Descargar Imprimir esta página

Bühler technologies P2. AMEX Serie Guía Rápida página 34

Ocultar thumbs Ver también para P2. AMEX Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26
P2.x AMEX
1 Введение
Данное краткое руководство поможет Вам при вводе при-
бора в эксплуатацию. Соблюдайте указания по безопасно-
сти, в противном случае не исключена возможность травм
или материального ущерба. Перед вводом в эксплуатацию
тщательно изучите оригинальное руководство по эксплуа-
тации с указаниями по техническому обслуживанию и поис-
ку неисправностей. Вы найдете его на прилагающемся
компакт-диске или на сайте
www.buehler-technologies.com
За дополнительной информацией обращайтесь:
Bühler Technologies GmbH
Harkortstraße 29
40880 Ratingen
Deutschland
Тел. +49 (0) 21 02 / 49 89-0
Факс +49 (0) 21 02 / 49 89-20
Настоящее руководство по эксплуатации является частью
оборудования. Производитель оставляет за собой право
на изменение технических и расчетных данных, а также
данных мощности без предварительного уведомления.
Сохраняйте настоящее руководство для дальнейшего ис-
пользования.
1.1 Применение по назначению
Насосы для анализируемого газа P2.x AMEX предназначе-
ны для использования в промышленных системах анализа
газа при прокачивании исключительно газообразных сред.
Они не подходят для подачи жидкостей. Насосы для ана-
лизируемого газа не предназначены для использования
вне помещений без защиты от погодных условий.
Версии AMEX предназначены для использования в классе
I, раздел 2, группы B, C, D, температурных классах T3 либо
T3C и не должны использоваться в пылевых зонах.
Полное обозначение насосов для анализируемого газа
P2.x AMEX:
NI / I / 2 / BCD / T3, T3C
КЛ. I Разд. 2 Гр. BCD T3, T3C
ОПАСНОСТЬ! Опасность взрыва при эксплуатации во
взрывоопасных зонах
Насосы для анализируемого газа не должны использовать-
ся в пылевых зонах и не в других взрывоопасных зонах,
кроме обозначенных.
При соблюдении предписаний данного руководства по экс-
плуатации, в частности при соблюдении температурных
параметров из технических характеристик, насосы для
анализируемого газа P2.x AMEX могут перекачивать го-
рючие и негорючие газообразные среды, которые иногда
могут быть взрывоопасными при нормальной работе.
Подача сильно загрязненных частицами взрывоопасных
газовых смесей может приводить к опасному накоплению
электростатического заряда на сильфоне/головке насоса.
Перед газовым входом насоса необходимо предусмотреть
фильтрацию частиц с соответствующей тонкостью
очистки. В частности, для вариантов P2.x AMEX-O2 мы реко-
мендуем тонкость фильтрации <10 мкм.
34
Bühler Technologies GmbH
Макс. температура поверхности зависит от температуры
подаваемой среды и окружения. Соотношения между тем-
пературой подаваемой среды, температурой окружающей
среды и температурным классом насоса указаны в Техни-
ческих данных в разделе Приложение .
Для использования в горячих условиях у насосов для ана-
лизируемого газа P2.4 AMEX/P2.84 AMEX головка насоса и
приводной двигатель отделены друг от друга. Такие насо-
сы оснащены раздельным переходным фланцем, одна по-
ловина которого установлена внутри отапливаемого шка-
фа, а другая наружная половина несет на себе приводной
двигатель. При этом толщина стенки до 30 мм может быть
перекрыта без дополнительной подгонки.
При работе с еще влажным анализируемым газом в линиях
и головке насосе может скапливаться конденсат. В таких
случаях головка насоса должна монтироваться в подве-
шенном состоянии (см. раздел Перестройка подвешенной
головки насоса).
Насосы для анализируемого газа P2.x AMEX-O2 (Арт.-№:
42.............-O2) специально оптимизированы, что касается
деталей, контактирующих со средой, для применения при
высоких концентрациях кислорода. Используются только
материалы, проверенные BAM (Федеральное ведомство по
исследованию и испытанию материалов). Специальная
очистка компонентов для минимизации органических и
неорганических загрязнений обязательна. Изготовление
продуктов в условиях контроля чистоты гарантирует
соблюдение пограничных значений в соответствии с
EIGA док 33/18.
Насосы для анализируемого газа P2.x AMEX-H2 (Арт.-№:
42.............-H2) для предотвращения повреждения компонен-
тов, вызванного водородом, специально подвергнуты до-
полнительной обработке в ходе расширенных произ-
водственных мероприятий. Помимо этого, детали, кон-
тактирующие со средой, подвергаются дополнительному
визуальному контролю для удаления возможных металли-
ческих загрязнений, напр. стружки и частиц. Затем произ-
водится серийная проверка на герметичность.
При эксплуатации учитывайте указанные в Приложение к
данному руководству данные относительно специальных
эксплуатационных задач, существующих комбинаций ма-
териалов, а также предельных значений температуры и
давления для различных типов. Кроме того, необходимо
соблюдать данные и обозначения на типовых табличках.
1.2 Особые условия эксплуатации
Эксплуатирующая компания должна следить за тем, чтобы
температура окружающей среды в сочетании с произ-
водственным нагреванием не превысила максимально до-
пустимую температуру окружающей среды на двигателе в
40 °C.
BX420003 ◦ 02/2024

Publicidad

loading