Página 1
Roborock Q5 Pro Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference.
Página 3
English Contents 04 Safety Information 04 Battery and Charging 04 International Symbols Explanation 05 FCC/IC Statement 06 Product Overview 06 Installation 08 Connecting to the App 08 Instructions 09 Routine Maintenance 11 Basic Parameters 12 Common Issues...
Página 4
Safety Information • For use only with roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06LRR or AED07LRR charger. • Place the cords from other appliances out of the area to be cleaned. • Do not operate the vacuum in a room where an infant or child is sleeping.
Página 5
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Correspondence of the responsible party in USA Company Roborock Technology Co. Address ROOM 1227, 12TH FLOOR, 1000 N. WEST STREET, WILMINGTON, DE 19801 Email...
Página 6
Product Overview Robot (Bottom View) Mop Cloth A2-1—Cliff Sensors A8-1—Hook and Loop Pads A2-2—Omnidirectional Wheel Robot (Top View) Moisture-Proof Mat A2-3—Charging Contacts A2-4—Side Brush Power/Clean A2-5—Main Brushes • Press and hold to turn the robot Installation A2-6—Main Brush Cover on or off A2-7—Main Wheels •...
Página 7
1.5 m (4.9 ft) in front of the dock. • To prevent corrosion or damage, only use the Roborock Press and hold the button to power on the •...
Página 8
Home apps. Choose the one that best ❸ Add device meets your needs. Open the Roborock App, tap the “Scan to ❶ Download App Connect” button or the “Search for Device” Option 1: Search for “Roborock” in the App button, or open the Mi Home app, tap “+”...
Página 9
Child Lock system reset, switch it on. Press and hold the Note: After spot cleaning, the robot will automatically return to the starting point and enter Standby mode. button and at the same time, press the Press and hold the button to enable/ Pause Reset button until you hear the “Restoring...
Página 10
Side Brush Note: Do not touch the surface of the filter with your Use a soft, dry cloth to wipe all sensors, hands, brush, or hard objects to avoid potential damage. including: * Clean monthly and replace every 3-6 months. C5-5—...
Página 11
Basic Parameters Robot Model Q50ULE 14.4V/5200mAh (TYP) Battery lithium-ion battery Rated Input 1.2A Charging Time < 6 hours Note: The serial number is on a sticker on the underside of the robot. Charging Dock Model CDZ12RR or CDZ20RR Rated Power Rated Input 100-240V~ Rated Output...
Página 12
• Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi, download the latest mobile app, and retry. Unable to connect to WiFi • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an error with your router settings. Contact Roborock Customer Service for help with troubleshooting.
Página 13
Common Issues Problem Solution Scheduled Cleaning is not working • Battery low. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is above 20%. Is power always being drawn when • The robot will draw power while it is docked to maintain battery performance, but the the robot is on the dock? power consumption is extremely low.
Página 14
Français Roborock Q5 Pro Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-les soigneusement pour référence future. Contenu 15 Consignes de sécurité 15 Batterie et rechargement 15 Explication des symboles internationaux 16 Déclaration FCC/IC...
Página 15
Consignes de sécurité • Utilisez uniquement l’appareil avec le chargeur Roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06LRR ou AED07LRR. • Placez les cordons des autres appareils hors de la zone à nettoyer. • N’utilisez pas l’aspirateur dans une pièce où dort un bébé ou un enfant.
Página 16
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’ e n compromettre le fonctionnement. Coordonnées de la partie responsable aux USA Société Roborock Technology Co. Adresse ROOM 1227, 12TH FLOOR, 1000 N. WEST STREET, WILMINGTON, DE 19801 E-mail...
Página 17
Présentation du Remarque : Appuyez sur n’importe quel bouton pour Réservoir d’eau réglable arrêter le robot lorsqu’il nettoie ou revient à la station. produit A7-1 : bouchon du réservoir d’eau A1-1 : pare-chocs vertical A7-2 : loquets du réservoir d’eau A1-2 : capteur LiDAR Robot (vue de dessus) A7-3 : composants du filtre...
Página 18
1. Rangez les câbles et objets détachés • Pour garantir une meilleure expérience utilisateur cours » retentit. Pour conserver les hautes avec l’application mobile, placez la station dans une présents au sol et déplacez tout objet performances de la batterie lithium-ion zone disposant d’une bonne couverture WiFi.
Página 19
Option 1 : recherchez « Roborock » sur l’ A pp la pièce. Il divise la pièce en zones, le WiFi et ajoutez votre robot comme nouvel appareil.
Página 20
Mise en pause Zone 1 - Nettoyée Zone 2 - Nettoyée désactiver ou changer sa période. Lorsque le mode NPD sera activé, le robot ne reprendra Lorsque le robot est en marche, appuyez sur pas automatiquement le nettoyage, la n’importe quel bouton pour le mettre en luminosité...
Página 21
Remarques : C1-4 : capuchons des brosses principales Remarque : Le support de la roulette omnidirectionnelle • Le robot se mettra automatiquement en veille s’il ne peut pas être retiré. C1-5 : brosses principales reste sur un dysfonctionnement pendant plus de C3-2 : rincez la roulette et son axe à...
Página 22
Station de chargement Réservoir d’eau réglable C9-1 : localisateur de station C9-2 : capteur de murs * Nettoyer si nécessaire. Modèle CDZ12RR ou CDZ20RR C9-3 : quatre capteurs de vide C6-1 : ouvrez le réservoir d’ e au et Puissance nominale 28 W remplissez-le d’...
Página 23
Español Español Roborock Q5 Pro Manual del usuario de la aspiradora robótica Lea detenidamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar este producto y consérvelo correctamente para su futura consulta. Índice 24 Información de seguridad 24 Batería y carga 24 Explicación de símbolos internacionales...
Página 24
Información de seguridad • Solo se puede usar con el cargador Roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06LRR o AED07LRR. • Coloque los cables de otros electrodomésticos fuera del área para limpiar. • No ponga en funcionamiento la aspiradora en una habitación donde esté durmiendo un bebé o un niño.
Página 25
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Correspondencia de la parte responsable en EE. UU. Empresa Roborock Technology Co. Dirección ROOM 1227, 12TH FLOOR, 1000 N. WEST STREET, WILMINGTON, DE 19801 Correo electrónico...
Página 26
Descripción general Nota: Presione cualquier botón para detener el robot Tanque de agua ajustable durante la limpieza o el regreso a la base. del producto A7-1—Tapón del tanque de agua A1-1—Parachoques vertical A7-2—Pestillos del tanque de agua A1-2—Sensor LiDAR Robot (vista superior) A7-3—Componentes del filtro A1-3—Sensor de pared A7-4—Control de flujo...
Página 27
• Para evitar corrosión o daño, use únicamente la aplicación móvil, coloque la base en un lugar donde limpiador para pisos de la marca Roborock en el de carga se apague y se escuche una alerta haya buena señal de WiFi.
Página 28
Roborock como la aplicación Mi Home. Elija bordes de la zona y, luego, rellena la zona en o cualquier otro motivo, restablezca la conexión WiFi y la que mejor se adapte a sus necesidades.
Página 29
Carga Notas: vuelva a colocar el módulo de fregado y • Para permitir que el robot aspire y vuelva a la base presione el botón para continuar. Después de limpiar, el robot volverá automáticamente, inícielo desde la base. No mueva la base durante la limpieza.
Página 30
Cepillo lateral Nota: Para evitar obstrucciones, use solamente agua escuche la indicación de voz "Restaurando a limpia sin líquidos de limpieza. los ajustes de fábrica". A continuación, el * Limpie mensualmente y reemplace cada 3 a 6 meses. C5-4— Enjuague varias veces el filtro lavable robot se restaurará...
Página 31
Parámetros básicos Problemas comunes Nota: Para garantizar el rendimiento de la limpieza, reemplace los componentes del filtro cada 1 a 3 meses, dependiendo de la calidad del agua y la frecuencia con Robot Escanee el siguiente código QR para ver que use el robot.
Página 32
Manufacturer: Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Address of Manufacturer: Room 1001, Floor 10, Building 3, Yard 17, Anju Road, Changping District, Beijing, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, contact our support team at: support@roborock.com (United States/Canada/Non-Europe)