustierung für scharfes Bild. Die D2- und D3-Mikroskope sind mit einer Glassicherung 1,0 A ausgestattet. • Einstellung des Pupillenabstands: Passen Sie den Pupillenabstand des Binokulars so • Warten Sie, bis das Mikroskop und die elektrischen Teile abgekühlt sind.
  • Página 9 Allgemeine Fehlerbehebungstabellen Sollten Schwierigkeiten während des Betriebs auftreten und zunächst keine größeren Instrumentenstörungen festgestellt werden können, überprüfen Sie bitte erneut die Symptome und beziehen Sie sich auf die unten stehenden Tabellen, bevor Sie Ihren Servicerepräsentanten kontaktieren. OPTISCHE SYMPTOME URSACHEN GEGENMASSNAHMEN Dunkelheit am Rand, oder Drehrevolver nicht in der Rastposition In die Rastposition drehen (das Objektiv korrekt in den...
  • Página 10 El material utilizado debe permitir que la luz pase fácilmente, el uso de una muestra demasiado gruesa dará como resultado una imagen borrosa e indefinida. Este microscopio está desarrollado de acuerdo con la última tecnología en detalles ópticos, eléctricos y mecánicos. Los BMS D2 y D3 están equipados con un ingenioso sistema de alimentación.
  • Página 11 BMS D2 BMS D2 o D3 BMS D2 o D3 MONO BINO TRINO Ocular: WFP 10x / 22 mm con oculares plegables Tubo: 45º inclinado Cabezal: binocular o Óptica antifúngica trinocular, giratoria 360º Objetivos: DIN ePlan Alta Revólver: quíntuple, tipo rodamiento Resolución Infinita.
  • Página 12 *DPDT (doble polo, doble tiro) cuando se apaga, la alimentación se corta por completo. El microscopio BMS D2 y D3 tiene una fuente de luz de iluminación LED. Esta fuente de BMS Microscopes b.v. luz se caracteriza por su bajo mantenimiento y bajo consumo de energía. Esta fuente Essebaan 50 LED tiene una vida media de 50.000 horas.
  • Página 13 Tablas generales de solución para problemas Si cuando esté trabajando con el microscopio encuentra algún problema o dificultad (y siempre y cuando no se detecte ningún fallo importante en el instrumento), antes de comunicarse con su representante o distribuidor, verifique los síntomas consultando las tablas que se proporcionan a continuación. PROBLEMAS ÓPTICOS CAUSAS CONTRAMEDIDAS...
  • Página 14 Dank u voor het kiezen voor BMS Microscopes. De BMS D2 en D3 microscoop maken het mogelijk om structuren en texturen van botanische en zoölogische aard op celniveau te bestuderen. Zowel voorbereide als zelfgemaakte preparaten kunnen worden waargenomen. Het gebruikte materiaal moet het licht gemakkelijk doorlaten. Het gebruik van te dik materiaal resulteert in een onscherp en ongedefinieerd beeld.
  • Página 15 BMS D2 BMS D2 of D3 BMS D2 of D3 MONO BINO TRINO Oculair: WFP 10x/22 mm met inklapbare oogschelpen Tubus: 45° schuin Kop: bino of trino Antischimmel coating optiek 360º draaibaar Revolverplaat: vijfvoudig, kogelgelagerd en voorzien Objectieven: DIN infinity ePlan van rubberen grip hoge resolutie.
  • Página 16 Koppel altijd de hoofdstekker los van het stopcontact voordat u onderhoud uitvoert. De rechtergezichtsveld samengevoegd kunnen worden. BMS D2 en D3 microscopen zijn uitgerust met één glazen zekering 1,0 A. • Pas de oculair-diopter aan: gebruik eerst het rechteroogstuk en stel scherp. Herhaal •...
  • Página 17 Algemene probleemoplossingstabellen Indien er tijdens het gebruik moeilijkheden worden ondervonden en er aanvankelijk geen grote instrumentstoringen kunnen worden gedetecteerd, controleer dan alstublieft opnieuw de symptomen en raadpleeg de onderstaande tabellen voordat u contact opneemt met uw servicevertegenwoordiger. OPTISCHE SYMPTOMEN OORZAKEN TEGENMAATREGELEN Donkerte aan de rand, of Draaibare revolverkop niet in de klikpositie...

Este manual también es adecuado para:

D3D2 monoD2 binoD3 binoD2 trinoD3 trino ... Mostrar todo