Descargar Imprimir esta página

savic Royal Suite 100 Instrucciones De Montaje página 8

Publicidad

NL 3
NL
C
NL 4
NL
F+E
Install the other 2 metal connectors (C) at the other side and tighten all screws with the hex
EN
NL
NL
tool.
Installeer de andere 2 metalen verbindingsstukken (C) aan de andere kant en draai alle
NL
NL
NL
schroeven vast met de inbussleutel.
Installer les 2 autres connecteurs métalliques (C) de l'autre côté et serrer toutes les vis à
FR
NL
NL
l'aide de l'outil hexagonal.
Bringen Sie die anderen 2 Metallverbinder (C) auf der anderen Seite an und ziehen Sie alle
DE
NL
NL
Schrauben mit dem Sechskantschlüssel fest.
Instale los otros 2 conectores metálicos (C) en el otro lado y apriete todos los tornillos con la
ES
NL
NL
herramienta hexagonal.
Installare gli altri 2 connettori metallici (C) sull'altro lato e serrare tutte le viti con l'utensile
NL
NL
IT
esagonale.
Nainstalujte další 2 kovové konektory (C) na druhé straně a utáhněte všechny šrouby pomocí
NL
CZ
NL
šestihranného nástroje.
Zainstaluj pozostałe 2 metalowe złącza (C) po drugiej stronie i dokręć wszystkie śruby za
PL
NL
NL
pomocą narzędzia sześciokątnego.
Установите 2 других металлических соединителя (C) с другой стороны и затяните все
RU
NL
NL
винты с помощью шестигранного инструмента.
Put the Single Unit cage aside for the assembly of the Add-on Unit and connect the back
EN
NL
NL
panel with one side panel (F+E). Make sure all the openings are facing inwards.
Zet de Single Unit kooi opzij voor de montage van de Add-on Unit en verbind het
NL
NL
NL
rugpaneel met een zijpaneel (F+E). Zorg ervoor dat alle openingen naar binnen zijn gericht.
Mettez la cage Single Unit de côté pour l'assemblage de l'Unité Add-on et connectez le
NL
NL
FR
panneau arrière avec un panneau latéral (F+E). Assurez-vous que toutes les ouvertures sont
tournées vers l'intérieur.
Legen Sie den Single Unit Käfig für die Montage der Add-on Unit beiseite und verbinden Sie
DE
NL
NL
die Rückwand mit einer Seitenwand (F+E). Achten Sie darauf, dass alle Öffnungen nach innen
gerichtet sind.
Ponga la jaula Single Unit a un lado para el montaje de la Add-on Unit y conecte
NL
NL
ES
el panel trasero con un panel lateral (F+E). Asegúrese de que todas las aberturas están
orientadas hacia el interior.
Mettere da parte la gabbia Single Unit per il montaggio dell'Add-on Unit e collegare
NL
NL
IT
il pannello posteriore con un pannello laterale (F+E). Assicurarsi che tutte le aperture siano
rivolte verso l'interno.
Odložte klec s jednou jednotkou stranou pro montáž Add-on Unit a spojte zadní
NL
NL
CZ
panel s jedním bočním panelem (F+E). Ujistěte se, že všechny otvory směřují dovnitř.
Odłóż pojedynczą klatkę na bok do montażu Add-on Unit i połącz tylny panel z
NL
NL
PL
jednym panelem bocznym (F+E). Upewnij się, że wszystkie otwory są skierowane do wewnątrz.
Отложите клетку с одним блоком в сторону для сборки Add-on Unit и соедините
RU
NL
NL
заднюю панель с одной боковой панелью (F+E). Убедитесь, что все отверстия
направлены внутрь.

Publicidad

loading