Descargar Imprimir esta página
American Standard 303-635E Instrucciones Para La Instalación
American Standard 303-635E Instrucciones Para La Instalación

American Standard 303-635E Instrucciones Para La Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
ROUGH-IN:
SKU NUMBER:
(2 Piece Toilet)
NÚMERO DEL SKU:
(inodoro de 2 piezas)
RECOMMENDED TOOLS FOR INSTALLATION
HERRAMIENTAS RECOMENDADOS PARA LA INSTALACIÓN
Regular screwdriver
Hacksaw
Wrench
Carpenters level
12"
303-635E
303-635E
Destornillador corriente
Segueta
Llave de tuercas
Nivel de carpintero

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para American Standard 303-635E

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 12” ROUGH-IN: SKU NUMBER: 303-635E (2 Piece Toilet) NÚMERO DEL SKU: 303-635E (inodoro de 2 piezas) RECOMMENDED TOOLS FOR INSTALLATION HERRAMIENTAS RECOMENDADOS PARA LA INSTALACIÓN Regular screwdriver Destornillador corriente Hacksaw Segueta Wrench Llave de tuercas...
  • Página 2 REMOVING YOUR OLD TOILET PARA QUITAR EL INODORO VIEJO 1 – Turn off the water supply. 1 – Cierre las llaves de paso del suministro de agua. 2 – Flush the toilet to empty tank. Remove any water left in the tank or bowl. 2 –...
  • Página 3  Take out the closet bolts;  Saque los pernos de fijar la taza;  Cut the closet bolts to the length.  Corte los pernos de fijar la taza para que queden del largo necesario. 4 – Turn the toilet upside down onto a soft surface to avoid scratches on the finish.
  • Página 4 INSTALLING YOUR TANK LA INSTALACIÓN DEL TANQUE 1 – Turn the tank upside down and install a rubber gasket around the threaded outlet. Turn the tank upright. (see Fig 4) 1 - Vire el tanque al revés e instale la junta de caucho alrededor del agujero roscado.
  • Página 5 2 – Insert lever arm through the hole on the left side of the tank. Screw the plastic nut counterclockwise to tighten it. (see Fig 5) 2 – Introduzca la palanca pasando por lo agujero no lado izquierdo del tanque. Atornillar en la dirección opuesta de las manecillas del reloj para apriete las tuercas del plástico.
  • Página 6 PRECAUTIÓN NO APRIETE LAS TUERCAS MÁS DE LA CUENTA. ESTO PUEDE CAUSAR DANO EN LA TAPA 4 - Push the decorative cap down. 4 – Cerrar la capa decorativa. CARE AND CLEANING CUIDADO Y LIMPIEZA Cleaners that don’t contain chlorine can be used on the china surface. Cleaners containing chlorine (calcium hypochlorite) are not recommended.
  • Página 7 PART REPAIR LIST LISTA DE PIEZAS PARA ARREGLOS Fill Valve – Model 300A from Fluidmaster, Inc. Válvula de llenado – Modelo 300A de Fluidmaster Inc. Flush Valve – Model 507A from Fluidmaster, Inc. THD SKU# 327-089 Válvula de la descarga (“flush”) – Modelo 507A de Fluidmaster, Inc. THD SKU# 327-089 Tank Lever –...
  • Página 8 Esta garantía no cubre los cargos incurridos por mano de obra o daños sufridos durante la instalación, reparación o reemplazo, ni daños incidentales o consecuentes. To obtain warranty service or product information call Para obtener servicio bajo la garantía o información sobre el producto, llame al CUSTOMER SERVICE CENTER (Centro de servicios para el cliente) 1-877-466-4447...