Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para VS1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 127

Enlaces rápidos

v. 1.2.4 | 22.05.2024

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AENO VS1

  • Página 1 v. 1.2.4 | 22.05.2024...
  • Página 2 ENG………………………………………..……………………………………………………………………………..…..………………… 7 ARA……………...……………………………..……………………………………………………………………………….……………… 12 BOS…………………………………………………………………………………………………………………………….…………… 15 BUL………………..………………….………………………………………………………………………………………….……………… 20 CES…………………………………………………………………………………………………………………………….………………… 25 DEU………………………..…………...…………………………………………………………………………………………….………… 30 ELL………………………………………………………………………………………………………………………………..………… 36 EST…………………………………….…………………………………………………………………………………………….…………… 41 FRA………………………………………………...……………………………………………………………………………….…………… 46 HRV…………………………………….………………………………………………………………………………………..…………. 51 HUN…………………………..…………..………………………………………………………………………………………….………… 56 HYE……………………………………...………...……………………………………………………………………………….…………… 61 ITA…………………………………………..……………………………………………………………………………………….…………… 66 KAT……………………………………………………………………………………………………………………………..…………… 71 KAZ……………………………………...…...…………………………………………………………………………………….…………… 77 LAV……………………………………………….……………………………………………………………………………………………… 82 LIT…………………………………………..……………………………………………………………………………………..……………… 87 NLD…………………………………………………………………………………………………………………………..…………….. 92 POL………………………………………..…………………………………………………………………………………….……………… 97 POR…………………………………………..…………………………………………………………………………….………………102 RON…………………………………….……..…………..……………………………………………………………………………………107 RUS…………………………………………….……..…………………………………………………………………………………………...
  • Página 3 aeno.com/documents...
  • Página 4 aeno.com/documents...
  • Página 5 aeno.com/documents...
  • Página 6 aeno.com/documents...
  • Página 7 +5…+40 °C, RH ≤ 85 % (non-condensing). Storage conditions: temperature +5…+50 °C, RH ≤ 85 % (non-condensing). Scope of Supply (Fig. A) A-1 – AENO™ Vacuum Sealer, A-2 – bags (20×30 cm – 10 pcs.), A-3 – hose, Quick Start Guide. Device Elements and Accessories (Fig. B) B-1 –...
  • Página 8 Do not leave the device that has been switched on unattended. Do not allow children to use and/or play with the device. Detailed information can be found in the complete User Manual, available for download at aeno.com/documents. LED indication Status...
  • Página 9 7. Wait until the indicator and the device turn off. 8. Open the Releasing Valve. 9. Press the lid release buttons and open the device. 10. Remove the bag. Note. Let the heating element cool down (at least 1 minute) before resealing. aeno.com/documents...
  • Página 10  Air appears in the bag after vacuum sealing. Possible reason: puncture of the bag by sharp edges of the products. Solution: replace the bag, remove products with sharp edges, or cover the edges of these products with a napkin or suitable cloth. aeno.com/documents...
  • Página 11 Up-to-date information and a detailed description of the device, as well as connection instructions, certificates, information about companies that accept quality claims and warranties, are available for download at aeno.com/documents. All trademarks and brand names are the property of their respective owners.
  • Página 12 ‫ﻟﺘﻐﻠﯿﻒ و/أو اﻏﻼق اﻟﻄﻌﺎم ﺑﺘﻔﺮﯾﻎ اﻟﮭﻮاء ﻹطﺎﻟﺔ ﻣﺪة ﺻﻼﺣﯿﺘﮭﺎ أو‬ ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺟﮭﺎز ﺗﻔﺮﯾﻎ اﻟﮭﻮاء واﻟﺘﻐﻠﯿﻒ‬ AENO ™ .‫ﺗﺨﻠﯿﻠﮭﺎ أو طﮭﯿﮭﺎ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺳﻮ ﻓﯿﺪ‬ ‫)اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع‬ AVS0001-UK ،( ‫)اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع‬ AVS0001 :‫اﻟﻤﻮدﯾﻞ‬ ‫اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ‬ .‫ﻟﺘﺮ/دﻗﯿﻘﺔ‬ :‫)ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ(. اﻻﻧﺘﺎﺟﯿﺔ‬...
  • Página 13 .‫اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﯾﻨﻄﻔﺊ اﻟﻤﺆﺷﺮ وﯾﺘﻢ إﯾﻘﺎف ﺗﺸﻐﯿﻞ اﻟﺠﮭﺎز‬ .("‫" )"ﺻﻤﺎم اﻟﺘﺤﺮﯾﺮ‬ Releasing Valve " ‫اﻓﺘﺢ ﺻﻤﺎم‬ .‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ أزرار ﺗﺤﺮﯾﺮ اﻟﻐﻄﺎء واﻓﺘﺢ اﻟﺠﮭﺎز‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻜﯿﺲ‬ .‫واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ( ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة اﻟﺨﺘﻢ‬ ‫. اﺗﺮك ﻋﻨﺼﺮ اﻟﺘﺴﺨﯿﻦ ﯾﺒﺮد )دﻗﯿﻘﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ aeno.com/documents...
  • Página 14 ‫)ﻗﺒﺮص(. ﺻﻨﻊ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ. ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ وأﺳﻤﺎﺋﮭﺎ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﯿﮭﺎ ھﻲ ﻣﻠﻚ‬ Iapetou، 1، Agios Athanasios، 4101، Limassol، Cyprus ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ واﻟﺸﮭﺎدات وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺒﻞ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت اﻟﺠﻮدة‬ ،‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﺤﺪﺛﺔ ووﺻﻒ ﻣﻔﺼﻞ ﻟﻠﺠﮭﺎز‬ .‫ﻷﺻﺤﺎﺑﮭﺎ اﻟﻤﻌﻨﯿﯿﻦ‬ aeno.com/documents ‫واﻟﻀﻤﺎن، ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﺘﻨﺰﯾﻞ ﻋﻠﻰ‬ aeno.com/documents...
  • Página 15 +5…+50 °C, relativna vlažnost ≤ 85 % (bez kondenzacije). Paket isporuke (slika A) A-1 – vaakumski zaptivač AENO™, A-2 – vrećice (20x30 cm – 10 kom.), A-3 – crijevo, kratki korisnički vodič. Elementi uređaja i pribor (slika B) B-1 –...
  • Página 16 čvrsto zatvarati poklopac. Ne ostavljajte uključeni uređaj bez nadzora. Ne dozvolite djeci da koriste i/ili da se igraju s uređajem. Više informacija možete pronaći u punom korisničkom priručniku dostupnom za preuzimanje na aeno.com/documents. LED indikacija Status...
  • Página 17 5. Utaknite utikač kabla za napajanje u električnu utičnicu. 6. Odaberite i pokrenite željeni režim:  Vakuumsko zaptivanje. Dvaput pritisnite dugme "Vac Seal" ("Vakuumsko zaptivanje"): LED indikator će se upaliti i pokrene se ispumpavanje vazduha. Po završetku vakumiranja automatski se pokrene zaptivanje. aeno.com/documents...
  • Página 18 Čišćenje i održavanje PAŽNJA! Prije čišćenja, isključite uređaj i pustite ga da se ohladi. Obrišite zaptivač iznutra i spolja mekom krpom namočenom u toplu vodu ili blagi rastvor sapuna. Zatim obrišite mekom krpom navlaženom čistom vodom i dobro osušite. aeno.com/documents...
  • Página 19 Aktuelne informacije i detaljan opis uređaja, kao i uputstva za povezivanje, sertifikati, informacije o društvima koja primaju reklamacije u vezi kvaliteta i pružaju garancije, dostupne su za preuzimanje na aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 20 ≤ 85 % (без кондензация). Условия на съхранение: температура +5…+50 °C, относителна влажност ≤ 85 % (без кондензация). Окомплектованост (фиг. A) A-1 – вакуумна опаковъчна машина AENO™, A-2 – пликове (20×30 cm – 10 бр.), A-3 – маркуч, кратко ръководство на потребителя. Елементи на устройството и аксесоари (фиг. В) B-1 –...
  • Página 21 предотвратите деформация на уплътнението, и не затваряйте плътно капака. Не оставяйте устройството включено без надзор. Не позволявайте на деца да използват и/или да си играят с устройството. Подробна информация можете да намерите в пълното ръководство на потребителя, което е достъпно за изтегляне на уеб страница aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 22 5. Поставете щепсела на захранващия кабел в електрически контакт. 6. Изберете и стартирайте желания режим:  Запечатване с вакуумиране. Натиснете два пъти бутона „Vac Seal“ („Запечатване с вакуумиране“): индикаторът ще светне, ще започне да се изпомпва въздуха. Когато вакуумирането приключи, процесът на запечатване ще започне автоматично. aeno.com/documents...
  • Página 23 7. Изчакайте, докато светлинният индикатор изгасне и устройството се изключи. 8. Отворете клапана „Releasing Valve“ („Изпускателен клапан“). 9. Извадете маркуча и затворете клапана на контейнера (плика). Почистване и поддръжка ВНИМАНИЕ! Изключете устройството от електрическото захранване и го оставете да изстине, преди да го почистите. aeno.com/documents...
  • Página 24 Limassol, Cyprus (Кипър). Произведено в Китай. Всички търговски и фирмени марки, споменати тук, са собственост на съответните им собственици. Актуална информация и подробно описание на устройството, както и инструкции за свързване, сертификати, информация за фирмите, които приемат рекламации за качество и гаранции, са достъпни за изтегляне на адрес aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 25 (bez kondenzace). Skladovací podmínky: teplota +5…+50 °C, relativní vlhkost ≤ 85 % (bez kondenzace). Obsah bálení (obr. A) A-1 – vakuovačka AENO™, A-2 – sáčky (20×30 cm – 10 ks), A-3 – hadice, stručný návod k použití. Prvky zařízení a příslušenství (obr. B) B-1 –...
  • Página 26 Nenechávejte zařízení zapnutý bez dozoru. Nedovolte dětem, aby zařízení používaly a/nebo si s ním hrály. Podrobné informace naleznete v úplné uživatelské příručce, která dispozici stažení adrese aeno.com/documents. Indikace LED Stav Popis Svítí modře Byl spuštěn jeden z provozních režimů ("Vakuové těsnění", "Vakuování", "Těsnění") Nesvítí...
  • Página 27  Těsnění. Dvakrát stiskněte tlačítko "Seal" ("Těsnění"): rozsvítí se světelný indikátor a spustí se proces těsnění. 7. Počkejte, až světelný indikátor zhasne a přístroj se vypne. 8. Otevřete ventil "Releasing Valve" ("Vypouštěcí ventil"). aeno.com/documents...
  • Página 28 Poté otřete měkkým hadříkem navlhčeným čistou vodou a utřete do sucha. Eliminace možných poruch  Po pájení zůstávají kousky sáčku na svařovací tyč. Možná příčina: přehřátí svařovací tyč. Řešení: počkejte, až zařízení zcela vychladne, a vyčistěte je. aeno.com/documents...
  • Página 29 Vyrobeno v Číně. Všechny zde uvedené ochranné známky a obchodní značky jsou majetkem příslušných vlastníků. Aktuální informace a podrobný popis zařízení, stejně jako návod k připojení, certifikáty, informace o společnostech přijímajících reklamace kvality a záruky jsou k dispozici ke stažení na adrese aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 30 Temperatur +5…+40 °C, relative Luftfeuchtigkeit ≤ 85 % (nicht kondensierend). Lagerbedingungen: Temperatur +5…+50 °C, relative Luftfeuchtigkeit ≤ 85 % (nicht kondensierend). Lieferumfang (Abb. A) A-1 – Vakuumierer AENO™, A-2 – Vakuumbeutel (20×30 cm ‒ 10 Stk), A-3 – Schlauch, Schnellstartanleitung. Geräteelemente und Zubehör (Abb. B) –...
  • Página 31 Sie es reinigen. Nach dem Gebrauch muss das Gerät abkühlen. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen oder aggressiven Reinigungsmittel, Schleifpasten, Produkte mit Säuren und Lösungsmitteln sowie Metallschwämme. Legen Sie bei der aeno.com/documents...
  • Página 32 Abdichtung zu verhindern, und schließen Sie den Deckel nicht zu fest. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet. Erlauben Sie Kindern nicht, das Gerät zu benutzen und/oder damit zu spielen. Detaillierte Informationen finden Sie in der vollständigen Bedienungsanleitung, die Sie unter aeno.com/documents herunterladen können. LED-Anzeige Zustand Beschreibung Leuchtet blau Einer der Modi („Vakuumversiegelung“, „Vakuumieren“,...
  • Página 33 Versiegelung sind nicht im Lieferumfang enthalten. Wählen Sie Vakuumbeutel -behälter nach Durchmesser Schlauchanschlusses und der Gewindedüse des Schlauchs aus (siehe Abschnitt „Technische Kenndaten“). 1. Geben Sie die Lebensmittel in den Vakuumbehälter (Ventil-Vakuumbeutel) und schließen Sie den Deckel des Vakuumbehälters (Verschluss des Vakuumbeutels). aeno.com/documents...
  • Página 34  Nach der Vakuumversiegelung erscheint die Luft im Vakuumbeutel. Mögliche Ursache: Das Paket wurde durch die scharfen Kanten der Produkte durchstochen. Lösung: Ersetzen Sie den Vakuumbeutel, entfernen Sie Lebensmittel mit scharfen Kanten oder decken Sie die Kanten der Lebensmittel mit einer Serviette oder einem geeigneten Tuch ab. aeno.com/documents...
  • Página 35 Einzelhandel. Angaben zum Hersteller: ASBISC Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Zypern). Hergestellt in China. Alle hier erwähnten Warenzeichen und Handelsmarken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Aktuelle Informationen und eine ausführliche Beschreibung des Geräts sowie Anschlusshinweise, Zertifikate, Informationen Abnahmegesellschaften Garantien stehen unter aeno.com/documents zum Download bereit aeno.com/documents...
  • Página 36 B-11 – λωρίδα συγκόλλησης . Εάν έχετε ο π οιεσδή π οτε ερωτήσεις ή δυσκολίες κατά τη χρήση της συσκευής AENO, ε π ικοινωνήστε μ ε την υ π ηρεσία υ π οστήριξης μ έσω ηλεκτρονικού ταχυδρο μ είου στη...
  • Página 37 π αιδιά να χρησι μ ο π οιούν τη συσκευή ή / και να π αίζουν μ ε αυτή . Λε π το μ ερείς π ληροφορίες μπ ορείτε να βρείτε στο π λήρες εγχειρίδιο χρήσης π ου είναι διαθέσι μ ο για λήψη α π ό την ιστοσελίδα aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 38 4. Κλείστε το κα π άκι της συσκευασίας π ιέζοντάς το π άνω στο σώ μ α και στις δύο π λευρές μ έχρι να ακουστεί ένα κλικ . 5. Το π οθετήστε το βύσ μ α του καλωδίου τροφοδοσίας σε μ ια π ρίζα . 6. Ε π ιλέξτε και εκτελέστε την α π αιτού μ ενη λειτουργία : aeno.com/documents...
  • Página 39 9. Α π οσυνδέστε τον εύκα μπ το σωλήνα και κλείστε τη βαλβίδα του δοχείου ( σάκου ). Καθαρισ μ ός και συντήρηση ΠΡΟΣΟΧΉ ! Πριν α π ό τον καθαρισ μ ό , α π οσυνδέστε τη συσκευή και αφήστε τη να κρυώσει . aeno.com/documents...
  • Página 40 αναφέρονται στο παρόν αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. Οι τρέχουσες πληροφορίες και μια λεπτομερής περιγραφή της συσκευής, καθώς και οδηγίες σύνδεσης, πιστοποιητικά, πληροφορίες σχετικά με εταιρείες που δέχονται αξιώσεις ποιότητας και εγγύησης, είναι διαθέσιμες για λήψη στη διεύθυνση aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 41 Ladustamistingimused: temperatuur +5…+50 °C, suhteline õhuniiskus ≤ 85 % (mittekondenseeruv). Tarnekomplekt (joonis A) A-1 – AENO™ vaakumpakendaja, A-2 – kotid (20×30 cm – 10 tk), A-3 – voolik, kiirjuhend. Seadme elemendid ja tarvikud (joonis B) B-1 – klapp “Releasing Valve” („Väljalaskeklapp“), B-2 – pistik, B-3 – õhu sisselaskeava “Air Suction”...
  • Página 42 ärge sulgege kaane tihedalt. Ärge jätke seadet järelevalveta sisse lülitatud. Ärge lubage lastel seadet kasutada ja/või sellega mängida. Üksikasjalik teave on esitatud täielikus kasutusjuhendis, mis on saadaval veebilehel aeno.com/documents. LED-märgutuli Staatus Kirjeldus Põleb sinine...
  • Página 43 4. Sulgege pakendaja kaas, vajutades seda mõlemalt poolt vastu korpust, kuni see klõpsatab. 5. Sisestage toitekaabli pistik pistikupessa. 6. Valige soovitud režiim ja käivitage see:  Vaakumtihendamine. Vajutage kaks korda nuppu “Vac Seal” („Vaakumtihendamine“): märgutuli süttib ja õhk pumbatakse välja. Kui vaakumeerimine on lõppenud, automaatselt tihendusprotsess algab. aeno.com/documents...
  • Página 44 Puhastamine ja hooldus TÄHELEPANU! Ühendage seade vooluvõrgust lahti elektrivõrk ja laske enne puhastamist jahtuda. Pühkige pakendaja seest ja väljast pehme lapiga, mis on niisutatud sooja vee või pehme seebilahusega. Seejärel pühkige puhta veega niisutatud pehme lapiga ja pühkige kuivaks. aeno.com/documents...
  • Página 45 Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Küpros). Valmistatud Hiinas. Kõik siin kaubamärgid ja mainitud kaubamärgid on nende vastavate omanike omand. Ajakohastatud teave ja seadme üksikasjalik kirjeldus, samuti ühendamisjuhised, sertifikaadid, teave kvaliteedinõudeid ja garantiisid aktsepteerivate ettevõtete kohta on allalaaditav aadressil aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 46 +5…+50 °C, humidité relative ≤ 85 % (sans condensation). Contenu de l'emballage (fig. A) A-1 – emballeuse sous vide AENO™, A-2 – sacs (20×30 cm – 10 pcs.), A-3 – tuyau, guide de démarrage rapide. Éléments de l'appareil et accessoires (fig. B) B-1 –...
  • Página 47 Ne laissez pas l'appareil allumé sans surveillance. Ne laissez pas les enfants utiliser et/ou jouer avec l'appareil. Des informations détaillées sont disponibles dans le manuel d'utilisation complet, disponible pour téléchargement aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 48 4. Fermez le couvercle de l'emballeuse en le pressant contre le boîtier des deux côtés jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 5. Insérez le bouchon du câble d'alimentation dans une prise de courant. 6. Sélectionnez et démarrez le mode souhaité : aeno.com/documents...
  • Página 49 8. Ouvrez la soupape « Releasing Valve » (« Soupape de décharge »). 9. Débrancher le tuyau et fermer la vanne du conteneur (sac). Nettoyage et entretien ATTENTION ! Débranchez l'appareil du réseau électrique et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. aeno.com/documents...
  • Página 50 Des informations actualisées et une description détaillée de l'appareil, ainsi que des instructions de connexion, des certificats, des informations sur les entreprises acceptant les revendications de qualité et les garanties, peuvent être téléchargées à l'adresse aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 51 +5…+50 °C, relativna vlažnost ≤ 85 % (bez kondenzacije). Paket isporuke (slika A) A-1 – vakuumski aparat za pakiranje AENO™, A-2 – vrećice (20x30 cm – 10 kom.), A-3 – crijevo, kratki korisnički vodič. Elementi uređaja i pribor (slika B) B-1 –...
  • Página 52 čvrsto zatvarati poklopac. Ne ostavljajte uključeni uređaj bez nadzora. Ne dopuštajte da djeca koriste i/ili se igraju s uređajem. Detaljne informacije v. u punom korisničkom priručniku dostupnom za preuzimanje na web stranici aeno.com/documents. LED indikacija Status Opis Svijetli plavo Pokrenut je jedan od načina rada ("Vakuumsko...
  • Página 53 5. Priključite kabel za napajanje na utičnicu. 6. Odaberite i pokrenite željeni način rada:  Vakuumsko zavarivanje. Dvaput pritisnite tipku "Vac Seal" ("Vakuumsko zavarivanje"): upalit će se LED indikator i pokrene se ispumpavanje zraka. Po završetku vakumiranja automatski se pokrene postupak zavarivanja. aeno.com/documents...
  • Página 54 Čišćenje i održavanje POZOR! Prije čišćenja isključite uređaj iz struje i ostavite ga da se ohladi. Obrišite aparat iznutra i izvana mekom krpom namočenom u toplu vodu ili otopinu blagog sapuna. Zatim obrišite mekom krpom navlaženom čistom vodom i dobro osušite. aeno.com/documents...
  • Página 55 Aktualne informacije i detaljan opis uređaja, kao i upute za povezivanje, certifikate, informacije o društvima koja primaju reklamacije glede kvaliteta i pružaju jamstvo, dostupni su za preuzimanje na aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 56 (kondenzáció nélkül). Tárolási feltételek: hőmérséklet +5…+50 °C, relatív páratartalom ≤ 85 % (kondenzáció nélkül). Ellátási csomag (А ábrát) A-1 – AENO™ vákuumcsomagoló, A-2 – zsákok (20×30 cm – 10 db), A-3 – tömlő, gyors üzembe helyezési útmutató. Készülékelemek és tartozékok (B ábrát) B-1 –...
  • Página 57 és ne zárja szorosan a fedelet. Ne hagyja a készüléket bekapcsolva felügyelet nélkül. Ne engedje, hogy gyermekek használják és/vagy játsszanak a készülékkel. Részletes információk a teljes felhasználói kézikönyvben találhatók, amely letölthető aeno.com/documents webhelyről. LED kijelzés Állapot Leírás Kéken világít Az egyik üzemmód („Vákuum lezárás”, „Vákuumozás”, „Lezárás”)
  • Página 58 3. Helyezze a zsák nyitott szélét a vákuumkamrába (lásd a C ábrát). 4. Zárja be a csomagoló fedelét úgy, hogy mindkét oldalon a testhez nyomja, amíg be nem kattan a helyére. 5. Helyezze a tápkábel dugóját a hálózati aljzatba. 6. Válassza ki és indítsa el a kívánt üzemmódot: aeno.com/documents...
  • Página 59 7. Várja meg, amíg a mutató fényjelző kialszik és a készülék kikapcsol. 8. Nyissa ki a kioldószelepet „Releasing Valve” („Kioldószelep”) 9. Csatlakoztassa le a tömlőt, és zárja el a tartály (zsák) szelepét. aeno.com/documents...
  • Página 60 (Ciprus). Kínában készült. Minden itt említett védjegy és védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Naprakész információk és a készülék részletes leírása, valamint a csatlakoztatási utasítások, tanúsítványok, a minőségi kifogásokat és garanciákat elfogadó vállalatokra vonatkozó információk letölthetők az aeno.com/documents weboldalról. aeno.com/documents...
  • Página 61 ( առանց խտացման ): Առաքման բովանդակությունը ( նկ . A) A-1 – AENO™ վակուումային փաթեթավորիչ , A-2 – տոպրակներ (20×30 սմ ‒ 10 հատ ), A-3 – ճկախողավակ , օգտագործողի կարճ ուղեցույց : Սարքի տարրերը և բաղադրիչները ( նկ . B) B-1 –...
  • Página 62 համար , ներսում տեղադրեք թղթե ներդիր և կափարիչը ամուր մի փակեք : Միացված սարքը մի թողեք առանց հսկողության : Թույլ մի տվեք երեխաներին օգտագործել և / կամ խաղալ սարքի հետ : Մանրամասն տեղեկություններ կարելի է գտնել շահագործման ամբողջական ուղեցույցում , որը ներբեռնման համար հասանելի է aeno.com/documents կայքում : aeno.com/documents...
  • Página 63 2. Բացեք վակուումային փաթեթավորիչի կափարիչը : 3. Տոպրակի բաց եզրը տեղակայեք վակուումային խցիկի մեջ ( տես նկ . C): 4. Փակեք փաթեթավորիչի կափարիչը՝ երկու կողմից սեղմելով այն պատյանին , մինչև սեղմվի : 5. Միացրեք հոսանքի լարը հոսանքի վարդակից : aeno.com/documents...
  • Página 64 8. Բացեք «Releasing Valve» փականը (« Արտանետման փական »): 9. Անջատեք ճկախողովակը և փակեք կոնտեյների ( տոպրակի ) փականը : Մաքրում և խնամք ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒ ' Ն : Մաքրումն իրականացնելուց առաջ սարքը հոսանքից անջատեք և թողեք , որ այն սառչի : aeno.com/documents...
  • Página 65 մանրամասն նկարագրությունը, ինչպես նաև միացման հրահանգները, վկայագրերը, որակի պահանջներ և երաշխիքներ ընդունող ընկերությունների մասին տեղեկությունները ներբեռնման համար հասանելի են aeno.com/documents հղումով: Սարքի արդի տեղեկությունները և մանրամասն նկարագրությունը, ինչպես նաև միացման հրահանգները, հավաստագրերը, որակի և երաշխիքի վերաբերյալ պահանջներ ընդունող ընկերությունների մասին տեղեկությունները հասանելի են ներբեռնման համար aeno.com/documents հղումով:...
  • Página 66 ≤ 85 % (senza condensa). Condizioni di stoccaggio: temperatura +5…+50 °C, umidità relativa ≤ 85 % (senza condensa). Scopo di fornitura (fig. A) A-1 – confezionatrice sottovuoto AENO™, A-2 – sacchetti (20×30 cm – 10 pz.), A-3 – tubo flessibile, breve manuale d'uso. Elementi e accessori del dispositivo (fig. B) B-1 –...
  • Página 67 Non lasciare il dispositivo acceso incustodito. Non permettere ai bambini di utilizzare e/o giocare con il dispositivo. Informazioni dettagliate sono disponibili nel manuale d'uso completo, scaricabile da aeno.com/documents. Indicazione a LED Stato Descrizione On (blu) È...
  • Página 68 4. Chiudere il coperchio della confezionatrice premendolo contro il corpo su entrambi i lati finché non scatta in posizione. 5. Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa di corrente. 6. Selezionare e avviare la modalità desiderata: aeno.com/documents...
  • Página 69 7. Attendere che l'indicatore si spenga e che il dispositivo si spenga. 8. Aprire la valvola "Releasing Valve" ("Valvola di Rilascio"). 9. Scollegare il tubo flessibile e chiudere la valvola del contenitore (sacchetto). Pulizia e manutenzione ATTENZIONE! Scollegare il dispositivo dall'alimentazione e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo. aeno.com/documents...
  • Página 70 Informazioni aggiornate e una descrizione dettagliata del dispositivo, oltre a istruzioni per il collegamento, certificati, informazioni sulle aziende che accettano richieste di qualità e garanzie, sono disponibili per il download all'indirizzo aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 71 ფარდობითი ტენიანობა ≤ 85 % ( კონდენსატის წარმოქმნის გარეშე ). მიწოდების კომპლექტი ( ნახ . A) A-1 – ვაკუუმური შემფუთავი AENO™, A-2 – პაკეტები (20×30 სმ ‒ 10 ცალი ), A-3 – შლანგი , მომხმარებლის მოკლე სახელმძღვანელო . მოწყობილობის ელემენტები და მაკომპლექტებელი ნაწილები ( ნახ . B) B-1 –...
  • Página 72 გამოსაშვები ნახვრეტის გაკეთება ან კონტეინერში გამოსაშვები სარქველის გახსნა . არ დაუშვათ ვაკუუმის კამერაში სითხის , ნამცეცების ან პროდუქტების ნაწილაკების მოხვედრა . თუ მოწყობილობა არ გამოიყენება , აგრეთვე გაწმენდის წინ , გამოაერთეთ მოწყობილობა ელექტროქსელიდან . გამოყენების შემდეგ მოწყობილობა უნდა გაგრილდეს . გაწმინდეთ მოწყობილობა ყოველი გამოყენების შემდეგ . გასაწმენდად არ aeno.com/documents...
  • Página 73 ასაცილებლად დაატანეთ მასში ქაღალდის ჩანართი და თავსახური მჭიდროდ არ დაახუროთ . ჩართული მოწყობილობა არ დატოვოთ უყურადღებოდ . არ მისცეთ ბავშვებს მოწყობილობის გამოყენების და / ან მასთან თამაშის უფლება . დაწვრილებითი ინფორმაციის ნახვა შეიძლება ექსპლუატაციის სრულ სახელმძღვანელოში , რომელიც ხელმისაწვდომია ჩამოსატვირთად ვებ - გვერდზე aeno.com/documents. შუქდიოდური ინდიკაცია მდგომარება აღწერა...
  • Página 74 9. დააჭირეთ თავსახურის განბლოკვის ღილაკებს და გახსენით მოწყობილობა . 10. ამოიღეთ პაკეტი . შენიშვნა . განმეორებითი დარჩილვის დაწყებამდე მიეცით გამაცხელებელ ელემენტს გაგრილების საშუალება ( არანაკლებ 1 წუთისა ). ვაკუუმირება ყურადღება ! სარქველიანი პაკეტები და ვაკუუმირების კონტეინერები დარჩილვის გარეშე არ შედიან მიწოდების კომპლექტში . შეარჩიეთ პაკეტები და კონტეინერები aeno.com/documents...
  • Página 75  შესადუღებელ პაკეტის ნაწილები დარჩა დალუქვის შემდეგ . შესაძლო მიზეზი : გადახურება . გადაჭრა : დარჩილვის თამასას პრობლემის დაელოდეთ მოწყობილობის ბოლომდე გაგრილებას და გაწმინეთ ის .  ვაკუუმირებიანი დარჩილვის შემდეგ პაკეტში ჩნდება ჰაერი . შესაძლო მიზეზი : პროდუქტების ბასრი ნაპირებით პაკეტის გახვრეტა . პრობლემის გადაჭრა : aeno.com/documents...
  • Página 76 Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (კვიპროსი). დამზადებულია ჩინეთში. აქ მოხსენიებული ყველა სავაჭრო ნიშანი და სავაჭრო მარკა მათი შესაბამისი მფლობელების საკუთრებაა. აქტუალური მონაცემები და მოწყობილობის დაწვრილებითი აღწერა, აგრეთვე მისი მიერთების ინსტრუქცია, სერტიფიკატები, ინფორმაცია ხარისხის და გარანტიების თაობაზე პრეტენზიების მიმღები კომპანიების შესახებ ხელმისაწვდომია ბმულზე aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 77 ылғалдылық ≤ 85 % (конденсациясыз). Жұмыс шарттары: температура +5…+50 °C, салыстырмалы ылғалдылық ≤ 85 % (конденсациясыз). Жеткізу жиынтығы (A суреті) A-1 – AENO™ вакуумдық тығыздағыш, A-2 – қаптар (20×30 см ‒ 10 дана), A-3 – түтік, пайдаланушының қысқаша нұсқаулығы. Құрылғы элементтері мен компоненттері (B суреті) B-1 –...
  • Página 78 губкаларды пайдаланбаңыз. Құрылғыны сақтаған кезде, тығыздағыштың деформациялануын болдырмау үшін ішіне қағаз төсемін салыңыз және қақпақты мықтап жаппаңыз. Құрылғыны қосулы қараусыз қалдырмаңыз. Балаларға құрылғыны пайдалануға және/немесе ойнауға рұқсат бермеңіз. Толық ақпаратты aeno.com/documents сайтынан жүктеп алуға болатын толық пайдаланушы нұсқаулығынан табуға болады. aeno.com/documents...
  • Página 79 4. Тығыздағыштың қақпағын сырт еткенше екі жағынан корпусқа басу арқылы жабыңыз. 5. Тығын кабелі электр розеткасына қосыңыз. 6. Қажетті режимді таңдап, іске қосыңыз:  Вакууммен тығыздау. «Vac Seal» түймесін («Вакууммен тығыздау») екі рет басыңыз: индикатор шамы жанады және ауа сорыла бастайды. aeno.com/documents...
  • Página 80 6. «Vac Seal» түймесін («Вакууммен тығыздау») екі рет басыңыз: индикатор шамы жанады және ауа сорыла бастайды. 7. Индикатор сөніп, құрылғы сөнгенше күтіңіз. 8. «Releasing Valve» клапанын («Босату клапанын») ашыңыз. 9. Түтікті ажыратып, контейнердің (қаптың) клапанын жабыңыз. Тазалау және күту НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Тазалау алдында құрылғыны розеткадан ажыратып, суығанша күтіңіз. aeno.com/documents...
  • Página 81 4101, Limassol, Cyprus (Кипр). Қытайда жасалған. Мұнда аталған барлық сауда белгілері мен сауда атаулары олардың тиісті иелерінің меншігі болып табылады. Ағымдағы ақпарат пен құрылғының толық сипаттамасы, сондай-ақ қосылу нұсқаулары, сертификаттар, сапа және кепілдік талаптарын қабылдайтын компаниялар туралы ақпаратты aeno.com/documents сайтынан жүктеп алуға болады. aeno.com/documents...
  • Página 82 Uzglabāšanas apstākļi: temperatūra +5…+50 °C, relatīvais mitrums ≤ 85 % (bez kondensācijas). Piegādes komplekts (A att.) A-1 – vakuuma iepakotājs AENO™, A-2 – maisiņi (20×30 cm – 10 gab.), A-3 – šļūtene, ātras lietošanas pamācība. Ierīces elementi un piederumi (B att.) B-1 –...
  • Página 83 Neatstājiet ierīci ieslēgtu bez uzraudzības. Neļaujiet bērniem lietot un/vai spēlēties ar ierīci. Sīkāka informācija ir atrodama pilnajā lietotāja rokasgrāmatā, kas pieejama lejupielādei vietnē aeno.com/documents. Gaismas diožu indikācija Stāvoklis Apraksts Deg zilā...
  • Página 84 ("Blīvēšana ar vakuumēšanu"): iedegas gaisma indikators un sāksies gaisa sūkšana. Kad vakuumēšana ir pabeigta, automātiski sāksies blīvēšanas process.  Blīvēšana. Divreiz nospiediet pogu "Seal" ("Blīvēšana"): iedegsies gaismas indikators un sāksies blīvēšanas process. 7. Pagaidiet, līdz indikators nodziest un ierīce izslēdzas. 8. Atveriet vārstu "Releasing Valve" ("Atbrīvošanas vārsts"). aeno.com/documents...
  • Página 85 ūdeni vai maigu ziepju šķīdumu. Pēc tam noslaukiet ar mīkstu drānu, kas samitrināta ar tīru ūdeni, un noslaukiet līdz sausumam. Iespējamu darbības traucējumu novēršana  Pēc blīvēšanas uz metināšanas stieņa paliek maisiņa gabaliņi. Iespējamais iemesls: metināšanas stieņa pārkaršana. Risinājums: pagaidiet, līdz ierīce pilnībā atdzisīs, un notīriet to. aeno.com/documents...
  • Página 86 Ražots Ķīnā. Visas šeit minētās preču zīmes un tirdzniecības nosaukumi ir to attiecīgo īpašnieku īpašums. Jaunākā informācija un detalizēts ierīces apraksts, kā arī pievienošanas instrukcijas, sertifikāti, informācija par uzņēmumiem, kas pieņem kvalitātes un garantijas prasības, ir pieejama lejupielādei vietnē aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 87 Laikymo sąlygos: +5…+50 °C temperatūra, santykinė drėgmė ≤ 85 % (be kondensacijos). Pakuotės turinys (A pav.) A-1 – vakuumatorius AENO™, A-2 – maišeliai (20×30 cm – 10 vnt.), A-3 – žarna, trumpas naudotojo vadovas. Įrenginio elementai ir priedai (B pav.) B-1 –...
  • Página 88 Laikydami įrenginį, įdėkite į vidų popierinį įdėklą, kad sandariklis nesideformuotų, ir sandariai neuždarykite dangčio. Nepalikite įjungto įrenginio be priežiūros. Neleiskite vaikams naudotis ir/arba žaisti su įrenginiu. Išsamią informaciją galima surasti pilname naudotojo vadove, kurį galite atsisiųsti iš aeno.com/documents tinklalapio. LED indikacija Būsena Aprašymas Šviečia...
  • Página 89 5. Įkiškite maitinimo kabelio kištuką į elektros lizdą. 6. Pasirinkite ir paleiskite norimą režimą:  Vakuuminis sandarinimas. Du kartus paspauskite mygtuką „Vac Seal“ („Vakuuminis sandarinimas“): užsidegs šviesos indikatorius ir oras bus išsiurbtas. Kai vakuumavimas bus baigtas, automatiškai prasidės sandarinimo procesas. aeno.com/documents...
  • Página 90 Valymas ir priežiūra DĖMESIO! Prieš valydami atjunkite įrenginį nuo maitinimo šaltinio ir leiskite jam atvėsti. Nuvalykite vakuumatorių iš vidaus ir išorės minkšta šluoste, sudrėkinta šiltu vandeniu arba švelniu muilo tirpalu. Tada nuvalykite minkšta švariu vandeniu sudrėkinta šluoste ir sausai nušluostykite. aeno.com/documents...
  • Página 91 Cyprus (Kipras). Pagaminta Kinijoje. Visi čia paminėti prekių ženklai ir prekių ženklai yra atitinkamų savininkų nuosavybė. Aktualią informaciją ir išsamius įrenginio aprašymą, o taip pat prijungimo instrukciją, sertifikatus, informaciją apie bendroves, kurios priima pretenzijas dėl kokybės ir garantijos, galima atsisiųsti adresu aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 92 +5…+40 °C, relatieve vochtigheid ≤ 85 % (niet-condenserend). Opslagcondities: temperatuur +5…+50 °C, relatieve vochtigheid ≤ 85 % (niet-condenserend). Verpakkingsinhoud (afb. A) A-1 – AENO™ vacumeermachine, A-2 – zakken (20×30 cm ‒ 10 st.), A-3 – slang, korte gebruikershandleiding. Apparaatelementen en accessoires (afb. B) B-1 –...
  • Página 93 Laat het apparaat niet onbeheerd ingeschakeld. Laat kinderen het apparaat niet gebruiken en/of ermee spelen. Gedetailleerde informatie vindt u volledige gebruikershandleiding, u kunt downloaden aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 94 3. Plaats de open rand van de zak in de vacuümkamer (zie afb. C). 4. Sluit het deksel van de vacumeermachine door het aan beide zijden tegen de behuizing te drukken tot het vastklikt. 5. Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact. 6. Selecteer en start de gewenste modus: aeno.com/documents...
  • Página 95 8. Open de klep 'Releasing Valve' ('Ontlastklep'). 9. Koppel de slang los en sluit de klep van de container (zak). Reiniging en onderhoud ATTENTIE! Koppel het apparaat los van de voeding en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt. aeno.com/documents...
  • Página 96 Limassol, Cyprus. Gemaakt in China. Alle vermelde handelsmerken en merknamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars. Actuele informatie en een gedetailleerde beschrijving van het apparaat, evenals verbindingsinstructies, certificaten, informatie over bedrijven kwaliteitsclaims accepteren en garanties, kunnen worden gedownload op aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 97 Warunki przechowywania: temperatura +5…+50 °C, wilgotność względna ≤ 85 % (bez kondensacji). Zawartość zestawy (rys. A) A-1 – zgrzewarka próżniowa AENO™, A-2 – worki (20×30 cm – 10 szt.), A-3 – wąż, skrócona instrukcja obsługi. Elementy urządzenia i akcesoria (rys. B) B-1 –...
  • Página 98 Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Nie pozwalaj dzieciom używać i/lub bawić się urządzeniem. Szczegółowe informacje można znaleźć w pełnej instrukcji obsługi, dostępnej do pobrania na stronie aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 99 3. Umieść otwartą krawędź worka w komorze próżniowej (patrz rys. C). 4. Zamknij pokrywę zgrzewarki, dociskając ją do obudowy po obu stronach, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu. 5. Podłącz wtyczkę kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego. 6. Wybierz i uruchom żądany tryb: aeno.com/documents...
  • Página 100 7. Poczekaj, aż wskaźnik zgaśnie, i urządzenie się wyłączy. 8. Otwórz zawór „Releasing Valve” („Zawór wylotowy”). 9. Odłącz wąż i zamknij zawór pojemnika (worka). Czyszczenie i pielęgnacja UWAGA! Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania i odczekać, aż ostygnie. aeno.com/documents...
  • Página 101 Cyprus (Cypr). Wyprodukowano w Chinach. Wszystkie znaki towarowe i handlowe wymienione w niniejszym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli. Aktualne informacje i szczegółowy opis urządzenia, a także instrukcje podłączenia, certyfikaty, informacje o firmach akceptujących roszczenia jakościowe i gwarancje są dostępne do pobrania na stronie aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 102 +5…+50 °C, humidade relativa ≤ 85 % (sem condensação). Conteúdo da embalagem (fig. A) A-1 – embaladora a vácuo AENO™, A-2 – sacos (20×30 cm – 10 unid.), A-3 – mangueira, breve guia do utilizador. Elementos do dispositivo e acessórios (fig. B) B-1 –...
  • Página 103 Não deixe o dispositivo ligado sem vigilância. Não permita que as crianças utilizem e/ou brinquem com o dispositivo. Informações detalhadas podem ser encontradas no manual completo utilizador, disponível para download página aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 104 5. Introduza a ficha do cabo de alimentação numa tomada elétrica. 6. Selecione e inicie o modo pretendido:  Selagem com vácuo. Prima duas vezes o botão "Vac Seal" ("Selagem com vácuo"): o indicador luminoso acenderá e o ar será bombeado. aeno.com/documents...
  • Página 105 7. Aguarde até que o indicador luminoso se apague e o dispositivo se desligue. 8. Abra a válvula "Releasing Valve" ("Válvula de saída"). 9. Desligue a mangueira e feche a válvula do recipiente (saco). Limpeza e manutenção ATENÇÃO! Desligue o dispositivo da fonte de alimentação e deixe-a arrefecer antes de a limpar. aeno.com/documents...
  • Página 106 Limassol, Cyprus (Chipre). Fabricado na China. Todas as marcas comerciais e marcas registadas aqui mencionadas são propriedade dos seus respetivos proprietários. Informações actualizadas e uma descrição detalhada do dispositivo, bem como instruções de ligação, certificados, informações sobre empresas que aceitam reclamações de qualidade e garantias, estão disponíveis para transferência em aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 107 Condiții de depozitare: temperatură +5…+50 °C, umiditate relativă ≤ 85 % (fără condensare). Conținutul livrării (fig. A) A-1 – mașina de ambalat cu vid AENO™, A-2 – saci (20×30 cm – 10 buc.), A-3 – furtun, scurt ghid de utilizare. Elemente și accesorii ale dispozitivului (fig. B) B-1 –...
  • Página 108 Nu permiteți copiilor să folosească și/sau să se joace cu dispozitivul. Informații detaliate pot fi găsite în manualul complet al utilizatorului, disponibil pentru descărcare pagina aeno.com/documents. Indicație LED Stare Descriere Aprinde în A fost pornit unul dintre modurile de funcționare („Sigilare albastru cu vidare”, „Vidare”, „Sigilare”)
  • Página 109 6. Selectați și porniți modul dorit:  Sigilare cu vidare. Apăsați de două ori butonul „Vac Seal” („Sigilare cu vidare”): indicatorul luminos se va aprinde și se va pompa aerul. Când vidarea este completă, procesul de sigilare va începe automat. aeno.com/documents...
  • Página 110 7. Așteptați până când indicatorul luminos se stinge și dispozitivul se oprește. 8. Deschideți supapa descărcare „Releasing Valve” („Supapă descărcare”). 9. Deconectați furtunul și închideți supapa recipientului (sacului). Curățare și îngrijire ATENŢIE! Deconectați dispozitivul de la sursa de alimentare și lăsați-o să se răcească înainte de a o curăța. aeno.com/documents...
  • Página 111 4101, Limassol, Cyprus (Cipru). Fabricate în China. Toate mărcile comerciale și mărcile comerciale menționate în prezentul document sunt proprietatea proprietarilor respectivi. Informații actualizate și o descriere detaliată a dispozitivului, precum și instrucțiuni de conectare, certificate, informații despre companiile care acceptă revendicări de calitate și garanții, sunt disponibile pentru descărcare la aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 112 Условия хранения: температура +5…+50 °C, относительная влажность ≤ 85 % (без образования конденсата). Комплект поставки (рис. A) A-1 – вакуумный упаковщик AENO™, A-2 – пакеты (20×30 см ‒ 10 шт.), A-3 – шланг, краткое руководство пользователя. Элементы устройства и комплектующие (рис. B) B-1 –...
  • Página 113 устройства для предотвращения деформации уплотнителя поместите внутрь бумажный вкладыш и не закрывайте крышку плотно. Не оставляйте включенное устройство без присмотра. Не позволяйте детям использовать устройство и/или играть с ним. Подробную информацию можно найти в полном руководстве по эксплуатации, доступном для скачивания на веб-странице aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 114 4. Закройте крышку упаковщика, прижав ее к корпусу с обеих сторон до щелчка. 5. Вставьте штепсель кабеля питания в розетку. 6. Выберите и запустите необходимый режим:  Запаивание с вакуумированием. Дважды нажмите кнопку «Vac Seal» («Запаивание с вакуумированием»): загорится световой aeno.com/documents...
  • Página 115 Очистка и уход ВНИМАНИЕ! Перед проведением очистки отключите устройство от электросети и дайте ему остыть. Протрите упаковщик снаружи и изнутри мягкой тканью, смоченной в теплой воде или слабом мыльном растворе. Затем протрите мягкой тканью, смоченной в чистой воде, и вытрите насухо. aeno.com/documents...
  • Página 116 PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Кипр). Сделано в Китае. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые здесь, являются собственностью их соответствующих владельцев. Актуальные сведения и подробное описание устройства, а также инструкция по подключению, сертификаты, сведения о компаниях, принимающих претензии по качеству и гарантии, доступны для скачивания по ссылке aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 117 ≤ 85 % (bez kondenzácie). Podmienky skladovania: teplota +5…+50 °C, relatívna vlhkosť ≤ 85 % (bez kondenzácie). Obsah balenia (obr. A) A-1 – vákuový balič AENO™, A-2 – vrecká (20×30 cm ‒ 10 ks), A-3 – hadica, stručná príručka. Prvky zariadenia a príslušenstvo (obr. B) B-1 –...
  • Página 118 Nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru. Nedovoľte deťom, aby zariadenie používali a/alebo sa s ním hrali. Podrobné informácie nájdete v úplnej používateľskej príručke, ktorá je k dispozícii na stiahnutie na stránke aeno.com/documents. Indikácia LED Stav Popis Svieti modro Bol spustený...
  • Página 119  Tesnenie. Dvakrát stlačte tlačidlo „Seal“ („Tesnenie“): rozsvieti sa svetelný indikátor a spustí sa proces tesnenia. 7. Počkajte, kým indikátor nezhasne a zariadenie sa nevypne. 8. Otvorte ventil „Releasing Valve“ („Výstupný ventil“). aeno.com/documents...
  • Página 120 Potom utrite mäkkou handričkou namočenou v čistej vode a utrite dosucha. Odstránenie možných porúch  Na zváracej lište po tesnení zostali kúsky vrecka. Možná príčina: prehriatie zváracej lišty. Riešenie: počkajte, kým zariadenie úplne vychladne, a vyčistite ho. aeno.com/documents...
  • Página 121 Číne. Všetky uvedené ochranné známky a názvy sú majetkom príslušných vlastníkov. Aktuálne informácie a podrobný opis zariadenia, ako aj návod na pripojenie, certifikáty, informácie o spoločnostiach, ktoré prijímajú reklamácie kvality a záruky, sú k dispozícii na stiahnutie na stránke aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 122 ≤ 85 % (brez kondenzacije). Pogoji skladiščenja: temperatura +5…+50 °C, relativna vlažnost ≤ 85 % (brez kondenzacije). Vsebina dobave (slika A) A-1 – vakuumski pakirnik AENO™, A-2 – vrečke (20×30 cm – 10 ks), A-3 – cev, hitri uporabniški vodnik. Elementi naprave in dodatki (slika B) B-1 –...
  • Página 123 Naprave ne puščajte vklopljene brez nadzora. Otrokom ne dovolite, da bi uporabljali napravo in/ali se igrali z njo. Podrobne informacije so na voljo v celotnem uporabniškem priročniku, ki ga lahko prenesete s spletne strani aeno.com/documents. Indikacija LED Status Opis Sveti modro Zagnan je eden od načinov delovanja ("Vakuumsko...
  • Página 124  Zapiranje. Dvakrat pritisnite gumb "Seal" ("Zapiranje"): LED indikator zasveti in postopek zapiranja se bo začel. 7. Počakajte, da indikator ugasne in se naprava izklopi. 8. Odprite ventil "Releasing Valve" ("Izpustni ventil"). 9. Pritisnite gumba za sprostitev pokrova in odprite napravo. aeno.com/documents...
  • Página 125 Nato ga obrišite z mehko krpo, navlaženo s čisto vodo, in posušite. Odpravljanje morebitnih težav  Na varilni letvi so po varjenju ostali koščki vrečke. Možen vzrok: pregrevanje varilne letve. Rešitev: počakajte, da se naprava popolnoma ohladijo, in jo očistite. aeno.com/documents...
  • Página 126 Izdelano na Kitajskem. Vse blagovne znamke, omenjene v tem dokumentu, so last njihovih lastnikov. Najnovejše informacije in podroben opis naprave ter navodila za povezavo, certifikati, informacije o podjetjih, ki sprejemajo kakovostne in garancijske zahtevke, so na voljo za prenos na spletni strani aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 127 Condiciones de almacenamiento: temperatura +5…+50 °C, humedad relativa ≤ 85% (sin condensación). Lista de equipo (fig. A) A-1 – envasadora al vacío AENO™, A-2 – bolsas (20×30 cm – 10 uds.), A-3 – manguera, guía de inicio rápido. Elementos del dispositivo y accesorios (fig. B) B-1 –...
  • Página 128 No deje el dispositivo encendido sin vigilancia. No permita que los niños utilicen y/o jueguen con el dispositivo. Encontrará información detallada en el manual del usuario completo, disponible para su descarga en la página web aeno.com/documents. Indicación LED Estado Descripción...
  • Página 129  Sellar y envasar al vacío. Pulse dos veces el botón "Vac Seal" ("Sellar y envasar al vacío"): el indicador luminoso se encenderá y comenzará a bombear aire. Cuando se haya completado envasar al vacío, se iniciará automáticamente el proceso de sellado. aeno.com/documents...
  • Página 130 8. Abra la válvula "Releasing Valve" ("Válvula de salida"). 9. Desconecte la manguera y cierre la válvula del contenedor (de la bolsa). Limpieza y mantenimiento ¡ATENCIÓN! Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación y deje que se enfríe antes de limpiarlo. aeno.com/documents...
  • Página 131 Información del fabricante: ASBISC Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Chipre). Hecho en China. Todas las marcas comerciales y marcas mencionadas en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.En aeno.com/documents puede descargarse información actualizada y una descripción detallada del dispositivo, así como instrucciones de conexión, certificados, información sobre empresas que aceptan reclamaciones...
  • Página 132 +5…+50 °C, relativna vlažnost ≤ 85 % (bez kondenzaciјe). Paket isporuke (slika A) A-1 – vakuumski aparat AENO™, A-2 – kese (20×30 cm – 10 kom.), A-3 – crevo, kratki korisnički vodič. Elementi uređaјa i pribor (slika B) B-1 –...
  • Página 133 čvrsto zatvarati poklopac. Ne ostavljaјte uključeni uređaј bez nadzora. Ne dopuštaјte da deca koriste i/ili da se igraјu sa uređaјem. Detaljne informaciјe se mogu naći u kompletnom korisničkom priručniku dostupnom za preuzimanje na aeno.com/documents. LED indikaciјa Status Opis Svetli plavo Pokrenut јe јedan od režima rada ("Vakuumsko...
  • Página 134 5. Priključite kabl za napaјanje u električnu utičnicu. 6. Izaberite i pokrenite potreban režim:  Vakuumsko zavarivanje. Dvaput pritisnite dugme "Vac Seal" ("Vakuumsko zavarivanje"): upaliće se LED indikator i pokrene se proces ispumpavanja vazduha. Po završetku vakuumiranja automatski se pokrene proces zavarivanjai. aeno.com/documents...
  • Página 135 Čišćenje i održavanje PAŽNJA! Pre čišćenja, isključite uređaј i ostavite da se ohladi. Obrišite aparat iznutra i spolja mekom krpom namočenom u toplu vodu ili blagi rastvor sapuna. Zatim obrišite mekom tkaninom navlaženom u čistoј vodi i dobro osušite. aeno.com/documents...
  • Página 136 Proizvedeno u Kini. Sve robne marke i trgovačka imena pomenuta ovde vlasništvo su njihovih vlasnika. Aktuelne informaciјe i detaljan opis uređaјa, kao i uputstva za povezivanje, sertifikati, informaciјe o društvima koјa primaјu reklamacije u vezi kvaliteta i pružaju garanciјe, dostupne su za preuzimanje na aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 137 Умови зберігання: температура +5…+50 °C, відносна вологість ≤ 85 % (без утворення конденсату). Комплект постачання (мал. A) A-1 – вакуумний пакувальник AENO™, A-2 – пакети (20×30 см – 10 шт.), A-3 – шланг, короткий посібник користувача. Елементи пристрою та комплектуючі (мал. B) B-1 –...
  • Página 138 ущільнювача помістіть паперову вкладку всередину і не закривайте кришку щільно. Не залишайте увімкнений пристрій без нагляду. Не дозволяйте дітям використовувати пристрій та/або грати з ним. Детальну інформацію можна знайти у повному посібнику з експлуатації, доступному для завантаження на веб-сторінці aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 139 4. Закрийте кришку пакувальника, притиснувши її до корпусу з обох боків до клацання. 5. Вставте штепсель живлення в розетку. 6. Виберіть та запустіть необхідний режим:  Запаювання з вакуумуванням. Двічі натисніть кнопку «Vac Seal» («Запаювання з вакуумуванням»): світиться індикатор, почнеться відкачування повітря. Після закінчення вакуумування автоматично розпочнеться процес запаювання. aeno.com/documents...
  • Página 140 Очищення та догляд УВАГА! Перед очищенням вимкніть пристрій від електромережі та дайте йому охолонути. Протріть пакувальник зовні та зсередини м'якою тканиною, змоченою у теплій воді або слабкому мильному розчині. Потім протріть м'якою тканиною, змоченою у чистій воді, і витріть насухо. aeno.com/documents...
  • Página 141 Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Кіпр). Вироблено в Китаї. Всі торгові марки та торгові марки, згадані тут, є власністю їх відповідних власників. Актуальні відомості та докладний опис пристрою, а також інструкція з підключення, сертифікати, відомості про компанії, які приймають претензії щодо якості та гарантії, доступні для завантаження на aeno.com/documents. aeno.com/documents...
  • Página 142 +5…+50 °C, nisbiy namlik ≤ 85 % (kondensatsiya hosil qilishsiz). Yetkazib berish to'plami (A-rasmga qarang) A-1 – vakuumli qadoqlagich AENO™, A-2 – paketlar (20×30 sm ‒ 10 dona), A-3 – shlang, qisqacha foydalanuvchi qo‘llanmasi. Qurilma elementlari va komponentlari (B-rasmga qarang) B-1 –...
  • Página 143 Yoqilgan qurilmani qarovsiz qoldirmang. Bolalarga qurilmadan foydalanishiga va/yoki u bilan oʻynashiga yoʻl qoʻymang. Batafsil ma'lumotni aeno.com/documents saytidan yuklab olish mumkin bo'lgan to'liq foydalanuvchi qo'llanmasidan topishingiz mumkin. Yorug'lik diodli indikatsiya...
  • Página 144 5. Ta'minot kabeli vilkasini rozetkaga ulang. 6. Kerakli rejimni tanlang va ishga tushiring:  Vakuum bilan yopishtirish. "Vac Seal" ("Vakuum bilan yopishtirish") tugmasini ikki marta bosing: indikator chirog'i yonadi va havoni chiqarib tashlash boshlanadi. Vakuumlash tugaganidan so'ng yopishtirish jarayoni avtomatik ravishda boshlanadi. aeno.com/documents...
  • Página 145 Tozalash va parvishlash. DIQQAT! Tozalashdan oldin qurilmani elektr tarmog'idan uzing va sovushini kuting. Iliq suv yoki yengil sovunli eritmada namlangan yumshoq mato bilan qadoqlagichni ichkaridan va tashqaridan arting. Keyin toza suvda namlangan yumshoq mato bilan artib oling va quriting. aeno.com/documents...
  • Página 146 Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Kipr). Xitoyda ishlab chiqarilgan. Bu yerda tilga olingan barcha savdo belgilari va savdo nomlari tegishli egalarining mulki hisoblanadi. Joriy ma'lumotlar va qurilmaning batafsil tavsifi, shuningdek ulanish bo'yicha ko'rsatmalar, sertifikatlar, sifat va kafolat shikoyatlarini qabul qiluvchi kompaniyalar haqidagi ma'lumotlarni aeno.com/documents veb- saytidan yuklab olish mumkin. aeno.com/documents...
  • Página 147 Device name: ______________________________________________________________________ ARA ‫ اﺳم اﻟﺟﮭﺎز‬BOS Naziv uređaja BUL Име на устройството CES Název zařízení DEU Gerätename ELL Όνομα συσκευής EST Seadme nimi FRA Dénomination d’un appareil HRV Naziv uređaja HUN Eszköz neve HYE Սարքի մոդելը ITA Nome del dispositivo KAT მოწყობილობის...
  • Página 148 ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﯾﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ‬ BOS Preuzmite kompletni garantni list na aeno.com BUL Изтеглете пълната гаранционна карта от aeno.com CES Úplný záruční list ke stažení na aeno.com DEU Die vollständige Garantiekarte steht unter dem Link aeno.com zum Download bereit ELL Κατεβάστε...

Este manual también es adecuado para:

Avs0001Avs0001-uk