Coordonnées et documentation
Pour obtenir nos coordonnées ou télécharger la documentation
la plus récente sur le produit, rendez-vous à l'adresse
firesecurityproducts.com.
Avertissements et avis de non-
responsabilité
CES PRODUITS SONT DESTINÉS À DES
PROFESSIONNELS EXPÉRIMENTÉS, QUI DOIVENT
ÉGALEMENT SE CHARGER DE LEUR INSTALLATION.
CARRIER FIRE & SECURITY B.V. NE PEUT GARANTIR
QU'UNE PERSONNE OU ENTITÉ FAISANT L'ACQUISITION
DE CEUX-CI, Y COMPRIS UN REVENDEUR AGRÉÉ,
DISPOSE DE LA FORMATION OU DE L'EXPÉRIENCE
REQUISE POUR PROCÉDER À CETTE MÊME
INSTALLATION DE FAÇON APPROPRIÉE.
Pour obtenir des informations supplémentaires
sur les garanties et la sécurité, rendez-vous à
l'adresse https://firesecurityproducts.com/policy/
product-warning/ ou scannez le code QR :
IT: Foglio di installazione
Figure
Figura 1: Panoramica del dispositivo
(1) Fori di montaggio (4)
(2) Morsettiera loop
(3) LED di stato del dispositivo
(4) Pulsante di test (T)
Figura 2: Installazione del modulo (guida DIN)
Descrizione
Questo foglio di installazione include informazioni sul
modulo a relè intelligente indirizzabile KE-IO3101-M ad alta
tensione (tipo di dispositivo 1Onmi).
Il modulo è alimentato tramite loop e fornisce due uscite non
supervisionate (sincronizzate) con contatti normalmente aperti
(NA), normalmente chiusi (NC) e comuni (C). Il modulo include
un isolatore di corto circuito integrato ed è adatto per
l'installazione in interni.
Tutti i moduli serie 3000 supportano il protocollo Kidde
Excellence e sono compatibili per l'uso con le centrali
antincendio della serie 2X-A con versione firmware 5.0 o
successiva.
P/N 12-0201-501-4004-01 • ISS 21NOV23
(5) Morsettiera di uscita
(6) DIP switch
(7) LED di stato dell'uscita
Installazione
AVVERTENZA:
rischio di elettrocuzione. Per evitare lesioni
personali o morte dovuta a elettrocuzione, rimuovere tutte le
fonti di alimentazione e, prima di installare o rimuovere
apparecchiature, consentire all'energia accumulata di
scaricarsi.
Attenzione:
per istruzioni generali su organizzazione,
progettazione, installazione, messa in servizio, utilizzo e
manutenzione del sistema, fare riferimento alla norma EN 54-
14 e alle normative locali.
Installazione del modulo
Per calcolare il numero massimo di moduli che possono
essere installati, utilizzare sempre l'applicazione NeXT System
Builder.
Il modulo deve essere installato all'interno di un alloggiamento
protettivo compatibile conforme alla norma EN 62368-1 (non
fornito); si consiglia la scatola del modulo su guida DIN N-IO-
MBX-1. Ricordarsi di collegare a terra l'alloggiamento
protettivo.
Nota:
è possibile utilizzare un alloggiamento protettivo
alternativo, sempre che soddisfi le specifiche indicate in
"Alloggiamento protettivo" a pagina 15.
Montare l'alloggiamento protettivo a parete utilizzando un
sistema di montaggio adatto alle caratteristiche della parete.
Installare il modulo sulla guida DIN all'interno
dell'alloggiamento protettivo come indicato di seguito:
1.
Agganciare il modulo sulla parte superiore della guida
DIN.
2.
Spingere il modulo verso il basso per fissarlo sulla guida.
Cablaggio del modulo
Attenzione:
tutti i cablaggi del dispositivo devono essere
conformi ai requisiti di infiammabilità indicati nella norma
EN 62368-1 (clausola 6.5).
Collegare i fili del loop al modulo come mostrato di seguito. Per
le specifiche dei cavi consigliati, vedere la Tabella 2.
Tabella 1: Collegamento loop
Morsetto
Descrizione
B−
Linea negativo (-)
A−
Linea negativo (-)
B+
Linea positivo (+)
A+
Linea positivo (+)
Tabella 2: Specifiche del cavo consigliate
Cavo
Specifica
Doppino ritorto schermato o non schermato da 0,13
Loop
a 3,31 mm² (da 26 a 12 AWG) (52 Ω e 500 nF max.)
Uscita
Cavo schermato o non schermato da 0,13 a 3,31
mm² (da 26 a 12 AWG)
13 / 28