DEBALLAGE / LIVRAISON
Pour déballer la machine, suivre attentivement les instructions sur l'emballage.
Lors de la livraison de la machine, contrôler attentivement que l'emballage et la machine n'ont pas été endommagés pendant le
transport. Si les dommages sont évidents, garder l'emballage de façon qu'il puisse être examiné par le transporteur qui l'a livré.
Contacter immédiatement le transporteur pour remplir une demande de dommages-intérêts.
Contrôler que le matériel livré avec la machine correspond à la liste suivante :
–
Documentation technique :
•
Manuel d'utilisation de la laveuse
•
Manuel du chargeur de batterie électronique (qui constitue une partie intégrante de ce manuel)
•
Catalogue de pièces de rechange de l'autolaveuse.
–
N° 2 fusibles lamellaires
–
N° 5 cales pour logement de batterie de 6 V
–
N° 1 clé à six pans creux de 2 mm
SECURITE
On utilise la symbologie suivante pour signaler les conditions de danger potentielles. Lire attentivement ces informations et prendre
les précautions nécessaires pour protéger les personnes et les choses.
Pour éviter tout accident la collaboration de l'opérateur est essentielle. Aucun programme de prévention des accidents du travail
ne peut résulter effi cace sans la totale collaboration de la personne directement responsable du fonctionnement de la machine. La
plupart des accidents qui peuvent survenir dans une entreprise, pendant le travail ou les déplacements, sont dus à l'inobservance
des plus simples règles de prudence. Un opérateur attentif et prudent est la meilleure garantie contre les accidents du travail et se
révèle indispensable pour compléter n'importe quel programme de prévention.
SYMBOLES
DANGER !
Indique un danger qui comporte des risques, ou même la mort, pour l'opérateur.
AVERTISSEMENT !
Indique une situation exposant au risque de blessures ou de dommages matériels.
AVERTISSEMENT !
Indique un avertissement ou une remarque sur des fonctions clé ou utiles. Prêter la plus grande attention aux
segments de texte marqués par ce symbole.
REMARQUE
Indique une remarque sur des fonctions clé ou utiles.
CONSULTATION
Indique la nécessité de consulter le manuel d'utilisation avant d'effectuer toute opération.
INSTRUCTIONS GENERALES
Les avertissements et précautions spécifi ques suivants informent sur les potentiels risques de dommage à la machine ou aux
personnes.
DANGER !
–
Avant d'effectuer toute opération d'entretien, de réparation, de nettoyage et de remplacement des
composants, débrancher le connecteur de la batterie et enlever la clé de contact.
–
Cette machine doit être utilisée uniquement par le personnel adéquatement formé.
–
Tenir les étincelles, les fl ammes et les matériaux incandescents loin des batteries. Les batteries produisent
des gaz potentiellement explosifs pendant l'utilisation ordinaire.
–
Ne pas porter de bijoux quand on travaille près de composants électriques.
–
Ne pas travailler sous la machine soulevée, sans des supports fi xes de sécurité convenables.
–
Ne pas opérer avec cette machine en présence de poudres, liquides ou vapeurs nuisibles, dangereux,
infl ammables et / ou explosifs. la machine ne doit pas être utilisée pour ramasser des matériaux dangereux.
–
Pendant le chargement des batteries un gaz hydrogène très explosif est produit. Garder le groupe
réservoirs ouvert pendant le cycle de rechargement des batteries et effectuer l'opération exclusivement
dans un endroit bien aéré et loin de fl ammes libres.
AVERTISSEMENT !
–
Avant d'effectuer toute opération d'entretien / réparation, lire attentivement toutes les instructions qui
concernent l'entretien / réparation.
–
Avant d'utiliser le chargeur de batterie, s'assurer que la fréquence et la tension indiquées sur la plaque
avec numéro de série de la machine coïncident avec la tension du réseau.
–
Pour réduire le risque d'incendie, chocs électriques ou blessures, ne pas laisser la machine sans
surveillance lorsqu'elle est branchée au réseau électrique. Débrancher la machine du réseau électrique
lorsque la machine n'est pas utilisée et avant d'effectuer toute opération d'entretien.
–
Tenir le câble du chargeur de batterie éloigné des surfaces chaudes.
Manuel d'utilisation - CR 28 BOOST®
FRANÇAIS
51