Página 1
Instrucciones de operación Lavadora Guarde estas instrucciones para futura refencia Estimado cliente de ASKO: Gracias por elegir este producto de calidad de Escandinavia, fabricado en Suecia. Tenga la seguridad de que su nueva máquina es igual de buena por dentro que por fuera, y de que las prácticas y los estándares aplicados en su producción son tan elevados como...
Tabla de contenidos Antes de usar su máquina por Consejos y tips de lavado primera vez Clasificación de la ropa para lavar Protección para transporte Recomendaciones sobre la ropa Material de empaque Etiquetas de cuidado Puerta de la lavadora Símbolos de las etiquetas de Comprobación de la dureza del cuidado agua...
Página 3
Remojar de la puerta Función Antiarrugas Siga estas instrucciones: Reloj Servicio Volumen del timbre ASKO Appliances Inc. no cubre los costos siguientes Seguridad infantil En ningún caso se podrá Apertura automática de la puerta considerar responsable a ASKO Idioma Appliances Inc. de cualesquiera Temperatura daños y perjuicios incidentales o...
Antes de usar su máquina por primera vez Protección para transporte Comprobación de la dureza del agua ¿Se han quitado los elementos de anclaje para transporte? Si no es así, consulte el La cantidad de detergente necesaria depen- apartado "Protección para transporte". de, entre otras cosas, de lo dura que sea el agua.
Instrucciones de seguridad Para reducir los riesgos de incendio, descar- po, antes de utilizar la lavadora o la lavado- ga eléctrica, heridas o lesiones cuando utilice ra-secadora abra todos los grifos de agua su lavadora, tome las precauciones básicas caliente y deje fluir el agua por unos minu- de seguridad, incluidas las siguientes: tos.
Instrucciones de seguridad B) Instrucciones de conexión a tierra para Transporte/almacenamiento en máquinas permanentemente conectadas: invierno Esta máquina debe conectarse a un sistema Si la máquina se va a transportar o almacenar de cableado permanente de metal puesto a en un lugar sin calefacción en donde la tem- tierra o a un terminal o conductor de puesta peratura pueda caer bajo el punto de conge- a tierra de la máquina.
Seguridad infantil ¡Mantenga vigilados a los niños! Seguridad infantil • Los detergentes para lavadora son corro- Puede activar la opción Int. de seguridad para sivos; manténgalos siempre fuera del al- evitar que un niño pueda poner en funciona- cance de los niños. miento la máquina.
Descripción de la lavadora 1. Botón de energía 2. Cajón de detergente 3. Panel de control 4. Placa de características (en el interior de la puerta de cristal) 5. Cubierta de la bomba de drenaje 6. Bomba de drenaje (detrás de la cubierta) 7.
3. Detergente líquido para lavado 4. Suavizante El cajón del detergente en las lavadoras ASKO surte automáticamente en el momento apropiado el detergente y el suavizante de telas. Simplemente vierta las cantidades medidas de detergente y suavizante en los compartimentos apropiados (como se ilustra) y cierre el cajón.
Panel de control Botón de energía Start/Stop Perilla de programas Apertura de la puerta Pantalla Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
Consejos y tips de lavado A continuación se incluyen algunos tips para lavar la ropa. Clasificación de la ropa para lavar Clasifique las prendas según: • su grado de suciedad • su color • su tejido Recomendaciones sobre la ropa •...
Las lavadoras ASKO utilizan de 50% a 75% la espuma llegue al compartimento de deter- menos detergente que la mayoría de las lava- gente y que se derrame por el frente de la la- doras.
Consejos y tips de lavado Cantidad de detergente a usar Cantidades de detergente basadas en la dureza La cantidad de detergente que se necesita varía entre marcas diferentes, pero en la ma- La cantidad necesaria de detergente puede yoría de los detergentes, se necesita solamen- variar debido a las diferencias de la dureza te de una a dos cucharadas.
Consejos y tips de lavado Cantidades Recomendadas e Lana y seda Detergente Basadas en la Estos tejidos en ocasiones están etiquetados como susceptibles de lavado a máquina y en Algodón de color ocasiones como de lavado a mano. El progra- ma Manual/Lana de la máquina es igual de Las prendas de algodón con instrucciones suave que el lavado a mano.
Consejos y tips de lavado Ahorro de tiempo y energía Detergentes Use el programa Pesado para ahorrar tiempo Los detergentes con etiqueta ecológica son y energía. Este programa incluye un ciclo de menos perjudiciales para el medio ambiente. lavado más corto que el del programa Man- Usar más detergente del necesario no rinde chas-Color, pero que suele ser suficiente mejores resultados de lavado;...
Lavado Detergente líquido Clasifique la ropa. Si usa detergente líquido, siga las recomen- Vea el apartado "Consejos y tips de la- daciones del fabricante del detergente. Noso- vado". tros aconsejamos usar siempre una bola de lavado con detergente líquido muy espeso. Bola o red de lavado Nota: Si usa una bola o red de lavado, colóquela...
Página 17
Lavado Suavizante Vierta el suavizante en el compartimiento con el símbolo . Siga las recomendaciones de la botella de suavizante. Nota: No supere el nivel máximo de llenado del compartimiento. En caso contrario, el suavi- zante se incorporará demasiado temprano, deteriorando el efecto de lavado.
Lavado 4. Manchas-Color Seleccione el programa Programa para ropa sucia o muy sucia, blan- El programa se selecciona girando la ca y de color. Puede seleccionar la tempera- perilla de programas. El nombre del tura que prefiera; siga las instrucciones de programa seleccionado aparece resaltado y lavado de cada prenda.
Página 19
Lavado 7. Rápido 9. Lavado manual/Lana Ropa ligeramente sucia que sólo necesita Un programa de lavado suave para lana, seda refrescarse. Puede seleccionar la temperatu- y prendas que deben lavarse a mano. La ra del agua de entrada (la máquina no calien- temperatura más alta es 86 °F (30°C).
Página 20
Lavado Descripción del menú Superenjuague Enjuague normal Enjuague económico Auto Prog. de secado 205°F 205°F Reloj Inicio demorado Apertura de 2000 2000 * 175°F 175°F Sani 1900 1900 * la puerta Manchas-Color 160°F 160°F 140°F 140°F 1800 1800 10.20 09.20 Pesado Normal Plus 120°F...
Lavado Cierre la puerta y oprima el Una vez que haya terminado el botón Start/Stop programa Cuando el programa termina, la pantalla Tiempo restante muestra el texto "Fin". El tiempo restante se muestra en horas y mi- La puerta se abre automáticamente. Si desea nutos.
Selección de opciones Puede seleccionar opciones para adaptar el programa de lavado a sus necesidades. La máquina recordará las opciones seleccionadas para cada programa (con la excepción de la de Inicio demorado), y las usará la siguiente vez que seleccione el programa en cuestión. Por supuesto, puede cambiar las opciones si lo desea.
Selección de opciones Nivel alto de agua 1. Cuando se selecciona Nivel alto de agua, la máquina usa más agua durante los ciclos de lavado y enjuague. Seleccione Nivel alto de agua oprimiendo la perilla de programas hasta que aparezca resaltado el símbolo de nivel alto de agua. Nota: La máquina deja entrar el agua adicional unos 15 minutos después de iniciarse el ciclo de lavado.
Ajustes Puede cambiar los ajustes siguientes: • Remojar • Función Antiarrugas • Reloj • Volumen del timbre • Interruptor de seguridad. • Apertura automática de la puerta • Idioma • Unidad de temperatura °C/°F Cómo seleccionar los ajustes: 1. Oprima la perilla de programas hasta que el menú de selección de programa en la parte iz- quierda de la pantalla quede resaltado.
Ajustes Reloj Permite definir el formato de hora del reloj (12h o 24h) o seleccionar que se muestre en pantalla el tiempo restante del programa. 1. Oprima la perilla de programas hasta que en el centro de la pantalla aparezca el texto Reloj. 2.
Ajustes Apertura automática de la puerta Con el ajuste estándar, la puerta de la lavadora se abre automáticamente cuando el programa termina. Si por algún motivo no desea que la puerta se abra automáticamente, puede programar la máquina para que solamente se abra cuando oprima el botón de apertura de puerta (símbolo de llave).
Cuidado y limpieza Comprobación del filtro y de la Limpieza del cajón de detergente bomba de drenaje Abra el cajón de detergente y extraiga la pie- za levantándola. Enjuáguela y elimine los La lavadora tiene un filtro en el que pueden restos con un cepillo.
Cuidado y limpieza Enjuague de los orificios debajo de Si tiene agua dura la paleta Si vive en una zona con agua dura (cal), el tambor de la lavadora puede adquirir un recu- Si cree que puede haber caído en el tambor brimiento blanco grisáceo.
Solución de problemas La puerta de la lavadora no se abre La máquina no arranca 1. Compruebe que esté encendido el botón 1. ¿Está bien cerrada la puerta? Empújela de energía. con firmeza. 2. ¿Se ha interrumpido el suministro de co- 2.
Solución de problemas Error de entrada de agua Mensajes de error Si la pantalla indica un Error de entrada de La pantalla indica si ha ocurrido un error du- agua, rante el programa. Después de poner en compruebe: práctica las medidas abajo indicadas, apague la máquina para salir del modo de mensaje Hay una falla en el suministro de agua.
Protección para transporte Antes de usar la máquina, hay que quitar los tres elementos de anclaje para transporte, como se muestra abajo. Cada elemento de anclaje consta de un torni- llo, una arandela y un espaciador de hule. Una vez que se ha quitado el elemento de anclaje, el espaciador de hule sirve para tapar los orificios de anclaje y también como amortiguador.
La Conexión al suministro de agua Dado que las instalación debe ser realizada por una perso- lavadoras ASKO tienen su propio elemento na calificada que conozca la normativa y las calefactor, la instalación sólo requiere de una ordenanzas locales sobre electricidad y plo- llave de agua fría.
36" (610 mm a 914 mm) por encima de la lavadora solamente es adecuada para su base de la máquina. (Preferiblemente la altura conexión a una secadora ASKO. Si va a utili- más baja.) Asegúrese de que la manguera zar la lavadora sola o con una secadora de no tenga dobleces.
Instalación independiente Instalación empotrada La lavadora se puede colocar junto a la seca- Las lavadoras ASKO se pueden instalar de- dora. Es esencial nivelar la máquina y apretar bajo de un gabinete o mostrador de 34-1/2" bien las tuercas de seguridad para prevenir (876 mm).
Cambio del sentido de apertura de la puerta Pasadores de bisagra (superior e inferior) Gancho de cierre Tapa de protección Bisagras (lado izquierdo y derecho) Tapones de plástico (en los bordes Zócalo superior e inferior) Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
Cambio del sentido de apertura de la puerta Puede elegir si desea que la puerta abra a derechas o a izquierdas. Siga estas instrucciones: 1. Quite el zócalo. 2. Quite los 2 tornillos de las bisagras. 6. Traslade los tapones de plástico de los bordes superior e inferior de la puerta.
Sólo para instalación residencial ASKO Appliances Inc. cubre los costos siguien- Garantía total de dos años Piezas de repuesto ASKO y/o mano de obra para corregir defectos en los materiales o el A partir de la fecha de compra. proceso de fabricación. El servicio debe ser llevado a cabo por un centro de servicio autori- zado de ASKO.
Antes de llamar o de contactar con ASKO • Reparación de daños que resulten de ac- Appliances Inc. en relación con un servicio cidente, incendio, inundación, fuerza ma-...
Guía rápida Lavado Seleccione el programa • • Vacíe los bolsillos y suba los cierres. Seleccione un programa girando la perilla de • Lea la etiqueta de cuidado de la prenda. programas. • • Clasifique la ropa. Seleccione las opciones y los ajustes. •...