ZEITANZEIGE
Ihr Compact-Disc-Spieler ist mit
Ih Compact-Disc-Spieler ist mit
einer Zeitanzeige
aus‑
einer Zeitanzeige (s. Abb.) aus-
(s. Abb.)
gestattet, die noch
nicht
der
in
gestattet, die noch nicht i n der
Bedienungsanleitung beschrieben
Bedienungsanleitung beschrieben
oder
abgebildet werden
konnte.
oder abgebildet werden konnte.
An dieser Anzeigé kénnen Sie wah‑
A n dieser Anzeige können Sie wäh-
rend des Abspielvorgangs zwei
rend d e s Abspielvorgangs zwei
verschiedene Zeiten ablesen:
verschiedene Zeiten ablesen:
Die relative Z e i t = die vergangene
einzelnen
Spieldauer jedes
Stiik‑
Spieldauer jedes einzelnen Stük-
in Minuten und Sekunden aus‑
kes,
kes, in Minuten und Sekunden aus-
gedriickt. Auch wird
die Dauer der
gedrückt. Auch wird die Dauer der
Pausen zwischen den Stiicken
angezeigt. Die Anzeige fangt immer
angezeigt. Die Anzeige fängt immer
damit an, daB sie die relative Zeit
damit an, daß sie die relative Zeit
zeigt.
Die absolute Z e i t = die
Die absolute Zeit = die gesamte
gesamte
Platte
vergangene Spieldauer der
vergangene Spieldauer der Platte
einschlieBlich der
etwaigen Pausen
einschließlich der etwaigen Pausen
TIJDINDICATOR
Uw Compact Disc-speler is voor‑
U w Compact Disc-speler is voor-
zien van een tijdindicator (zie figuur),
zien van een tijindicator (zie figuur),
die nog niet in de gebruiksaan‑
die nog niet in de gebruiksaan-
worden beschreven of
wijzing kon
wijzing kon worden beschreven of
afgebeeld.
Op deze indicator kunt u tijdens het
Op d e z e indicator kunt u tijdens het
twee verschillende tijden
afspelen
afspelen twee verschillende tijden
aflezen:
a fl e z e n :
De relatieve t i j d = de verstreken
De relatieve tijd = de verstreken
speelduur
speelduur van elk nummer afzon-
van elk nummer afzon‑
derlijk, uitgedrukt in minuten en
derlijk, uitgedrukt i n minuten en
seconden. Tevens wordt de duur
seconden. Tevens wordt de duur
van de
de nummers
pauzes
tussen
van de p a u z e s tussen de nummers
De indicator
getoond.
begint altijd
getoond. De indicator begint altijd
met het tonen van de relatieve
met het tonen van de relatieve tijd.
INDICADOR D E TIEMPO
Su tocadiscos compactos tiene u n
Su tocadiscos
tiene un
compactos
indicador de tiempo
(ver fig.),
indicador de tiempo (ver fig.), que no
se describia ni veia en las instruc‑
s e describiá n i veia en las instruc-
ciones de manejo.
c i o n e s d e m a n e j o .
En este indicador se ven, durante la
E n e s t e i n d i c a d o r s e v e n , d u r a n t e la
indicaciones
reproduccion, dos
reproducción, dos indicaciones
horarias diferentes:
EI
relativo: el transcurrido
El tiempo relativo: el transcurrido
t i e m p o
durante
la reproduccion de
cada
d u r a n t e la r e p r o d u c c i ó n d e c a d a
pieza muscial, expresado en
pieza muscial, e x p r e s a d o en minu-
tos
y segundos. También
indica
tos y segundos. También indica la
duracion de las pausas entre las
duración de las p a u s a s entre las
musicales. El indicador
piezas musicales. El indicador
piezas
mostrar
empieza p o r
siempre el
empieza por mostrar siempre el
relativo.
tiempo
tiempo relativo.
DISPLAY DEL TEMPO
Questo lettore Compact Disc é
Questo lettore Compact Disc é
dotato
di un display del tempo
dotato di u n display del tempo
che non é descritto
(vedere figura),
(vedere figura), che non è descritto
Oillustrato nelle istruzioni
o illustrato nelle istruzioni per l'uso.
per |'uso.
Durante
la riproduzione, il display
puo
indicare due diversi tempi:
può indicare due diversi tempi:
ll tempo relativo,
il
cioé
tempo
I l tempo relativo, cioè i l tempo
trascorso di ciascun brano indivi‑
trascorso di ciascun brano indivi-
dualmente, espresso in minuti e
dualmente, espresso i n minuti e
secondi. Viene indicata anche la
secondi. Viene indicata anche la
tra
durata delle pause
i brani. II
d u r a t a d e l l e p a u s e t r a i brani. I l
display
indica sempre relativo all'ini‑
zio di
ogni disco.
zio di ogni disco.
ll tempo assoluto,
il
I l tempo assoluto, cioé i l tempo
cioé
tempo
totale trascorso dall'inizio del disco,
incluse le pause tra un brano e |'al‑
incluse le pause tra un brano e l'al-
tro,
espresso in
minuti
e secondi.
tro, espresso i n minuti e secondi.
zwischen den Stiicken, in Minuten
zwischen den Stücken, i n Minuten
und Sekunden ausgedriickt.
und Sekunden ausgedrückt.
Ablesen
d e r relativen Zeit
Ablesen der relativen Zeit
Platte einlegen und Taste PLAY'
Platte einlegen und Taste ' P LAY'
drucken. Nachdem die Inhaltsanga‑
drücken. Nachdem die Inhaltsanga-
be der
Platte
abgetastet
be der Platte abgetastet worden ist,
leuchtet die
leuchtet die 'RELATIVE'-LED auf
(RELATIVE'-LED
und
zeigt
die Zeitanzeige '00.00',
gefolgt
durch das Abzahlen der
gefolgt durch d a s Abzählen der
Pause zwischen der Inhaltsangabe
und dem ersten Stick, etwa mit
und dem ersten Stück, etwa mit
'P.02' - 'P.01' - 'P.00 Anschlies-
'P .02' - ' P . 0 1 ' - 'P .00' Anschlies‑
send wird durch '00.00' den Anfang
send wird durch '00.00' den Anfang
des
der Spieldauer
ersten
der Spieldauer des ersten Stückes
Das Abzahlen der Pause
gezeigt.
gezeigt. Das Abzählen der Pause
und die Anzeige der Spieldauer wie‑
und die Anzeige der Spieldauer wie-
derholt sich bei jedem folgenden
derholt sich bei jedem folgenden
Stick, bis die Platte zu Ende ist
Stück, bis die Platte zu Ende ist
De absolute tijd = de totale ver-
Deabsolute
t i j d
= de totale ver‑
streken
van
streken speelduur van de plaat
speelduur
inclusief de
eventuele pauzes
inclusiet de eventuele pauzes tus-
sen
nummers,
de
uitgedrukt in
ten en seconden.
ten en seconden.
Aflezen van de relatieve
Aflezen van de relatieve
tijd -
Leg de plaat in en druk op de
Leg d e plaat in en druk op de toets
'PLAY' Nadat de inhoudsopgave op
PLAY' Nadat de inhoudsopgave op
de plaat is afgetast gaat de
d e plaat i s afgetast gaat de
*RELATIVE'-LED
branden
'00.00'
de tijdindicator
de tijdindicator '00.00' gevolgd door
het aftellen van de pauze tussen de
het aftellen van de pauze tussen de
tijd.
inhoudsopgave en het eerste num‑
inhoudsopgave en het eerste n u m -
mer, bijvoorbeeld met 'P .02' ‑
.00' Aansluitend
' P. 0 1 ' - ' P
'P.01' - 'P.00' Aansluitend daarop
begint met '00.00' het
begint met '00.00' het tonen van de
El
absoluto: el
t i e m p o
E l tiempo absoluto: el total tras-
que no
currido
(expresado en
currido (expresado en minutos y
desde
segundos)
que empieza la
segundos) d e s d e que empieza la
del disco, incluidas
reproduccion
reproducción del disco, incluidas
las eventuales pausas entre las
las eventuales p a u s a s entre las pie-
zas musicales.
Lectura del
tiempo
Lectura del tiempo
relativo
minu‑
Ponga el disco y pulse la tecla
Ponga el disco y pulse l a tecla
la
*PLAY'. Una vez leido el indice del
PLA Y' . U n a vez leido el indice del
disco se enciende el LED
"RELATIVE' y en el
indicador
'RELATIVE' y en el indicador de
vera
tiempo se
00.00' Después el
tiempo se verá '00.00' Después el
empezara
indicador
a contar a par‑
indicador empezará a contar a par-
tir de la
entre el indice y la
pausa
tir de la pausa entre el indice y la
primera pieza, por ejemplo 'P .02' ‑
primera pieza, por ejemplo 'P .02' -
'P.01'-'P .00' A
P.01'-
' P. 0 0 ' A partir de e s e
partir
momento empieza también a verse
m o m e n t o empieza también a v e r s e
Lettura del tempo relativo
Lettura del tempo relativo
Inserite il disco e
Inserite i l disco e premete i l tasto
premete
*PLAY' Dopo che il laser ha letto la
'PLAY' Dopo che i l laser ha letto la
lista dei brani, il LED RELATIVE' si
lista dei brani, i l LED 'RELATIVE' si
illumina ed il display indica '00.00',
seguito da
ad. es.
'P .02', 'P .01',
'P .00'
indicare il
tempo
'P .00' per indicare i l tempo della
per
pausa
esistente tra |'indice ed il
pausa esistente tra l'indice ed i l pri-
mo brano. Subito
dopo inizia
mo brano. Subito dopo inizia i l con-
teggio del primo brano, partendo da
teggio del primo brano, partendo da
00.00' Il conteggo delle pause e
00.00' I l conteggo delle p a u s e e
lindicazione del
tempo trascorso,
brano
ripetono per ogni
ripetono per ogni brano successivo,
che il disco non termina, o
fino a
fino a che i l disco non termina, o
non
viene arrestato prima del
non viene arrestato prima del ter-
mine. In tal caso il display ed il LED
mine. In tal c a s o i l display ed i l LED
"RELATIVE' si
spengono.
oder vor dem Ende gestoppt wird.
oder vor dem Ende gestoppt wird.
Die 'RELATIVE'-LED und die
Die 'RELATIVE'-LED und die Zeit-
anzeige erléschen.
anzeige erlöschen.
Beim Schnellsuchlauf fur eine
Beim Schnellsuchlauf für eine
bestimmte Stelle
bestimmte Stelle wird Ihnen d a s
Ablesen
der relativen Zeit sehr
Ablesen der relativen Zeit sehr
dienlich
da sich namlich der
dienlich sein, da sich nämlich der
sein,
worden ist,
Anfang
eines Stiickes dadurch ein‑
Anfang eines Stückes dadurch ein-
auf
fach finden la8t. AuBerdem kénnen
fach finden läßt. Außerdem können
Sie diesen
Anfang festhalten, indem
Sie diesen Anfang festhalten, indem
Sie
im Augenblick da die Zeitan‑
Sie i m Augenblick da die Zeitan-
zeige 'P .00'
oder '00.00'
zeige 'P 00' oder '00.00' anzeigt,
Taste PAUSE' driicken.
Taste 'PAUSE' drücken.
Ablesen
der
Stiickes
Ablesen der absoluten
Zeit
Platte einlegen, Taste PLAY' d r i k ‑
Platte einlegen, Taste ' P LAY' drük-
ken und warten bis die
van het eerste nummer
speelduur
speelduur van het e e r s t e nummer
van de
de plaat
Het aftellen
Het aftellen van de pauze en het
tus‑
tonen van
de speelduur herhaalt
tonen van de speelduur herhaalt
minu‑
zich bij elk volgend nummer, totdat
de plaat is afgelopen of
de plaat is afgelopen of voor het
einde wordt gestopt, waarop de
e i n d e w o r d t g e s t o p t , w a a r o p d e
'RELATIVE'-LED en de
doven.
Bij het snel opzoeken van een
Bij het snel opzoeken van een
toets
bepaailde passage zult u veel
bepaalde p a s s a g e zult u veel
hebben van het aflezen van
gemak
gemak hebben van het aflezen van
de relatieve tijd, omdat met name
de relatieve tijd, omdat met name
en
toont
het begin van een nummer hierdoor
het begin van een nummer hierdoor
gevoigd door
eenvoudig is te vinden. U kunt dit
eenvoudig is te vinden. U kunt dit
begin bovendien vasthouden door
begin bovendien vasthouden door
op het moment dat de tijdindicator
o p h e t m o m e n t d a t d e tijdindicator
'P .00' of 00.00' aangeeft op de
'P.00' o f '00.00' aangeeft op de
daarop
toets PAUSE' te drukken.
toets 'PAUSE' te drukken.
tonen van de
tras‑
total
la duracion de la primera pieza
la duración de la primera pieza
minutos
y
musicai. El
contaje
musicai. E l contaje de l a pausa y l a
indicacion del tiempo de
indicación del tiempo d e reproduc-
cidn se repiten
ción s e repiten p a r a c a d a p i e z a
pie‑
musical hasta haber escuchado
m u s i c a l h a s t a h a b e r e s c u c h a d o
todo el disco 0 hasta que se
todo el disco o hasta que s e
interrumpa la reproducción, en cuyo ' R EAL TIME'; el LED 'ABSOLUTE'
interrumpa la reproduccion, en cuyo
caso se apagan el indicador de
c a s o s e apagan el indicador de
y el LED RELATIVE'.
tiempo
tiempo y el LED ' R ELATIVE'
La indicacion del
La indicación del tiempo relativo le
sera
de gran utilidad en la
será de gran utilidad en la búsque-
da
de determinados
rapida
d a rápida de determinados pasajes, reproducción se apagan e l indica-
ya
le ayudara a encontrar prin‑
que
ya que le ayudara a encontrar prin-
de
cipalmente el principio de una pieza
cipalmente el principio de una pieza ' A BSOLUTE'
musical. Este
principio puede tam‑
musical. Este principio puede tam-
bién retenerse pulsando la tecla
bién retenerse pulsando la tecla
*PAUSE' cuando en el indicador de
'PAUSE' cuando en el indicador de
se vea 'P .00' 0 00.00'.
tiempo
tiempo se vea ' P. 0 0 ' o '00.00'.
de ese
L'indicazione del
L'indicazione del tempo relativo
il tasto
facilita enormemente la ricerca di un
facilita enormemente la ricerca d i un
determinato
passaggio
determinato passaggio d i un brano,
rende l'inizio di un brano
poiche
poichè rende l'inizio di un brano
identificabile con la massima
identificabile con l a massima preci-
sione. Potete infatti bloccare I'inizio
della
preciso d i un brano, premendo i l
preciso di un
brano,
pri‑
tasto PAUSE' nel momento in cui il
tasto 'PAUSE' nel momento i n cui i l
il con‑
indica
'P .00' o
display
display indica ' P. 0 0 ' o '00.00'
si
successivo,
ter‑
aufleuchtet und die Musik
aufleuchtet und die Musik anfängt.
Dann Taste 'REAL TIME' driicken:
Zeit‑
D a n n Ta s t e 'REAL TIME' d r ü c k e n :
die 'ABSOLUTE'-LED leuchtet auf
die 'ABSOLUTE'-LED leuchtet auf
und die Zeitanzeige zeigt '00.02',
und die Zeitanzeige zeigt ' 0 0.02' ,
wird Ihnen das
00.03' usw., bis die
'00.03' usw., bis die
Gesamtspieldauer der
G e s a m t s p i e l d a u e r der Platte
vergangen ist.
vergangen ist.
Wenn die Platte zu Ende ist oder
Wenn die Platte zu Ende ist oder
vor
dem Ende gestoppt wird, erl6‑
vor dem Ende gestoppt wird, erlö-
schen die Zeitanzeige und die
schen die Zeitanzeige und die
' A BSOLUTE' - LED.
"ABSOLUTE'-LED.
anzeigt,
Umzwischenzeitlich von der abso‑
Um zwischenzeitlich von der abso-
luten Zeit auf die relative Zeit umzu‑
luten Zeit auf die relative Zeit umzu-
schalten, dricken Sie erneut Taste
schalten, drücken Sie erneut Taste
absoluten
' R E A L TIME' ; d i e ' R ELA TIVE' - LED
"REAL TIME'; die 'RELATIVE'-LED
leuchtet dann wieder auf.
leuchtet dann wieder auf.
Zeitanzeige
Aflezen van de absolute
Aflezen van d e absolute
en het
pauze
t i j d
Leg de plaat in, druk op de
Leg de plaat in, druk op de toets
*PLAY'
'PLAY' en wacht tot d e tijdindicator
voor het
oplicht en de muziek begint. Druk
oplicht en de
dan de toets REAL TIME' in, waar‑
dan de toets ' R EAL TIME' in, waar-
tijdindicator
op de 'ABSOLUTE'-LED
op de 'ABSOLUTE'-LED gaat bran-
den en met '00.02', 00.03' enz. het
den en met '00.02',
tonen van de
tonen van d e totale verstreken
speelduur
Als de
plaat is afgelopen of
Als de plaat is afgelopen of voor het
einde wordt gestopt doven de tijdin‑
einde wordt gestopt doven de tijdin-
dicator en de 'ABSOLUTE'-LED.
dicator e n d e 'ABSOLUTE'-LED.
Om tussentijds over te schakelen
Om tussentijds over te schakelen
van de absolute
van d e a b s o l u t e tijd o p d e relatieve
drukt
tijd
tijd drukt u opnieuw o p de toets
"REAL TIME'; de 'RELATIVE'-LED
' R EAL TIME' ; de 'RELATIVE'-LED
gaat dan
gaat dan weer branden.
Lectura del
Lectura del tiempo
de la
y la
pausa
absoluto
reproduc‑
Coloque el disco y pulse la tecla
Coloque el disco y pulse l a tecla
cada pieza
para
*PLAY'; espere a
'PLAY'; e s p e r e a que se encienda
el indicador de tiempo y empieza la
el indicador de tiempo y empieza la
musica. Pulse entonces la tecla
m ú s i c a . P u l s e e n t o n c e s la t e c l a
"REAL TIME'; el LED ABSOLUTE'
se enciende y en el indicador de
s e enciende y en el indicador de
tiempo se verá '00.02', '00.03', etc.,
tiempo se
relativo le
tiempo
hasta oir todo el disco.
busque‑
Al
terminar
A l terminar o al interrumpir su
pasaijes,
reproduccion se apagan el
dor de tiempo y el LED
dor de tiempo y el LED
*"ABSOLUTE'
Para
pasar del tiempo absoluto al
Para pasar del tiempo absoluto al
relativo
relativo pulse de nuevo la tecla
"REAL TIME'; el LED 'RELATIVE' se
enciende de nuevo.
enciende de nuevo.
Lettura del tempo
Lettura del tempo
tempo relativo
assoluto
di un
brano,
Inserite i l disco, premete i l tasto
Inserite il disco,
'PLAY'
ed attendete fino a che il
PLA Y' ed attendete fino a che i l
preci‑
non si illumina. Premendo il
display
display non si illumina. Premendo i l
tasto 'REAL TIME', il LED
tasto 'REAL TIME' , i l L E D
premendo il
'ABSOLUTE' si illumina ed il display
'ABSOLUTE' si illumina ed il
indica '00.02', 00.03', e cosi via fino
indica '00.02', '00.03', e cosi via fino
'00.00'
a che il disco non termina.
A fine riproduzione,o se il
A fine riproduzione, o se i l disco vie-
ne arrestato prima del termine, i l
ne arrestato
display ed il
display ed i l LED 'ABSOLUTE' si
spengono.
s p e n g o n o .
Per commutare il
Per commutare i l display dal-
l'indicazione del
l'indicazione del tempo assoluto a
quello
relativo, durante la riprodu‑
quello relativo, durante la riprodu-
zione, premete nuovamente il tasto
z i o n e , p r e m e t e n u o v a m e n t e i l t a s t o
"REAL TIME' Cosi facendo il LED
'REAL TIME' Cosi facendo i l LED
'RELATIVE' si illumina nuovamente.
'RELATIVE' si illumina nuovamente.
anfangt.
Platte
toets
wacht tot
en
de tijdindicator
muziek begint. Druk
bran‑
gaat
'00.03' enz. het
totale verstreken
begint.
voor het
tijd
op de relatieve
toets
u opnieuw op de
weer branden.
tiempo
se encienda
que
vera
'00.02', '00.03', etc.,
o al interrumpir su
indica‑
de nuevo la tecla
pulse
il tasto
premete
display
disco vie‑
prima
del termine, il
LED
ABSOLUTE' si
display
dal‑
a
tempo assoluto