9
NE PAS PLONGER LE CORPS DU PRODUIT, LA FICHE NI LE CABLE
ELECTRIQUE DANS L'EAU OU AUTRES LIQUIDES, ET UTILISER
TOUJOURS UN CHIFFON HUMIDE POUR LES NETTOYER.
10 MEME LORSQUE L'APPAREIL N'EST PAS EN MARCHE,
DEBRANCHER LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT ELECTRIQUE
AVANT D'INSTALLER OU DE DEFAIRE LES SIMPLES PARTIES OU
AVANT DE PROCEDER AU NETTOYAGE.
11 Vérifier d'avoir toujours les mains sèches avant d'utiliser ou de régler les
interrupteurs placés sur l'appareil ou avant de manipuler la fiche et les
connexions électriques.
12 Pendant son utilisation, manipulez toujours le toasteur avec précau-
tion et ne touchez pas les plaques chaudes.
ATTENTION: Surface Chaude.
13
14 Manipuler l'appareil avec soin, surtout pendant la phase d'ouverture ou
de fermeture des plaques, afin d'éviter de se blesser accidentellement les
mains ou d'endommager d'autres objets
15 Utilisez l'appareil loin des liquides inflammables; ne l'appuyez pas contre
les murs ou contre des parties en plastiques qui ne soient pas résistantes
à la chaleur.
16 Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide, après avoir débrancher la fiche
de la prise de courant et lorsque l'appareil s'est entièrement refroidi.
17 Après l'utilisation, attendre que le toasteur soit entièrement refroidi avant
de le ranger.
18 CE PRODUIT N'EST PAS UN JOUET. IL DOIT ETRE UTILISE
EXCLUSIVEMENT PAR LES ADULTES ET NON PAS PAR LES
ENFANTS.
19 Vérifiez que le câble d'alimentation ne soit pas en contact avec les
plaques chauffantes lorsque ces dernières sont chaudes et qu'il n'oscille
pas librement au-delà du plan de travail.
20 Pour débrancher l'appareil, saisir directement la fiche en la débranchant
de la prise murale. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation.
21 N'utilisez pas l'appareil si le câble électrique ou la fiche sont endomma-
gés, ou si l'appareil résulte défectueux; dans ce cas, contactez le Centre
d'Assistance Après-vente Autorisé le plus proche.
22 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
Constructeur ou par son service après-vente ou, dans tous les cas, par
un technicien qualifié, de façon à éviter tout risque de danger.
23 L'appareil a été conçu EXCLUSIVEMENT pour un USAGE DOMESTIQUE et
il ne peut en aucun cas être destiné à un usage commercial ou industriel.
24 Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/EC et EMC 2004/108/EC.
25 Toute modification du produit, non autorisé expressément par le producteur,
peut comporter la réduction de la sécurité et la déchéance de la garantie.
26 Si vous décidez de vous défaire de cet appareil, il est fortement recom-
mandé de le rendre inutilisable en éliminant le câble d'alimentation
électrique. Nous conseillons en outre d'exclure toute partie de l'appareil
pouvant constituer une source de danger, en particulier pour les enfants
qui peuvent se servir de l'appareil pour jouer.
27 Ne laissez pas les parties de l'emballage à la portée des enfants car elles
constituent une source potentielle de danger.
CONSERVEZ
SOIGNEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
DESCRIPTION DES COMPOSANTS (Fig. 1)
A Corps de l'appareil
B Logement plaques
C Levier de fermeture
D Plaque antiadhésive pour gaufres
E Plaque pour sandwich
F Témoin prêt pour la cuisson
G Témoin de mise en marche
PREMIERE UTILISATION DE L'APPAREIL
L'appareil peut émettre une légère fumée la première fois qu'on l'utilise:
cela ne représente pas un défaut et la fumée cessera après quelques
minutes. Lors de la première utilisation, graisser les plaques de cuisson avec
de l'huile ou du beurre. Il n'est pas nécessaire de répéter cette opération
par la suite.
MODE D'EMPLOI
ATTENTION: MEME LORSQUE L'APPAREIL N'EST PAS EN MARCHE,
DEBRANCHER LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT ELECTRIQUE
AVANT D'INSTALLER OU DE DEFAIRE LES SIMPLES PARTIES OU
AVANT DE PROCEDER AU NETTOYAGE.
-
Selon vos exigences, il est possible de préparer des toast ou des gaufres,
en positionnant les plaques correspondantes dans leurs logements (B)
respectifs à l'intérieur de l'appareil:
-
Introduire les fissures inférieures de la plaque sur les charnières situées
sur l'appareil (Fig. 2), puis appuyer délicatement la partie supérieure de la
plaque sur le logement supérieur jusqu'au déclic. Pour l'extraction, il suffit
de frapper simultanément sur les languettes supérieures qui se trouvent
sur le logement des plaquettes (Fig. 3).
-
Brancher l'appareil à la prise de courant.
-
Le témoin (G) s'allume pour indiquer que la fiche est branchée à la prise
de courant ainsi que le témoin (F) qui indique que l'appareil se réchauffe
pour s'apprêter à la cuisson.
-
Lorsque l'appareil atteint la température nécessaire (au bout de 3 minu-
tes) et qu'il est donc prêt à l'emploi, le témoin (F) s'éteint.
ATTENTION: Le témoin (F) se rallume et s'éteint lorsque la température de
cuisson s'abaisse.
-
Ouvrir entièrement le toasteur à l'aide du levier (C) (Fig. 4) et, en cas
d'utilisation des plaques à sandwich (E), positionner le toast déjà farci sur
les plaques. De la même façon, en cas d'utilisation des plaques à gaufres
(D), utiliser une louche pour verser la pâte sur la plaque inférieure de
l'appareil. Recouvrir entièrement la zone inférieure mais sans verser la
pâte sur le bord du plat.
ATTENTION: ne pas toucher les plaques chaudes afin d'éviter de se brûler.
-
Refermer la plaque supérieure sur celle inférieure et bloquer les deux
plaques à l'aide du levier (C) (Fig. 5).
ATTENTION: ne pas forcer le levier (C) pour éviter de le rompre.
ATTENTION: cuire toujours avec les deux plaques fermées.
-
En 2-3 minutes (ou pendant plus longtemps, selon vos goûts), les toast
sont prêts. Pour la cuisson des gaufres, par contre, il est conseillé de
suivre le temps indiqué dans la recette ci-dessous.
-
En ouvrant le toasteur, les toast se présentent avec les bords fermés grâce à
la conformation particulière des plaques qui empêchent à la farce de couler.
-
Pour retirer les toast ou les gaufres de l'appareil, utiliser si nécessaire une
spatule en bois ou en plastique.
ATTENTION: N'utilisez pas d'objets pointus (comme un couteau) pour éviter
d'abîmer les plaques.
NETTOYAGE
ATTENTION: NE PAS PLONGER LE CORPS DU PRODUIT, LA FICHE
NI LE CABLE ELECTRIQUE DANS L'EAU OU AUTRES LIQUIDES, ET
UTILISER TOUJOURS UN CHIFFON HUMIDE POUR LES NETTOYER.
ATTENTION: MEME LORSQUE L'APPAREIL N'EST PAS EN MARCHE,
DEBRANCHER LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT ELECTRIQUE
AVANT D'INSTALLER OU DE DEFAIRE LES SIMPLES PARTIES OU
AVANT DE PROCEDER AU NETTOYAGE.
ATTENTION: Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide, après avoir débran-
cher la fiche de la prise de courant et lorsque l'appareil s'est entièrement
refroidi.
-
Pour le nettoyage des plaques, utiliser un chiffon humide (Fig. 6).
GAUFRES TRADITIONNELLES
Des gaufres flagrantes pour les fêtes.
Doses pour 16 gaufres
Temps de cuisson : environ 3 1/2 min
300 g de farine, 10 g de levure, sel, 75 g de sucre en poudre, 100 g de beurre,
2 œufs, 1/2 litre de lait
• Mélanger la farine avec la levure dans un terrine.
Ajouter le sel, le sucre, le beurre fondu et les œufs entiers.
• Diluer peu à peu avec le lait.
• Laisser reposer la pâte pendant 1 heure
GAUFRES FINES
Préparez les gaufres avec les ingrédients que vous désirez.
Doses pour 12 gaufres
Temps de cuisson : de 3 à 3 1/2 min environ
300 g de farine, 1 sachet de levure, 1 pincée de sel, 1 cuillerée de sucre, 2
œufs, 40 cl de lait
• Battre les œufs jusqu'à ce qu'ils aient une consistance veloutée.
• Incorporer les autres ingrédients et battre le tout jusqu'à obtenir un
mélange uniforme.
GAUFRES BELGES
En Belgique, les gaufres sont faîtes de la façon suivante.
Doses pour 12 gaufres
Temps de cuisson: de 4 à 4 1/2 min environ
5 œufs, 1 sachet de levure, 300 g de farine, 300 g de sucre, 300 g de beurre
Faire fondre le beurre.
• Mélanger la farine, le sucre et la levure.
• Ajouter le beurre fondu et les œufs.
• Mélanger correctement.
GAUFRES MOELLEUSES BELGES
Essayez ces gaufres moelleuses et flagrantes.
Doses pour 16 gaufres
4