Descargar Imprimir esta página

ARO TFS8540E Manual De Instrucciones

Frigorífico (compartimento de tres estrellas)

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 141

Enlaces rápidos

t
Instruction manual
Table Top Fridge TFS8540E / TFS8540
Please take a few minutes before starting operation of the appliance and read the following operating
instructions.
QA23-0000000042
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read this instruction manual carefully before using the appliance. It contains important information
for your safety as well as operating and maintenance advice.
1.
Observe all safety instructions to avoid damage through improper use! Follow all warnings on the
appliance.
2.
Keep this instruction manual for future use. Should this appliance be passed on to a third party, then this
instruction manual must be included.
3.
No liability will be accepted for damage resulting from improper use or non-compliance with these instructions.
4.
Only use this appliance for its intended use. This appliance is intended for indoor use only.
5.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications.
6.
Before connecting the appliance to the power supply, check that the power supply voltage and current
rating corresponds with the power supply details shown on the appliance rating label.
7.
Never use a damaged appliance! Disconnect the appliance from the electrical outlet and contact your
supplier if it is damaged.
Danger of electric shock!
of malfunction, repairs are to be conducted by qualified personnel only.
Disconnect the power plug from the electrical outlet when not in use and before cleaning.
8.
To avoid damaging the cord, do not squeeze, bend or chafe it on sharp edges. Keep it away from hot
surfaces and open flames as well.
9.
Lay out the cord in such a way that no unintentional pulling or tripping over it is possible.
10.
Do not place heavy objects on top of the appliance. Do not place objects with open flames, e.g. candles, on
top of or beside the appliance. Do not place objects filled with water, e.g. vases, on or near the appliance.
11.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
MCC Trading International GmbH
METRO Cash & Carry India Private Limited,
Schlüterstraße 5
No. 26/3, Industrial Suburbs, Ward No. 9
40235 Düsseldorf
A Block, Subramanyanagar,
Germany
BANGALORE - 560 055
For Feedback / Suggestion & Complaints:
Made in China
Customer Care Executive,
P.O. Box No. 5600, Bangalore 560 055,
Net weight: 22 kg
Customer Care NO.: 18602662010 (Toll Free)
Email: quality@metro.co.in
Do not attempt to repair the appliance yourself. In case
1
GB

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ARO TFS8540E

  • Página 1 Instruction manual Table Top Fridge TFS8540E / TFS8540 Please take a few minutes before starting operation of the appliance and read the following operating instructions. MCC Trading International GmbH METRO Cash & Carry India Private Limited, Schlüterstraße 5 No. 26/3, Industrial Suburbs, Ward No. 9 40235 Düsseldorf...
  • Página 2 For additional protection, we recommend the use of a residual current device (RCD) with a tripping current not exceeding 30mA in the electrical circuit supplying power to your appliance. Keep the appliance away from any hot surfaces and open flames. Always operate the appliance on a level, stable, clean and dry surface.
  • Página 3 WARNING! • Keep clear of obstruction all ventilation openings in the appliance enclosure or in the structure for building-in. • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not use any heat sources, such as candles or heaters, to speed up defrosting.
  • Página 4 Do not keep the door open for an extended period of time. For the most efficient use of energy, please keep all inner fittings such as baskets/drawers/shelves on the position supplied by manufacturer. PARTS LIST FOR MODEL TFS8540E / TFS8540 Thermostat 0 - 7 Upper hinge 3-star...
  • Página 5 The settings (1 – 3) are generally intended to be used during the winter, and the settings (5 – 7) during the summer. The higher the ambient temperature the higher the setting should be used. Note for model TFS8540E / TFS8540: Use the highest setting 7 only to make ice-cubes or when frozen food is being stored.
  • Página 6 Dry the bottom of the ice-cube tray and place it inside the freezer compartment. This prevents the tray from freezing to the surface of the freezer compartment. Set the thermostat to the 7 position and wait for 2 to 3 hours. To remove the ice-cubes more easily hold the ice-cube tray under the running water.
  • Página 7 TECHNICAL DATA TFS8540E / TFS8540 Power supply: 220-240V ~ , 50Hz Rated current: 0.8A Protection class: Class I Refrigerant: R600a (17g) Climate class: ST (subtropical - room temperature from 16°C to 38°C) Blowing gas: Cyclopentane (C Bulb type: max. 15 W...
  • Página 8 (a) Combination of drawers, baskets and shelves that result in the most efficient use of energy for the refrigerating appliance. See below reference: (b) Clear guidance about where and how to store foodstuffs in a refrigerating appliance for best preservation over the longest period, to avoid food waste: Compartments Target storage...
  • Página 9 Compartments Target storage Appropriate food TYPE temperature (°C) 0-star compartment Fresh pork, beef, fish, chicken, some packaged processed foods, etc. (Recommended to eat within the same day, -6 ≤ 0 preferably no more than 3 days). Partially encapsuled processed foods (non-freezable foods). Chill Fresh/frozen pork, beef, chicken, freshwater aquatic products, etc.
  • Página 10 Overall Height 840 mm Total volume dimensions Width 480 mm 83 l Depth 515 mm Energy efficiency class E (TFS8540E) 125% Energy efficiency class F (TFS8540) Airborne acoustical noise Airborne acoustical noise 39 dB(A) re 1 pW emissions emission class...
  • Página 11 Annual energy Climate class: 159.87 kWh/a N/ST consumption Minimum ambient Maximum ambient temperature, for which the temperature, for which the 16 °C 38 °C refrigerating appliance is refrigerating appliance is suitable suitable Winter setting Compartment Parameters: Compartment type Compartment parameters and values Compartment Recommended Freezing capacity...
  • Página 12 Additional technical information General description of refrigerating model: Product specifications: General product specifications: Parameter Value Parameter Value Annual energy consumption 160.00 kWh/a Standard annual energy 128 kWh/a 99.9% consumption Temperature rise time 3.00 h Combi parameter 1.38 C Door heat loss factor 1.000 D Load factor 1.0 L...
  • Página 13 Gebrauchsanweisung Tischkühlschrank TFS8540E/TFS8540 Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die nachfolgende Gebrauchsanweisung durch. MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany Hergestellt in China QA23-0000000042 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen, lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Sie enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Geräts.
  • Página 14 Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD/FI) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Stromkreis empfohlen. Halten Sie das Gerät von allen heißen Flächen und offenen Flammen fern. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen und trockenen Fläche. Schützen Sie das Gerät vor extremer Hitze und Kälte, Staub, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser.
  • Página 15 WARNUNGEN! • Halten Sie alle Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaukonstruktion offen. • Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder andere Hilfsmittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen, als die vom Hersteller empfohlenen. Verwenden Sie keine Wärmequellen wie Kerzen oder Heizungen, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. •...
  • Página 16 Lassen Sie die Tür nicht für einen längeren Zeitraum geöffnet. Setzen Sie zur effizientesten Energienutzung alle inneren Komponenten - wie etwa Körbe/ Schubladen/Regale - in der vom Hersteller vorgesehenen Position ein. STÜCKLISTE FÜR MODELL TFS8540E/TFS8540 Thermostat 0 - 7 Oberes Türscharnier Drei-Sterne-Fach Glühlampe mit...
  • Página 17 Sommer vorgesehen. Je höher die Umgebungstemperatur ist, desto höher sollte die verwendete Einstellung sein. Anmerkung für Modell TFS8540E/TFS8540: Verwenden Sie die 7 Einstellung nur zur Herstellung von Eiswürfeln oder wenn Tiefkühlkost gelagert wird. Lassen Sie das Gerät mindestens 3 Stunden lang laufen, bevor Sie Nahrungsmittel hineinlegen.
  • Página 18 Herstellung von Eiswürfeln Füllen Sie die Eiswürfelschale mit frischem Trinkwasser. Nicht überfüllen. Trocknen Sie die Unterseite der Eiswürfelschale ab, und stellen Sie sie in das Gefrierfach. Dadurch wird verhindert, dass die Eiswürfelschale am Boden des Gefrierfachs festfriert. Stellen Sie das Thermostat auf die 7-Stellung, und warten Sie 2 bis 3 Stunden. Um die Eiswürfel leichter entfernen zu können, halten Sie die Eiswürfelschale unter fließendes Wasser.
  • Página 19 TECHNISCHE DATEN TFS8540E/TFS8540 Stromversorgung: 220-240 V ~ , 50 Hz Nennstrom: 0,8 A Schutzklasse: Klasse I Kältemittel: R600a (17 g) Klimaklasse: ST (subtropisch - Raumtemperatur von 16°C bis 38°C) Blasgas: Cyclopentan (C Glühbirnentyp: max. 15 W UMWELTSCHUTZ Ordnungsgemäße Entsorgung des Kühlschranks Bevor Sie einen alten Kühlschrank entsorgen:...
  • Página 20 Beachten Sie bitte, dass Sie Ihrem defekten Produkt nach Möglichkeit folgende Unterlagen bzw. Informationen beifügen oder diese bereithalten: - Kaufquittung - Gerätebezeichnung / Typ / Marke - Beschreibung des aufgetretenen Mangels mit möglichst genauer Fehlerangabe Bei Gewährleistungsansprüchen oder Störungen wenden Sie sich bitte an Ihre Einkaufsstätte. GWL 8/14 DE TFS8540E GERMAN 230227 TFS8540...
  • Página 21 (a) Kombination von Schubladen, Kästen und Regalen, die zu der effizientesten Energienutzung für das Kühlgerät führt. Siehe untenstehende Referenz: (b) Klare Anleitung in Bezug darauf, wo und wie Lebensmittel in einem Kühlgerät gelagert werden sollten, um sie über den längstmöglichen Zeitraum bestmöglich aufzubewahren und damit Lebensmittelabfälle zu vermeiden: Ziellagertemperatur Fach-Typ Geeignete Lebensmittel...
  • Página 22 Ziellagertemperatur Fach-Typ Geeignete Lebensmittel (°C) 0-Sterne- Frisches Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch, Hühnchen, Fach einige verpackte, verarbeitete Lebensmittel usw. (empfohlen, -6 ≤ 0 am selben Tag zu konsumieren, vorzugsweise nicht länger als 3 Tage aufbewahren). Teilweise verpackte, verarbeitete Lebensmittel (nicht gefrierbare Lebensmittel). Kaltlagerfach Frisches / gefrorenes Schweinefleisch, Rindfleisch, Hühnchen, Süßwasser-Produkte usw.
  • Página 23 Produktdatenbank sowie Informationen darüber, wie die Modellkennung auf dem Produkt zu finden ist: www.metrocustomer.info Produktdatenblatt Name oder Handelsmarke des Lieferanten: Anschrift des Lieferanten: MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany TFS8540E/TFS8540 Modellkennung: Kühlschrank (Drei-Sterne-Fach) Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend...
  • Página 24 Wert Parameter Wert Gesamt- Höhe 840 mm abmes- Breite 480 mm Gesamtrauminhalt 83 l sungen Tiefe 515 mm E (TFS8540E) Energieeffizienzklasse 125% F (TFS8540) Energieeffizienzklasse Luftschallemissionen 39 dB(A) re 1 pW Luftschallemissionsklasse Jährlicher 159,87 kWh/a Klimaklasse: N/ST Energieverbrauch Mindest- Höchst- umgebungstemperatur, umgebungstemperatur, für...
  • Página 25 Zwei-Sterne-Abteil nein Fach mit variabler Fachtypen Temperatur Für Vier-Sterne-Fächer Schnelleinfrierfunktion nein Lichtquellenparameter Art der Lichtquelle Glühlampe Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Siehe Kapitel "Gewährleistung" Garantie: Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a www.metrocustomer.info des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind:...
  • Página 26 Täglicher Energieverbrauch 25 °C Fachspezifikationen: Fachtyp Fachparameter und -werte Ziel- Thermo- Entfrostungs- Einbaufaktor temperatur dynamischer faktor Parameter Speisekammer-fach +17 °C Weinlagerfach +12 °C Kellerfach +12 °C Lagerfach für frische +4 °C 1,00 r 0,12 1,00 A 1,0 B Lebensmittel Kaltlagerfach +2 °C Null-Sterne- oder 0 °C...
  • Página 27 Manuale di istruzioni Mini frigo a libera installazione TFS8540E/TFS8540 Vi preghiamo di prendervi un po’ di tempo prima di mettere in funzione l’apparecchio e di leggere attentamente il presente libretto di istruzioni. QA23-0000000042 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere il manuale di istruzioni molto attentamente prima di utilizzare l'apparecchio. In quanto contiene importanti informazioni sulla sicurezza e consigli sul funzionamento e la manutenzione.
  • Página 28 Per un'ulteriore protezione, si raccomanda di installare un dispositivo salvavita (RCD) con una corrente di intervento non superiore a 30 mA nel circuito elettrico di alimentazione dell'apparecchio. Tenere l'apparecchio lontano da superfici calde e fiamme libere. Utilizzare l'apparecchio solo su superfici piane, stabili, pulite e asciutte.
  • Página 29 AVVERTENZA! • Evitare l'ostruzione delle aperture di ventilazione nell'alloggiamento dell'apparecchio o nella struttura da incasso. • Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, diversi da quelli consigliati dal produttore. Non utilizzare fonti di calore, come ad esempio candele o apparecchi di riscaldamento, per accelerare lo sbrinamento.
  • Página 30 Non tenere aperto lo sportello a lungo. Per un uso più efficiente dell'energia, si raccomanda di mantenere tutti gli accessori interni, come ad esempio cestelli, cassetti e ripiani, nella posizione prevista dal produttore. ELENCO PARTI PER I MODELLI TFS8540E/TFS8540 Termostato 0 - 7 Cerniera superiore Vano...
  • Página 31 (5-7) durante l'estate. Più alta è la temperatura ambiente e più alta dovrà essere l'impostazione selezionata. Nota per i modelli TFS8540E/TFS8540: Usare l'impostazione 7 solo per preparare i cubetti di ghiaccio o per conservare alimenti congelati. Lasciare funzionare l'apparecchio per almeno 3 ore prima di riempirlo.
  • Página 32 Preparazione dei cubetti di ghiaccio Riempire la vaschetta dei cubetti di ghiaccio (non inclusa) con acqua potabile fresca. Non riempire eccessivamente. Asciugare la base della vaschetta dei cubetti di ghiaccio prima di posizionarla nel vano congelatore. In questo modo si evita che la vaschetta dei cubetti di ghiaccio congeli sulla superficie del vano congelatore. Impostare il termostato su 7 e attendere 2-3 ore.
  • Página 33 DATI TECNICI TFS8540E/TFS8540 Alimentazione: 220-240 V~, 50 Hz Corrente nominale: 0,8 A Classe di protezione: Classe I Refrigerante: R600a (17 g) Classe climatica: ST (subtropicale - temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 38 °C) Gas espandente: Ciclopentano (C Tipo di lampadina:...
  • Página 34 (a) Combinazione di cassetti, cestelli e ripiani che consente la massima efficienza energetica dell’apparecchio di refrigerazione. Vedere il riferimento seguente: (b) Una guida chiara su dove e come conservare gli alimenti nel frigorifero, per garantirne la migliore conservazione a lungo termine ed evitare sprechi di cibo: Temperatura di TIPO di scomparti Alimenti appropriati...
  • Página 35 Temperatura di TIPO di scomparti Alimenti appropriati conservazione (°C) Scompartimento 0 Carne fresca di maiale, manzo, pesce, pollo, alcuni prodotti stelle lavorati confezionati, ecc. (è consigliabile consumarli entro -6 ≤ 0 lo stesso giorno, preferibilmente entro non più di 3 giorni). Alimenti lavorati parzialmente incapsulati (alimenti non congelabili).
  • Página 36 Nome del fornitore o marchio commerciale: MCC Trading International GmbH Indirizzo del fornitore: Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany TFS8540E/TFS8540 Identificatore del modello: Frigorifero (scomparto a 3 stelle) Tipo di apparecchio di refrigerazione: Apparecchio a bassa Tipo di configurazione: Unità a libera installazione rumorosità:...
  • Página 37 Altezza 840 mm Volume totale complessive Larghezza 480 mm 83 l Profondità 515 mm Classe di efficienza E (TFS8540E) energetica 125% Classe di efficienza F (TFS8540) energetica Emissioni di rumore Classe di emissioni di 41 dB(A) re 1 pW aereo...
  • Página 38 sezione a 2 stelle Scomparto a tipi di temperatura scomparti variabile Per gli scomparti a 4 stelle: Sistema di congelamento rapido Parametri di illuminazione: Tipo di illuminazione Lampada a incandescenza Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia del produttore: Vedere il capitolo Garanzia Informazioni aggiuntive: Link di collegamento al sito web del produttore,...
  • Página 39 Consumo energetico Consumo energetico incrementale per lo incrementale per lo sbrinamento e il ripristino sbrinamento e il ripristino della temperatura della temperatura predefinita a 16 °C predefinita a 32 °C Intervallo di sbrinamento Intervallo di sbrinamento a a 16 °C 32 °C Ulteriori specifiche del prodotto per gli apparecchi di refrigerazione a bassa rumorosità: Parametro...
  • Página 40 Mode d’emploi Réfrigérateur table-top TFS8540E/TFS8540 Avant d’utiliser cet appareil, prenez le temps de lire ce mode d’emploi. QA23-0000000042 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Il contient des informations importantes pour votre sécurité ainsi que des conseils d’utilisation et d’entretien.
  • Página 41 Pour une protection supplémentaire, nous vous recommandons d'utiliser un dispositif à courant résiduel (DCR) avec un courant de déclenchement de moins de 30mA de l'alimentation électrique de votre appareil. Tenez l’appareil l’écart des surfaces chaudes et des flammes nues. Faites toujours fonctionner l’appareil sur une surface plane, stable, propre et sèche.
  • Página 42 AVERTISSEMENT • N’obstruez aucune des ouvertures de ventilation dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure d’encastrement. • N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens, autres que ceux recommandés par le fabricant, pour accélérer le processus de dégivrage. N’utilisez pas de source de chaleur, comme par exemple des bougies ou des chauffages, pour accélérer le dégivrage.
  • Página 43 Ne laissez pas la porte ouverte pendant des durées prolongées. Pour garantir la meilleure utilisation de l’énergie, laissez les accessoires intérieurs de l’appareil tels que les paniers/tiroirs/étagères dans la position indiquée par le fabricant. LISTE DES PIÈCES TFS8540E/TFS8540 POUR LE MODELE Thermostat 0 - 7 Charnière supérieure...
  • Página 44 Les réglages (1 à 3) sont généralement prévus pour l’hiver et les réglages (5 à 7), pour l’été. Plus la température ambiante est élevée, plus le réglage doit être élevé. Note pour le modèle TFS8540E/TFS8540 : Utilisez le réglage maximal 7 uniquement pour fabriquer des glaçons ou pour stocker des aliments congelés.
  • Página 45 Séchez le dessous du bac à glaçons, et placez-le dans le congélateur. Cela permet d’éviter que le bac ne se colle par congélation à la surface du compartiment du congélateur. Tournez le thermostat sur la position 7 et attendez 2 à 3 heures. Pour enlever les glaçons plus facilement, tenez le bac à...
  • Página 46 DONNÉES TECHNIQUES TFS8540E/TFS8540 Alimentation électrique : 220-240V~, 50Hz Courant nominal : 0.8A Classe de protection : Classe I Réfrigérant : R600a (17g) Classification climatique : ST (subtropical - température de la pièce entre 16°C et 38°C) Gaz de soufflage :...
  • Página 47 (a) Combinaison de tiroirs, de paniers et d’étagères qui permet d'utiliser l'énergie de l'appareil frigorifique de la manière la plus efficace possible. Voir la référence ci-dessous : (b) Directives importantes relatives aux compartiments et à la façon de conserver les aliments dans un appareil réfrigéré...
  • Página 48 Température de TYPES de stockage cible Adaptés aux aliments suivants compartiments (°C) Compartiment 0 étoile Porc, bœuf, poisson, poulet frais, certains aliments transformés emballés, etc. (Il est recommandé de les -6 ≤ 0 consommer le jour même, et de préférence dans les 3 jours au maximum).
  • Página 49 Nom ou marque du fournisseur : MCC Trading International GmbH Adresse du fournisseur : Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany TFS8540E/TFS8540 Référence du produit : Réfrigérateur (compartiment 3 étoiles) Type d'appareil de réfrigération : Appareil à faible niveau Type de conception :...
  • Página 50 Dimensions Hauteur 840 mm Volume total globales Largeur 480 mm 83 l Profondeur 515 mm Classe d’efficacité E (TFS8540E) énergétique 125% Classe d’efficacité F (TFS8540) énergétique Émissions acoustiques Classe d’émissions 41 dB(A) re 1 pW dans l’air acoustiques dans l’air...
  • Página 51 Compartiment types de à température compartiments variable Pour compartiments 4 étoiles : Installation de congélation rapide Paramètres de source lumineuse : Type de source lumineuse Ampoule à incandescence Classe d’efficacité énergétique Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : Voir le chapitre sur la garantie Informations supplémentaires : Lien vers le site internet du fabricant où...
  • Página 52 Consommation Consommation d’énergie incrémentielle d’énergie incrémentielle représentative pour le représentative pour le dégivrage et reprise dégivrage et reprise à 16 °C à 32 °C Intervalle de dégivrage Intervalle de dégivrage à 16 °C à 32 °C Caractéristiques de produit supplémentaires pour les appareils de réfrigération à faible niveau sonore : Paramètre Valeur Paramètre...
  • Página 53 Návod k použití Stolní chladnička TFS8540E/TFS8540 Před uvedením přístroje do provozu si prosím udělejte čas a pečlivě si přečtěte následující návod k obsluze. MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany Made in China QA23-0000000042 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Než začnete Vaše nové zařízení používat, pročtěte si pečlivě tento návod k použití. Obsahuje informace důležité...
  • Página 54 Pro dodatečnou ochranu doporučujeme do elektrického obvodu instalovat ochranné zařízení proti chybnému proudu (RCD) se jmenovitým vybavovacím proudem nepřesahujícím 30 mA. Se zařízením se nepřibližujte k horkým plochám ani k otevřenému plameni. Zařízení používejte vždy na rovné, stabilní, čisté a suché ploše. Zařízení chraňte před extrémním horkem a chladem, prachem, přímým sluncem, vlhkostí, kapající...
  • Página 55 VAROVÁNÍ! • Všechny větrací otvory v krytu zařízení nebo konstrukci pro zabudování zařízení musí zůstat volné. • Nepoužívejte žádné mechanické nářadí nebo jiné pomůcky pro urychlení rozmrazení, než které doporučuje výrobce. Nepoužívejte žádné zdroje tepla, jako třeba svíčky nebo vytápění, abyste urychlili rozmrazování.
  • Página 56 • Nezakrývejte větrací otvory. • Nenechávejte dveře dlouho otevřené. Pro nejefektivnější využití energie používejte všechny vnitřní komponenty (např. koše/zásuvky/police) v poloze určené výrobcem. SEZNAM SOUČÁSTÍ PRO MODEL TFS8540E/TFS8540 Termostat 0 - 7 Horní závěs dveří Mrazící (čtyřhvězdičková) přihrádka Žárovka s...
  • Página 57 Stupně (1 – 3) jsou obecně určeny pro zimu a stupně (5 – 7) pro léto. Čím vyšší je teplota okolí, tím vyšší stupeň by měl být nastaven. Poznámka k modelu TFS8540E/TFS8540: Stupeň 7 používejte pouze k výrobě ledových kostek nebo ke skladování zmrazených potravin.
  • Página 58 Termostat nastavte na 0 a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Z chladničky vyjměte všechny předměty. Vyčistěte a vysušte vnitřní prostor chladničky. Nechte dveře pootevřené, aby se zabránilo vzniku plísní. TECHNICKÉ PARAMETRY TFS8540E/TFS8540 Napájení: 220-240 V ~ , 50 Hz Jmenovitý proud: 0,8 A Třída ochrany:...
  • Página 59 Při uplatňování záruky nebo při závadě se obraťte osobně na prodejnu, kde jste výrobek zakoupili. V souladu s naší politikou trvalého vývoje výrobku si vyhrazujeme právo na změnu výrobku, balení a specifikací v dokumentaci bez předchozího oznámení. GWL 7/08 E/CZ TFS8540E CZECH 230227 TFS8540...
  • Página 60 (a) Kombinace zásuvek, košů a polic, jejímž výsledkem je nejefektivnější využití energie chladicího spotřebiče. Viz níže: (b) Jasné pokyny k ukládání potravin do chladicího spotřebiče, aby byly co nejlépe uchovány po co nejdelší dobu a aby se zabránilo plýtvání potravinami: Cílová...
  • Página 61 Cílová skladovací TYP oddílů Vhodné potraviny teplota (°C) Zchlazovací Čerstvé/mražené vepřové, hovězí a kuřecí maso a sladkovodní produkty atd. (7 dní při teplotě do 0 °C, nad 2 ≤ +3 0 °C se doporučuje spotřeba stejného dne, raději maximálně do 2 dnů). Plody moře (při teplotě do 0 °C 15 dnů, skladování...
  • Página 62 Celkové Šířka 480 mm Celkový objem 83 l rozměry Hloubka 515 mm Třída energetické účinnosti E (TFS8540E) 125% Třída energetické účinnosti F (TFS8540) Úroveň emisí hluku šířeného Emisní třída hluku šířeného 41 dB(A) re 1 pW vzduchem vzduchem Roční spotřeba energie 159,87 kWh/rok Klimatická...
  • Página 63 Parametry prostorů: Typ prostoru Parametry a hodnoty prostorů Objem Doporučené nastavení Mrazicí prostoru teploty pro optimalizované výkon odmrazování uchovávání potravin Spíž Uchovávání vína S mírnou teplotou Čerstvé potraviny 75 l 4 °C Zchlazovací Bez označení hvězdičkou nebo pro výrobu ledu Označený...
  • Página 64 Typ antikondenzačního žádný ohřívače Dodatečné specifikace výrobku pro chladicí spotřebiče kromě nízkohlučných chladicích spotřebičů: Parametr Hodnota Parametr Hodnota Denní spotřeba energie při Denní spotřeba energie 0,340 kWh/24h 0,536 kWh/24h 16 °C při 32 °C Doplňková spotřeba energie Doplňková spotřeba na odmrazování a obnovu energie na odmrazování...
  • Página 65 Návod na použitie Stolová chladnička TFS8540E/TFS8540 Nájdite si prosím pred spustením prístroja do prevádzky zopár minút času a prečítajte si nasledovný návod na použitie. MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany Made in China QA23-0000000042 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Skôr ako začnete vaše nové...
  • Página 66 Na dodatočnú ochranu odporúčame do elektrického obvodu inštalovať ochranné zariadenie proti chybnému prúdu (RCD) s menovitým vybavovacím prúdom nepresahujúcim 30 mA. So zariadením sa nepribližujte k horúcim plochám ani k otvorenému plameňu. Zariadenie používajte vždy na rovnej, stabilnej, čistej a suchej ploche. Zariadenie chráňte pred extrémnym teplom a chladom, prachom, priamym slnkom, vlhkosťou, kvapkajúcou a striekajúcou vodou.
  • Página 67 VAROVANIE! • Všetky vetracie otvory v kryte zariadenia alebo konštrukcii na zabudovanie zariadenia musia zostať voľné. • Nepoužívajte žiadne mechanické náradie alebo iné pomôcky na urýchlenie rozmrazenia, než aké odporúča výrobca. Nepoužívajte žiadne zdroje tepla, ako napr. sviečky alebo kúrenie, aby ste urýchlili rozmrazovanie.
  • Página 68 • Nezakrývajte vetracie otvory. • Nenechávajte dvere dlho otvorené. Pre najefektívnejšie využitie energie používajte všetky vnútorné komponenty (napr. koše/zásuvky/police) v polohe určenej výrobcom. ZOZNAM SÚČASTÍ PRE MODEL TFS8540E/TFS8540 Termostat 0 - 7 Horný záves dverí Mraziaca (štvorhviezdičková) priehradka Žiarovka s krytom...
  • Página 69 Stupne (1 – 3) sú všeobecne určené na zimu a stupne (5 – 7) na leto. Čím vyššia je teplota okolia, tým vyšší stupeň by mal byť nastavený. Poznámka k modelu TFS8540E/TFS8540: Stupeň 7 používajte iba na výrobu ľadových kociek alebo na skladovanie zmrazených potravín.
  • Página 70 Pokiaľ sa chladnička nepoužíva, Termostat nastavte na 0 a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Z chladničky vyberte všetky predmety. Vyčistite a vysušte vnútorný priestor chladničky. Nechajte dvere pootvorené, aby sa zabránilo vzniku plesní. TECHNICKÉ ÚDAJE TFS8540E/TFS8540 Napájanie: 220-240 V ~ , 50 Hz...
  • Página 71 Pri uplatňovaní záruky alebo poruche sa prosím obráťte na Vášho predajcu. V súlade s našou politikou trvalého vývoja výrobku si vyhradzujeme právo na zmenu výrobku, balenia a špecifikácií v dokumentácii bez predchádzajúceho upozornenia. GWL 7/08 E/SK TFS8540E SLOVAK 230227 TFS8540...
  • Página 72 (a) Kombinácia zásuviek, košov a políc, ktorá vedie k najefektívnejšiemu použitiu energie pre chladiace zariadenie. Pozri referenciu nižšie: (b) Jasné pokyny na to, kde a ako skladovať potraviny v chladiacom zariadení na čo najlepšiu uchovávanie po čo najdlhšiu dobu, aby sa zabránilo plytvaniu potravinami: Cieľová...
  • Página 73 Cieľová teplota TYP zásuvky Vhodné potraviny skladovania (°C) Mraziaca zóna Čerstvé/mrazené bravčové, hovädzie, kuracie, produkty zo sladkovodných rýb atď. (7 dní pri teplote nižšej ako 0 °C, pri teplote vyššej ako 0 °C sa odporúča konzumovať v ten 2 ≤ +3 istý...
  • Página 74 Celkové Šírka 480 mm Celkový objem 83 litrov rozmery Hĺbka 515 mm Trieda energetickej účinnosti E (TFS8540E) 125% Trieda energetickej účinnosti F (TFS8540) Emisie hluku prenášaného Trieda emisií hluku 41 dB(A) re 1 pW vzduchom prenášaných vzduchom Ročná spotreba energie 159,87 kWh/a Klimatická...
  • Página 75 Nastavenie v zimnom období áno Parametre zásuviek: Typ zásuvky Parametre a hodnoty zásuviek Objem Odporúčané nastavenie Kapacita zásuvky teploty pre optimálne mraziacej rozmrazovania uskladnenie potravín časti Zóna komory Zóna na skladovanie vína Zóna pivnice Zóna čerstvého jedla áno 75 litrov 4 °C Mraziaca zóna 0 hviezdičiek alebo...
  • Página 76 Faktor tepelných strát 1,000 D Faktor naplnenia 1,0 L otváraním dvierok Typ ohrievania bez žiadne kondenzácie Dodatočné špecifikácie produktu pre chladiace zariadenia, okrem chladiacich zariadení s nízkou hladinou hluku: Parameter Hodnota Parameter Hodnota Denná spotreba energie pri Denná spotreba energie pri 0,340 kWh/24h 0,536 kWh/24h 16 °C...
  • Página 77 Instrucţiuni de utilizare Frigidere cu blat TFS8540E/TFS8540 Înainte de a pune aparatul în funcţiune, vă rugăm să ne acordaţi câteva minute ca să citiţi instrucţiunile de utilizare care urmează. MCC Trading International GmbH Metro Cash&Carry Moldova SRL Greutate netă: 22 kg Schlüterstraße 5...
  • Página 78 Ca protecţie suplimentară, instalaţi unui dispozitiv de curent rezidual (RCD) cu un curent nominal de funcţionare de nu mai mult de 30 mA în circuitul. Ţineţi aparatul departe de orice suprafeţe fierbinţi sau flăcări deschise. Utilizaţi întotdeauna aparatul pe o suprafaţă...
  • Página 79 ATENŢIONĂRI! • Păstraţi toate orificiile de ventilaţie din carcasa aparatului sau din construcţie libere. • Nu folosiţi dispozitive mecanice sau alte mijloace ajutătoare pentru a accelera procesul de dezgheţare, altele decât cele recomandate de către producător. Nu utilizaţi surse de căldură, cum ar fi lumânări sau instalaţii de încălzire pentru a accelera procesul de dezgheţare.
  • Página 80 Aşezaţi, pentru o utilizarea cât mai eficientă a energiei, toate componentelor interne - cum ar fi coşuri / sertare / rafturi - în poziţia prevăzut de producător. LISTA DE COMPONENTE PENTRU MODELUL TFS8540E/TFS8540 Termostat 0 - 7 Balamaua superioară a uşii...
  • Página 81 Cu cât temperatura mediului ambiant este mai mare, cu atât trebuie să fie utilizata o setare mai mare. Observaţie pentru modelele TFS8540E/TFS8540: Utilizaţi setarea 7 numai pentru producerea de cuburi de gheaţă sau pentru stocarea de alimente congelate. Lăsaţi aparatul să meargă cel puţin 3 ore înainte de a pune mâncare în el.
  • Página 82 Dacă aparatul de răcire nu este utilizat, 1. Poziţionaţi termostatul pe 0 şi scoateţi ştecherul din priză. 2. Îndepărtaţi obiecte adiţionale din interior. 3. Curăţaţi şi uscaţi interiorul. 4. Lăsaţi uşa întredeschisă pentru a preveni apariţia mucegaiului. DATE TEHNICE TFS8540E/TFS8540...
  • Página 83 – Denumirea aparatului / tipul / marca – Descrierea lipsurilor apărute, cu indicarea cât mai exactă a erorilor. În cazul unor defecţiuni sau pentru solicitarea dreptului la garanţie, adresaţi-vă personal magazinului din care aţi făcut achiziţia. GWL 7/08 E/RO TFS8540E ROMANIAN 230227 TFS8540...
  • Página 84 (a) Combinaţie de sertare, coşuri şi rafturi având ca rezultat eficienţă maximă în utilizarea energiei pentru aparatul frigorific. Consultaţi referinţa de mai jos: (b) Indicaţii clare privind locul şi modul de depozitare a alimentelor într-un aparat frigorific pentru conservare optimă pe o perioadă cât mai mare de timp, pentru a evita deşeurile alimentare: Temperatura- TIPURI de ţintă...
  • Página 85 Temperatura- TIPURI de ţintă de păstrare Alimente adecvate compartimente (°C) Compartiment Carne proaspătă de porc, vită, peşte, pui, anumite alimente fără nicio stea procesate ambalate etc. (se recomandă a se consuma în -6 ≤ 0 aceeaşi zi, de preferinţă în maximum 3 zile). Alimente procesate încapsulate parţial (alimente necongelabile).
  • Página 86 Numele furnizorului sau marca comercială: Adresa furnizorului: MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany Identificator de model: TFS8540E/TFS8540 Tipul de aparat frigorific: Frigider (compartiment cu 3 stele) Aparat cu nivel redus de Tip de proiectare: de sine stătător zgomot:...
  • Página 87 Clasa de eficienţă energetică E (TFS8540E) 125% Clasa de eficienţă energetică F (TFS8540) Emisii acustice în aer 41 dB(A) re 1 pW Clasă a emisiilor acustice în aer Consumul anual de energie 159,87 kWh/a Clasa climatică: N/ST Temperatura ambiantă minimă...
  • Página 88 Parametru Valoare Parametru Valoare Consumul anual de energie 160,00 kWh/a Energie auxiliară Consum standard anual de energie 128,13 kWh/a 125% Durata de creştere a temperaturii 3,00 h Parametru de combinare 1,38 C Factor de pierdere a căldurii prin uşă 1,000 D Factor de încărcare 1,0 L Tipul de sistem de încălzire anti-...
  • Página 89 PRIRUČNIKAE Stolni hladnjak TFS8540E/TFS8540 Molimo Vas da odvojite nekoliko minuta vremena, prije nego počnete s uporabom proizvoda, te pročitajte Upute za uporabu koje slijede u nastavku. QA23-0000000042 VAŽNE NAPOMENE O SIGURNOSTI Prije korištenja uređaja pozorno pročitajte ove upute za uporabu. Sadrži važne informacije o vašoj sigurnosti, kao i savjete za rukovanje i održavanje.
  • Página 90 Za dodatnu zaštitu, preporučujemo korištenje RCD sklopke s diferencijalnom strujom koja ne prelazi 30mA u strujnom krugu koji napaja vaš uređaja. Držite uređaj dalje od svih vrućih površina i otvorenog plamena. Uređaj uvijek upotrebljavajte na ravnoj, stabilnoj, čistoj i suhoj površini. Zaštitite uređaj od vrućine i hladnoće, prašine, izravne sunčeve svjetlosti, vlage, vode koja kapa i prska.
  • Página 91 UPOZORENJE! • Održavajte sve ventilacijske otvore u kućištu uređaja ili u konstrukciji za ugradnju prohodnima. • Ne koristite mehaničke uređaje ili druge metode za ubrzavanje procesa odleđivanja osim onih preporučenih od proizvođača. Nemojte upotrebljavati nikakve izvore topline, kao što su svijeće ili grijači, da biste ubrzali odmrzavanje.
  • Página 92 • Nemojte držati vrata otvorena dulje vrijeme. Za najučinkovitiju potrošnju energije držite sve unutarnje elemente kao što su košare/ladice/police na mjestu koje je naveo proizvođač. POPIS DIJELOVA ZA MODEL TFS8540E/TFS8540 Termostat 0 – 7 Gornja šarka Odjeljak za zamrzivač (četiri zvjezdice) Žarulja s...
  • Página 93 Postavke (1 – 3) općenito su namijenjene korištenju zimi, a postavke (5 – 7) ljeti. Što je temperatura okoline viša, to bi trebalo upotrebljavati višu postavku. Napomena za model TFS8540E/TFS8540: Upotrebljavajte najvišu postavku 7 samo za pravljenje kockica leda ili kada se sprema smrznuta hrana.
  • Página 94 1. Postavite termostat u položaj 0 i izvucite utikač iz električne utičnice. 2. Ispraznite sve iz uređaja. 3. Očistite i osušite unutrašnjost. 4. Ostavite vrata malo otvorena kako biste izbjegli razvoj plijesni. TEHNIČKI PODACI TFS8540E/TFS8540 Napajanje: 220 – 240 V~, 50 Hz...
  • Página 95 – oznaka uređaja / tip / marka – opis primjećenih nedostataka sa što je moguće detaljnijim podacima o kvaru. U slučaju da imate reklamaciju ili probleme, molimo Vas da se osobno obratite ovlaštenom servisu. GWL 7/08 E/HR TFS8540E CROATIAN 230227 TFS8540...
  • Página 96 (a) Kombinacija ladica, košara i polica koja rezultira najučinkovitijim korištenjem energije za uređaj za hlađenje. Pogledajte upute u nastavku: (b) Jasne smjernice o tome gdje je i kako najbolje čuvati hranu u rashladnom uređaju tijekom najduljeg razdoblja kako bi se izbjeglo rasipanje hrane: Ciljna temperatura TIP odjeljka Prikladne namirnice...
  • Página 97 Ciljna temperatura TIP odjeljka Prikladne namirnice čuvanja (° C) Rashladiti Svježa/zamrznuta svinjetina, govedina, piletina, slatkovodna riba itd. (sedam dana ispod 0 °C, a iznad 0 °C preporučuje se za konzumaciju unutar istog dana, po 2 ≤ +3 mogućnosti ne nakon dva dana). Plodovi mora (manje od 0 °C za 15 dana, ne preporuča se čuvanje na temperaturi iznad 0 °C).
  • Página 98 840 mm Ukupni volumen dimenzije Širina 480 mm 83 l Dubina 515 mm Razred energetske E (TFS8540E) učinkovitosti 125 % Razred energetske F (TFS8540) učinkovitosti Emisije buke koja se Razred emisije buke koja se 41 dB(A) re 1 pW prenosi zrakom prenosi zrakom Godišnja potrošnja...
  • Página 99 Vrsta odjeljka Parametri i vrijednosti odjeljka Vrijednost Preporučene Kapacitet Vrsta odjeljka postavke zamrzavanja odleđivanja temperature za optimizirano čuvanje hrane Smočnica Čuvanje vina Podrum Svježa hrana 75 l 4 °C Rashladiti Bez zvjezdice ili ledomat 1-zvjezdica 2-zvjezdice 3-zvjezdice -18 °C 4-zvjezdice Odjeljak sa 2 zvjezdice Odjeljak s...
  • Página 100 Faktor gubitka temperature 1.000 D Faktor opterećenja 1,0 L kroz vrata Vrsta antikondenzacijskog nema grijača Dodatne specifikacije proizvoda za rashladne uređaje, osim rashladnih uređaja s malo buke: Parametar Vrijednost Parametar Vrijednost Dnevna potrošnja enegije na Dnevna potrošnja 0,340 kWh/24h 0,536 kWh/24h 16 °C energije na 32 °C Potrošnja dodatne...
  • Página 101 Ръководство за употреба Малък хладилник TFS8540E/TFS8540 Моля, отделете няколко минути преди да започнете работа с уреда и прочетете следните инструкции за употреба. QA23-0000000042 ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете внимателно ръководството за употреба, преди да използвате уреда. То съдържа важна информация за Вашата безопасност, както и съвети за експлоатация и...
  • Página 102 За допълнителна защита препоръчваме употребата на устройство за диференциалнотоковата защита (ДТЗ) с ток на прекъсване не повече от 30mA в електрическата верига, захранваща вашия уред. Дръжте уреда далеч от горещи повърхности и открити пламъци. Винаги използвайте уреда само върху равна, стабилна, чиста и суха повърхност. Предпазвайте уреда от топлина, студ, прах, пряка...
  • Página 103 Този хладилен уред не е предназначен за употреба като уред за вграждане. ВНИМАНИЕ: НЕ сваляйте капака на лампата с нажежаема жичка. В случай на повреда / дефект, лампата с нажежаема жичка може да бъде заменена / ремонтирана само от оторизиран специалист или в сервиз за клиенти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! •...
  • Página 104 Не дръжте вратата отворена за продължителен период от време. За максимално ефективно използване на енергията, моля, дръжте вътрешни елементи като кошници/чекмеджета/рафтове на позицията, осигурена от производителя. СПИСЪК НА ЧАСТИТЕ ЗА МОДЕЛ TFS8540E/TFS8540 Термостат 0 - 7 Горна панта Камера за...
  • Página 105 настройките (5 - 7) – през лятото. Колкото по-висока е околната температура, толкова по-висока трябва да е използваната настройката. Забележка за модел TFS8540E/TFS8540: Използвайте най-високата настройка 7 само за да направите лед или когато съхранявате замразени храни. Оставете уреда да работи поне 3 часа, преди да поставите храната вътре.
  • Página 106 Приготвяне на лед Напълнете формата за лед (не е включена) с прясна питейна вода. Не го препълвайте. Подсушете дъното на формата за лед и я поставете в камерата за замразяване. Това предотвратява замръзването на дъното на формата към повърхността на фризера. Настройте...
  • Página 107 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ TFS8540E/TFS8540 Електрозахранване: 220-240 V~, 50 Hz Номинален ток: 0,8 A Клас на защита: Клас I Хладилен агент: R600a (17 г) Климатичен клас: ST (субтропичен – стайна температура от 16°C до 38°C) Пенообразуващ газ: Циклопентан (C Тип на крушката: макс.
  • Página 108 потребителската стока или за постигане на споразумение между продавача и потребителя за решаване на спора. (3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал. 1. GWL 8/15 E/BG TFS8540E BULGARIAN 230227 TFS8540...
  • Página 111 (а) Комбинация от чекмеджета, кошници и рафтове, която гарантира най-ефективното използване на енергия за хладилния уред. Вижте справката по-долу: (б) Ясни насоки относно това къде и как да съхранявате хранителни продукти в хладилен уред за най-оптимално съхранение за възможно най-дълъг период с цел да се избегне тяхното разваляне: Целева...
  • Página 112 Целева ТИП отделение температура на Подходящи храни съхранение (°C) Морски дарове (риба, скариди, ракообразни), Фризер сладководни и месни продукти (препоръчва се съхранение до 1 месец, колкото по-продължително е ≤ -6 времето за съхранение, толкова по-лоши са вкусът и хранителната стойност), не е подходящо за замразени пресни...
  • Página 113 • Извадете продукта от опаковката му и свалете тиксото, което защитава вратата и оборудването. Ако има останали следи от лепило, те могат да се премахнат със слаб почистващ препарат. • Не изхвърляйте опаковъчните елементи от полистирен. Ако е необходимо транспортиране на хладилника, опаковайте...
  • Página 114 Височина 840 мм Общ обем размери Ширина 480 мм 83 л. Дълбочина 515 мм Клас на енергийна E (TFS8540E) ефективност ИЕЕ 125% Клас на енергийна F (TFS8540) ефективност Емисия на въздушен Клас на емисията на 41 dB(A) re 1 pW шум...
  • Página 115 2 звезди не 3 звезди да 8 л. -18 °C 4 звезди не Секция 2 не звезди Отделение с Типове променлива отделения температура За отделения с 4 звезди: Функция за бързо замразяване не Параметри на светлинния източник: Тип светлинен източник Лампа...
  • Página 116 Завишение на Завишение на енергопотреблението енергопотреблението при обезскрежаване при обезскрежаване и възстановяване при и възстановяване при 16°C 32°C Интервал на Интервал на обезскрежаване при обезскрежаване при 16°C 32°C Допълнителни спецификации на хладилни уреди с ниско ниво на шума: Параметър Стойност Параметър...
  • Página 117 Kezelési útmutató Asztali hűtőszekrény TFS8540E/TFS8540 Kérjük, szakítson Magának néhány percet, mielőtt üzembe helyezné a készüléket, és tanulmányozza át figyelmesen a következő használati útmutatót. QA23-0000000042 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Mielőtt használatba venné az új készüléket, alaposan olvassa át a használati útmutatót. A használati útmutató...
  • Página 118 Kiegészítő védelemként javasolt az áramkörbe egy 30 mA-nél nem nagyobb kioldóáramú hibaáramvédőkapcsolót (RCD) telepíteni. Tartsa távol a készüléket a forró felületektől és a nyílt lángtól. Mindig sík, stabil, tiszta és száraz felületen üzemeltesse a készüléket. Óvja a készüléket a szélsőséges melegtől és hidegtől, portól, közvetlen napsütéstől, nedvességtől, csepegő...
  • Página 119 FIGYELMEZTETÉSEK! • Tartsa nyitva a gépházban vagy a beépített részben lévő szellőzőnyílásokat. • Ne használjon semmilyen egyéb mechanikus készüléket vagy segédeszközt a leolvasztási folyamat felgyorsításához, csak a gyártó által javasoltat. Ne használjon olyan hőforrásokat, mint gyertyákat vagy fűtést a leolvasztási folyamat felgyorsításához. •...
  • Página 120 • Ne hagyja nyitva az ajtót hosszabb időre. A leghatékonyabb energiahasználat érdekében minden belső tartozékot – a kosarakat/fiókokat/ polcokat – a gyártó által meghatározott pozícióban helyezzen be. ALKATRÉSZLISTA A TFS8540E/TFS8540 MODELLHEZ Hőfokszabályozó 0 - 7 Felső csuklópánt Négycsillagos fagyasztórekesz Izzó burkolattal Polc Ajtó...
  • Página 121 Az (1 – 3) beállítások rendszerint télre vannak betervezve, az (5 – 7) beállítások nyárra. Minél magasabb a környezeti hőmérséklet, annál magasabbnak kellene lennie az alkalmazott beállításnak. Megjegyzés a TFS8540E/TFS8540 modellekhez: A 7 beállítást csak jégkockák készítésére használja, vagy ha mélyfagyasztást alkalmaz.
  • Página 122 1. Állítsa a hőfokszabályozót 0 állásba, és húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszoló aljzatból. 2. Vegyen ki minden tárgyat a belsejéből. 3. Tisztítsa ki, és szárítsa meg a készülék belsejét. 4. A penészképződés elkerülése érdekében hagyja kissé nyitva az ajtót. MŰSZAKI ADATOK TFS8540E/TFS8540 Tápellátás: 220-240 V ~ , 50 Hz...
  • Página 123 2. Ügyeljen arra, hogy a hibás készülékéhez minden esetben csatolja a következő mellékleteket: – vásárlási nyugta/jótállási jegy – Készülék megnevezése / típus / márka – A fellépő hiba leírása lehetőleg pontos megnevezéssel. Meghibásodás esetén forduljon személyesen szaküzletéhez. GWL 7/08 E/HU TFS8540E HUNGARIAN 230227 TFS8540...
  • Página 124 (a) Fiókok, kosarak és polcok azon kombinációja, amely mellett a hűtőberendezés energiahatékonysági szempontból a legjobban működik. Lásd alább: (b) Egyértelmű útmutatás arra vonatkozóan, hogy a hűtőberendezésen belül hol és hogyan tárolják az élelmiszereket legjobb és leghosszabb eltartásuk és az élelmiszer-pazarlás elkerülése érdekében: Tárolási Rekeszek TÍPUSA Megfelelő...
  • Página 125 Tárolási Rekeszek TÍPUSA Megfelelő élelmiszer célhőmérséklet (°C) A tenger gyümölcsei (hal, garnélarák, kagyló), édesvízi és Fagyasztó akváriumban nevelt termékek, illetve húskészítmények (1 ≤ -6 hónap ajánlott, minél hosszabb a tárolási idő, annál rosszabb az íz és annál alacsonyabb a tápérték), nem alkalmas friss, fagyasztott élelmiszerek tárolására.
  • Página 126 Termékinformációs adatlap A szállító neve vagy védjegye: A szállító címe: MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany Modellazonosító: TFS8540E/TFS8540 A hűtőkészülék típusa: Hűtőszekrények (3-csillagos rekesz) Alacsony zajkibocsátású Kialakítás típusa: szabadon álló készülék: Bortároló készülék: Egyéb hűtőkészülék: igen Általános termékparaméterek:...
  • Página 127 Energiahatékonysági osztály E (TFS8540E) 125% Energiahatékonysági osztály F (TFS8540) Levegőben terjedő Levegőben terjedő akusztikus 41 dB(A), 1 pW esetén akusztikus zajkibocsátás zajkibocsátási osztály Éves energiafogyasztás 159,87 kWh/a Klímaosztály: N/ST Az a környezeti hőmérséklet Az a környezeti hőmérséklet minimum, amire a 16 °C...
  • Página 128 Termékleírás: Általános termékleírás: Paraméter Érték Paraméter Érték Éves energiafogyasztás 160,00 kWh/a Kiegészítő energia Standard éves energiafogyasztás 128,13 kWh/a 125% Hőmérséklet emelkedési idő 3,00 h Kombinált készülék paramétere 1,38 C Ajtóhőveszteségi tényező 1,000 D Terhelési tényező 1,0 L Kondenzációgátló fűtőberendezés nincs típusa Hűtőkészülékek további termékadatai, kivéve az alacsony zajkibocsátású...
  • Página 129 Handleiding Tafelkoelkast TFS8540E/TFS8540 Neemt u een paar minuten de tijd om de gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voordat u het apparaat in gebruik neemt. MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany Made in China QA23-0000000042 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze gebruiksaanwijzing voor de eerste ingebruikname van het apparaat aandachtig door.
  • Página 130 Houd het apparaat verwijderd van warme oppervlakken en open vuur. Gebruik het apparaat altijd op een vlakke, stabiele, zuivere en droge ondergrond. Bescherm het apparaat tegen warmte en koude, stof, rechtstreeks zonlicht, vocht, druppend en spattend water. Dit apparaat is geclassificeerd in beschermingsklasse I en moet worden verbonden met een aardleiding (aarding).
  • Página 131 WAARSCHUWING! • Houd alle ventilatieopeningen in de behuizing van het apparaat of in de inbouwstructuur vrij van obstakels. • Gebruik geen mechanische apparatuur of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, anders dan die door de fabrikant zijn aanbevolen. Gebruik geen warmtebronnen, zoals kaarsen of verwarmingselementen, om het ontdooien te versnellen.
  • Página 132 Houd de deur niet voor langere tijd open. Laat voor een minimaal energieverbruik alle voorzieningen aan de binnenzijde zoals korven/lades/ leggers op de plaats, zoals aangeleverd door de fabrikant. ONDERDELENLIJST VOOR MODEL TFS8540E/TFS8540 Thermostaat 0 - 7 Bovenste scharnier Vriezer...
  • Página 133 De instellingen (1 – 3) zijn bedoeld voor gebruik in de winter, en de instellingen (5 – 7) tijdens de zomer. Bij een hogere omgevingstemperatuur hoort een hogere instelling. Opmerking voor model TFS8540E/TFS8540: Gebruik de hoogste instelling 7 alleen voor het maken van ijsblokjes of bij het bewaren van ingevroren voeding.
  • Página 134 Plaats de thermostaat in de stand 0 en trek de stekker uit het stopcontact. 2. Verwijder alle items binnenin. 3. Reinig en droog de binnenzijde. 4. Laat de deur een beetje open staan om schimmelvorming te voorkomen. TECHNISCHE GEGEVENS TFS8540E/TFS8540 Voeding: 220-240 V ~ , 50 Hz...
  • Página 135 – de beschrijving van het opgetreden defect met zo nauwkeurig mogelijke informatie over de fout. Gelieve u persoonlijk of telefonisch tot uw dealer te wenden als u aanspraak wilt maken op de garantie en bij storingen. GWL 11/18 E/NL TFS8540E DUTCH 230227 TFS8540...
  • Página 136 (a) De combinatie van laden, manden en schappen die resulteert in het meest efficiënte energieverbruik voor het koelapparaat. Zie onderstaande referentie: (b) Duidelijke richtsnoeren over waar en hoe voedingsmiddelen in een koelapparaat moeten worden bewaard voor de beste bewaring gedurende de langst mogelijke periode, om voedselverspilling te vermijden: Beoogde Type compartiment Geschikt voedsel...
  • Página 137 Beoogde Type compartiment Geschikt voedsel opslagtemperatuur (°C) Koelen Vers/bevroren varkensvlees, rundvlees, kip, zoetwaterproducten, enz. (7 dagen onder 0°C, bij boven 0°C wordt aanbevolen om te consumeren binnen een dag, 2 ≤ +3 bij voorkeur niet langer dan 2 dagen). Zeevruchten (minder dan 0 °C gedurende 15 dagen, wordt niet aanbevolen om boven 0 °C op te slaan).
  • Página 138 Algemene productparameters: Parameter Waarde Parameter Waarde Hoogte 840 mm Totale Breedte 480 mm Totaal volume 83 l afmetingen Diepte 515 mm Energie-efficiëntie E (TFS8540E) 125% Energie-efficiëntie F (TFS8540) Geluidsemissie via de Geluidsemissieklasse via 41 dB(A) re 1 pW lucht de lucht...
  • Página 139 Jaarlijks energieverbruik 159,87 kWh/a Klimaatklasse: N/ST Minimale Maximale omgevingstemperatuur omgevingstemperatuur 16 °C 38 °C waarvoor het waarvoor het koelapparaat geschikt is koelapparaat geschikt is Winterstand Parameters compartiment: Type compartiment Parameters en waarden compartiment Volume Aanbevolen Vriescapaciteit Type compartiment temperatuurinstelling ontdooiing voor geoptimaliseerde opslag van voedsel Keuken...
  • Página 140 Algemene productspecificaties: Parameter Waarde Parameter Waarde Jaarlijks energieverbruik 160,00 kWh/a Hulpenergie Standaard jaarlijks energieverbruik 128,13 kWh/a 125% Temperatuurstijgingstijd 3,00 h Combinatieparameter 1,38 C Warmteverliesfactor deur 1,000 D Belastingsfactor 1,0 L Type anticondensatieverarming geen Aanvullende productspecificaties voor koelapparaten, met uitzondering van geluidsarme koelapparaten: Parameter Waarde Parameter...
  • Página 141 Manual de instrucciones Frigorífico de sobremesa TFS8540E/TFS8540 Por favor, dedique unos minutos a leerse las siguientes instrucciones antes de empezar a utilizar el aparato. MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany QA23-0000000042 Made in China MEDIDIDAS IMPORTANTES DESEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el aparato por primera vez.
  • Página 142 Para mayor protección, se aconseja instalar un dispositivo de corriente diferencial (RCD) con un límite de 30mA en el circuito eléctrico del baño. Mantenga el aparato alejado de llamas o superficies calientes. Coloque el aparato en una superficie estable, limpia y seca. Proteja el aparato del calor, el polvo, los rayos directos del sol, la humedad y las salpicaduras de agua.
  • Página 143 ¡ATENCIÓN! • Mantenga libres todas las salidas de aire de la carcasa del aparato o de la instalación en sí. • No utilice aparatos mecánicos u otros medios para no dañar el circuito de descongelación, tal y como aconseja el fabricante. No utilice fuentes de calor, como velas o estufas, para acelerar el circuito de deshielo.
  • Página 144 Para utilizar la energía de manera eficiente, instale todos los componentes (como cestas, cajones y estantes) en la posición prevista por el fabricante. LISTA DE PIEZAS PARA EL MODELO TFS8540E/TFS8540 Termostato 0 - 7 Bisagra superior de la puerta Compartimento...
  • Página 145 (5 – 7) para el verano. Cuanto más alta sea la temperatura ambiente, más alto debería ser el número de posición seleccionada en el termostato del frigorífico. Nota acerca del modelo TFS8540E/TFS8540: Use la posición 7 únicamente para crear cubitos de hielo o si debe almacenar productos ultracongelados.
  • Página 146 Creación de cubitos de hielo Llene la cubitera con agua potable fresca. No llene la cubitera demasiado. Seque la base de la cubitera y colóquela en el congelador. De esta forma evitará que la cubitera se quede pegada al fondo del congelador. Ponga el termostato en la posición 7 y espere de 2 a 3 horas.
  • Página 147 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TFS8540E/TFS8540 Fuente de alimentación: 220-240 V ~ , 50 Hz Corriente nominal: 0,8 A Clase de protección: Clase I Refrigerante: R600a (17 g) Clase climática: ST (subtropical: temperatura ambiente de 16 °C a 38 °C) Gas expansivo: Ciclopentano (C Tipo de bombilla: 15 W máx.
  • Página 148 (a) Combinación de cajones, cestas y estantes que dan como resultado un uso más eficiente de la energía para el aparato de refrigeración. Vea la referencia debajo: (b) Orientación clara sobre dónde y cómo guardar los alimentos en el aparato de refrigeración para conservarlos mejor durante el mayor tiempo posible y evitar desperdiciarlos: Temperatura de TIPOS de...
  • Página 149 Temperatura de TIPOS de almacenamiento Alimentos apropiados compartimentos objetivo (°C) Mariscos (pescado, gambas, moluscos), productos Congelador acuáticos de agua dulce y productos cárnicos (se recomienda almacenarlos hasta 1 mes, cuanto mayor ≤ -6 sea el tiempo de almacenamiento, peor será el sabor y la nutrición), no son adecuados para alimentos frescos congelados.
  • Página 150 INSTALACIÓN Y CONDICIONES DE USO DEL APARATO Instalación antes de usar el aparato por primera vez • Saque el producto del paquete, retire toda la cinta adhesiva que protege la puerta y todo el aparato. Cualquier resto de manchas adhesivas pueden eliminarse con un detergente suave. •...
  • Página 151 Volumen total totales Anchura 480 mm 83 l Profundidad 515 mm Clase de eficiencia energética E (TFS8540E) 125% Clase de eficiencia energética F (TFS8540) Emisiones de ruido acústico Clase de emisiones de ruido 41 dB(A) re 1 pW aéreo acústico aéreo Consumo de energía anual...
  • Página 152 3 estrellas -18 °C 4 estrellas Sección de 2 estrellas Compartimento tipos de de temperatura compartimento variable Para compartimentos de 4 estrellas: Función de congelación rápida Parámetros de la fuente de iluminación: Tipo de fuente de iluminación Lámpara de filamento Clase de eficiencia energética Duración mínima de la garantía ofrecida por el Vea el capítulo sobre la garantía...
  • Página 153 Consumo diario de Consumo diario de 0,340 kWh/24h 0,536 kWh/24h energía a 16 °C energía a 32 °C Descongelación Descongelación progresiva y recuperación progresiva y recuperación del consumo de energía del consumo de energía a 16 °C a 32 °C Intervalo de Intervalo de descongelación a 16 °C...
  • Página 154 Manual de instruções Frigorífico de bancada TFS8540E/TFS8540 Antes de colocar o aparelho em funcionamento, disponha de alguns minutos para ler as seguintes instruções de utilização. MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany Made in China QA23-0000000042 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Antes de utilizar o seu novo aparelho, por favor leia cuidadosamente estas instruções.
  • Página 155 Mantenha o aparelho longe de todas as superfícies quentes e de chamas. O aparelho deve ser colocado a funcionar numa superfície plana, estável, limpa e resistente ao fogo. Proteja o aparelho de calor extremo, poeiras, luz solar direta, da humidade, ou de salpicos. Este aparelho está...
  • Página 156 AVERTÊNCIAS! • Mantenha desobstruídas todas as aberturas do aparelho ou na estrutura de construção onde vai colocar o aparelho. • Não utilize aparelhos mecânicos ou outros meios auxiliares para acelerar o processo de descongelamento. Descongele apenas como indicado pelo fabricante. Não utilize fontes de calor, como velas ou aquecedores para acelerar o processo de descongelamento.
  • Página 157 Não deixe a porta aberta durante um longo período de tempo. Para alcançar a máxima eficiência energética coloque todos os componentes interiores - como cestos/ gavetas/prateleiras - na posição prevista pelo fabricante. LISTA DE PEÇAS PARA O MODELO TFS8540E/TFS8540 Termóstato 0 - 7 Dobradiça superior da porta Compartimento...
  • Página 158 As posições (1 – 3) são, em geral, utilizadas para o inverno e as posições (5 – 7) para o verão. Quanto mais alta for a temperatura ambiente, maior deverá ser a posição de ajuste. Nota para os modelos TFS8540E/TFS8540: Utilize a posição 7 apenas para fazer cubos de gelo ou quando guarda alimentos congelados.
  • Página 159 1. Coloque o termóstato na posição 0 e remova a ficha da tomada elétrica. 2. Remova todos os objetos do interior do aparelho. 3. Limpe e seque bem o interior. 4. Deixe a porta totalmente aberta, para evitar que surjam odores e bolor. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS TFS8540E/TFS8540...
  • Página 160 – Designação do aparelho / tipo / marca – Descrição do defeito ocorrido com a indicação de falha o mais exacta possível. Em caso de direito à garantia ou avarias, queira dirigir-se pessoalmente à nossa loja. GWL 7/08 E/PT TFS8540E PORTUGUESE 230227 TFS8540...
  • Página 161 (a) Combinação de gavetas, cestos e prateleiras que resulta numa utilização de energia mais eficiente para o aparelho de refrigeração. Veja a referência abaixo: (b) Orientações claras sobre onde e como armazenar produtos alimentares num aparelho de refrigeração para a melhor conservação durante o máximo de tempo, para evitar o desperdício alimentar: Temperatura de TIPO dos...
  • Página 162 Temperatura de TIPO dos armazenamento Alimentos apropriados compartimentos (°C) Compartimento Carne fresca de porco, vaca, galinha, peixe, alguns alimentos de 0 estrelas processados embalados, etc. (Recomendado a consumo -6 ≤ 0 no mesmo dia ou dentro de não mais de 3 dias). Alimentos processados parcialmente embalados (alimentos que não podem ser congelados).
  • Página 163 Nome do fornecedor ou marca registada: Morada do fornecedor: MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany TFS8540E/TFS8540 Identificador de modelo: Frigorífico (Compartimento de três estrelas) Tipo de aparelho de refrigeração: Aparelho de baixo ruído: não Tipo de design:...
  • Página 164 Largura 480 mm Volume total 83 l gerais Profundidade 515 mm Classe de eficiência energética E (TFS8540E) 125% Classe de eficiência energética F (TFS8540) Classe de emissão de ruído Emissão de ruído aéreo 41 dB(A) re 1 pW aéreo Consumo de energia anual 159,87 kWh/a Classe climática:...
  • Página 165 3 estrelas -18 °C 4 estrelas não Secção de 2 não estrelas Compartimento Tipos de de temperatura compartimentos variável Para compartimentos de 4 estrelas: Compartimento de congelamento rápido não Parâmetros da fonte de luz: Tipo de fonte de luz Lâmpada de filamento Classe de eficiência energética Consulte o capítulo Garantia Duração mínima da garantia oferecida pelo fabricante:...
  • Página 166 Parâmetro Valor Parâmetro Valor Consumo energético Consumo energético 0,340 kWh/24h 0,536 kWh/24h diário a 16 °C diário a 32 °C Descongelação Descongelação incremental e recuperação incremental e recuperação de consumo de energia de consumo de energia a a16 °C 32 °C Intervalo de Intervalo de descongelação a 16 °C...
  • Página 167 Instrukcja obsługi Lodówka nablatowa TFS8540E/TFS8540 Prosimy o poświęcenie kilku minut czasu na dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia. MCC Trading International GmbH Dystrybutor: MAKRO Cash and Carry S.A., Schlüterstraße 5 Al. Krakowska 61, 02-183 Warszawa 40235 Düsseldorf Germany Made in China QA23-0000000042 WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem nowego urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona informacje ważne dla bezpieczeństwa oraz użytkowania i pielęgnacji urządzenia.
  • Página 168 12. Jako dodatkowe zabezpieczenie zalecane jest instalowanie w obwodzie elektrycznym urządzenia zabezpieczającego przed prądem uszkodzeniowym (RCD) o prądzie różnicowym zadziałania pomiaru nie przekraczającym 30 mA. 13. Chroń urządzenie przed wszelkimi gorącymi powierzchniami i otwartym płomieniem. Urządzenie używać zawsze na równej, stabilnej, czystej i suchej powierzchni. Chroń urządzenie przed skrajnym gorącem, pyłem, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, wilgocią, kapiącą wodą i rozpryskami wody. 14. Urządzenie jest zgodne z klasą ochrony I i musi być podłączone do przewodu ochronnego. 15. Regularnie sprawdzać wtyczkę sieciową i przewód. Jeżeli przewód sieciowy urządzenia jest uszkodzony, jego wymianę, dla uniknięcia zagrożenia, należy powierzyć producentowi, jego serwisowi lub innej osobie, o podobnych kwalifikacjach. 16. Wyjmując wtyczkę z gniazdka nie ciągnąć za przewód, nie owijać przewodu wokół urządzenia. 17. Wtyczkę podłączaj do łatwo dostępnego gniazdka, aby w sytuacji awaryjnej urządzenie można było szybko odłączyć od sieci. Aby urządzenie całkowicie wyłączyć, wyjmować wtyczkę z gniazdka. Używaj wtyczki jako urządzenia rozłączającego. 18. Przed wyciągnięciem wtyczki zawsze najpierw wyłączaj urządzenie. 19. Kratki wkładane nie mogą być obciążane powyżej 20 kg na każdą z nich. 20. W razie powstania pożaru wyjmij najpierw wtyczkę z gniazdka lub odłącz urządzenie w inny sposób od zasilania elektrycznego, zanim zostaną zastosowane odpowiednie środki przeciwpożarowe. 21. Nigdy nie używaj przedłużacza, istnieje ryzyko przegrzania! Jeżeli przewód sieciowy nie sięga najbliższego gniazdka, to albo zmienić koncepcję zagospodarowania przestrzeni, albo zlecić fachowemu elektrykowi zamontowanie kolejnego gniazdka. 22. Ważne! Zanim urządzenie zostanie włączone po raz pierwszy, pozostaw je ustawione w pozycji pionowej przez 8 godzin, aby doszło do wyrównania czynnika chłodniczego. 23. Urządzenie utylizuj w autoryzowanym punkcie odbioru. Nie narażaj na działanie ognia. 24. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą wkładać produkty do urządzeń chłodniczych i je z nich wyjmować. 25. Aby zapobiec zepsuciu żywności, należy przestrzegać następujących zaleceń: • Otwarcie drzwi na długi okres może prowadzić do znacznego wzrostu temperatury w przegrodach urządzenia.
  • Página 169 OSTRZEŻENIA! • Wszystkie otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia oraz w konstrukcji do wbudowania utrzymywać wolne od przeszkód. • Do przyspieszania rozmrażania nie używaj urządzeń mechanicznych ani środków pomocniczych innych niż zalecane przez producenta. Nie używaj do przyspieszania rozmrażania źródeł ciepła takich, jak świece lub grzejniki. • Nie uszkodzić obiegu chłodniczego. • Nie używać żadnych urządzeń elektrycznych w obrębie przegród urządzenia do przechowywania produktów spożywczych chyba, że rodzaju zalecanego przez producenta. • Czynnik chłodniczy (R600a) jest łatwopalny. • Wewnątrz układu chłodniczego znajduje się czynnik chłodniczy, izobuten (R600a). Jest to gaz przyjazny dla środowiska. Czynnik chłodniczy jest łatwopalny. Podczas transportu oraz instalacji zadbaj o to, by żaden element obiegu czynnika chłodniczego nie został uszkodzony. OSTRZEŻENIE: ZAGROŻENIE POŻAROWE! •...
  • Página 170 Ustaw chłodziarkę w odległości 15 cm od ściany oraz innych urządzeń. • Nie przykrywać otworów wentylacyjnych. • Nie zostawiać drzwi otwartych przez dłuższy czas. Dla jak najbardziej efektywnego wykorzystania energii wszystkie elementy wewnętrzne - kosze, szuflady, półki - ustaw w pozycji przewidzianej przez producenta LISTA CZĘŚCI DLA MODELU TFS8540E/TFS8540 Termostat 0 - 7 Górna zawiasa drzwi Komora czterogwiazdkowa / komora głębokiego mrożenia Żarówka z osłoną...
  • Página 171 EKSPLOATACJA Włożyć wtyczkę do odpowiedniego gniazda. 2. Do regulacji temperatury posłużyć się termostatem. Dla TFS8540E/TFS8540 Termostat 0 – 7 0 - wył. 1 - najwyższa temperatura 7- najniższa temperatura Zalecana nastawa: 3 do 4 Nastawy (1-3) są ogólnie przewidziane na zimę, zaś nastawy (5-7) - na lato. Im wyższa temperatura otoczenia, tym wyższa powinna być używana nastawa. Uwaga do modelu TFS8540E/TFS8540: Najwyższej nastawy 7 używaj tylko do wytwarzania kostek lodu lub do przechowywania mrożonek. 3. Przed włożeniem produktów pozostawić urządzenie pracujące przez przynajmniej 3 godziny. 4. Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, ustaw termostat na 0 i wyjmij wtyczkę z gniazdka. Po wyjęciu wtyczki odczekać przynajmniej 10 minut przed ponownym przyłączeniem. 5. Rozmroź urządzenie i oczyść wnętrze ( Czyszczenie i konserwacja). Wytwarzanie kostek lodu Świeżą wodą napełnij foremkę na kostki lodu. Nie przepełniaj. 2. Wysusz dolną stronę foremki i wstaw ją do zamrażalnika. W ten sposób zapobiega się przymarzaniu foremki na kostki lodu do dna zamrażalnika. 3. Ustaw termostat w pozycji 7 i odczekaj 2 do 3 godzin. 4. Aby móc łatwiej wyjąć kostki lodu z foremki, przytrzymaj ją pod bieżącą wodą.
  • Página 172 Ostrożnie wykręć żarówkę i wymień ją na nową, tego samego typu (220 - 240 V~, 50 Hz, maks. 15 W). 3. Na powrót zamocować osłonę żarówki. W razie niepewności co do typu zapasowej żarówki zasięgnąć porady fachowca. Składowanie Ważne! 1. Jeżeli chłodziarka nie jest używana, ustaw termostat na 0 i wyciągnij wtyczkę z gniazdka. 2. Wyjąć wszystkie produkty z urządzenia. 3. Umyć i osuszyć wnętrze. 4. Pozostaw drzwi lekko uchylone, aby zapobiec tworzeniu się pleśni. DANE TECHNICZNE TFS8540E/TFS8540 Zasilanie: 220-240 V ~ , 50 Hz Prąd znamionowy: 0,8 A Klasa ochrony: Klasa I Czynnik chłodniczy: R600a (17 g) Klasa klimatyczna: ST (subtropikalna – temperatura pokojowa od 16°C do 38°C) Środek porotwórczy:...
  • Página 173 (dla produktów elektrycznych); 2. W przypadku zgłaszania niezgodności towaru z umową, prosimy o przekazanie towaru do Hali gwaranta w której dokonano zakupu wraz z dowodem zakupu oraz opisem niezgodności rzeczy sprzedanej z umową. GWL 12/23 PL TFS8540E POLISH 230227 TFS8540...
  • Página 174 (a) Kombinacja szuflad, koszyków i półek zapewniająca jak najwydajniejsze użycie energii urządzenia chłodzącego. Patrz poniższe informacje: (b) Przejrzyste informacje o miejscu i sposobie przechowywania żywności w urządzeniu chłodzącym pozwalające na jak najdłuższe ich przechowywanie, aby zapobiegać marnowaniu żywności: Docelowa Rodzaje temperatura Odpowiednia żywność komór przechowywania (°C)
  • Página 175 Docelowa Rodzaje temperatura Odpowiednia żywność komór przechowywania (°C) Schładzania Świeża/mrożona wieprzowina, wołowina, kurczaki, produkty słodkowodne itd. (siedem dni w temperaturze poniżej 0°C; zalecana temperatura powyżej 0°C w przypadku spożycia tego 2 ≤ +3 samego dnia, zwykle nie później niż drugiego dnia). Owoce morza (poniżej 0°C przez 15 dni; nie zaleca się przechowywania w temperatura powyżej 0°C). Świeża Świeża wieprzowina, wołowina, ryby, kurczaki, żywność gotowana żywność 0 ≤ +4 itd. (zalecane do spożycia w ciągu tego samego dnia, zwykle nie później niż trzeciego dnia). Wino +5 ≤ +20 Czerwone wino, białe wino, wino musujące itd. Uwaga: Różne produkty spożywcze należy przechowywać zgodnie z przeznaczeniem komór lub docelową temperaturą przechowywania zakupionych produktów. (c) Zalecane ustawienia temperatur w poszczególnych komorach zapewniające optymalne przechowywanie żywności: Dostosowywanie temperatury we wnętrzu urządzenia Obrócić pokrętło, aby dostosować temperaturę w urządzeniu: Pozycja OFF/0: Urządzenie jest wyłączone Ustawienie 1: Najwyższa temperatura wewnątrz urządzenia (cieplej)
  • Página 176 Karta informacyjna produktu Nazwa lub znak handlowy dostawcy: Adres dostawcy: MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany Oznaczenie modelu: TFS8540E/TFS8540 Typ urządzenia chłodniczego: Chłodziarka (komora trzygwiazdkowa) Urządzenie o niskim Typ: wolnostojące poziomie hałasu: Urządzenie do Inne urządzenie chłodnicze: przechowywania wina: Ogólne parametry produktu:...
  • Página 177 Roczne zużycie energii 159,87 kWh/rok Klasa klimatyczna: N/ST Minimalna temperatura Maksymalna temperatura otoczenia, w której można otoczenia, w której można 16 °C 38 °C użytkować urządzenie użytkować urządzenie chłodnicze chłodnicze Ustawienie zimowe Parametry komory: Rodzaj komory Parametry i dane komory Pojemność Zalecane ustawienie Pojemność Procedura komory temperatury optymalizujące zamrażarki rozmrażania przechowywanie żywności Spiżarnia Do przechowywania wina Piwniczna Świeża żywność tak 75 l 4 °C Schładzania Bezgwiazdkowa lub do wytwarzania lodu Jednogwiazdkowa Dwugwiazdkowa Trzygwiazdkowa tak -18 °C...
  • Página 178 Czas wzrostu temperatury 3,00 godz. Parametr wielofunkcyjności 1,38 C Współczynnik utraty ciepła przez 1,000 D Współczynnik obciążenia 1,0 L drzwi Rodzaj podgrzewacza brak antykondensacyjnego Dodatkowa specyfikacja produktu dla urządzeń chłodniczych, z wyjątkiem urządzeń chłodniczych o niskim poziomie hałasu: Parametr Wartość Parametr Wartość Dzienne zużycie energii w 0,340 kWh/24 Dzienne zużycie energii w 0,536 kWh/24 godz. temperaturze 16 °C godz. temperaturze 32 °C Przyrostowe zużycie energii Przyrostowe zużycie energii na rozmrażanie i przywracanie na rozmrażanie i przywracanie warunków wyjściowych w warunków wyjściowych w...

Este manual también es adecuado para:

Tfs8540