Descargar Imprimir esta página

American Standard 303-635E Instrucciones Para La Instalación página 4

Publicidad

INSTALLING YOUR TANK
LA INSTALACIÓN DEL TANQUE
1 – Turn the tank upside down and install a rubber gasket around
the threaded outlet. Turn the tank upright. (see Fig 4)
1 - Vire el tanque al revés e instale la junta de caucho alrededor
del agujero roscado. Enderece el tanque. (Ver Fig 4)
2 – Insert tank mounting bolts with rubber washer from inside the
tank through the mounting holes, and secure with metal washers
and nuts on the other side by using a wrench.
2 – Introduzca los pernos de montaje, con las arandelas de caucho
desde dentro del caucho seguida de la arandelade metal y de la tuerca y apretarlo con la
llave.
3 – Lower tank onto bowl so that tapered end of gasket fits into bowl water inlet opening.
3 –Ponga el tanque sobre la taza de modo que la parte ahusada de la junta encaje en el
agujero para la entrada de agua en la taza.
4 – Use the rubber washer, then metal washer and winged nut to secure tank to bowl,
tighten the nuts alternately until the tank is seated evenly on the bowl surface, making the
necessary adjustments.
CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN NUTS, SEVERE DAMAGE MAY OCCUR.
4 – Utilice la arandela de hule, la arandela de metal y la tureca mariposa para sujetar
eltanque a la taza de baño, apriete las tuercas alternado entre ena y otra hasta que el
tanque encaje parejo sober la superficie de la taza haciendo los ajustes necesarios para
esto. PRECAUCIÓN: NO APRIETE LAS TUERCAS DEMASIADO, YA QUE HACERLO
PUEDE CAUSAR GRAN DAÑO.
5 – Connect the water supply line to fill valve, tighten coupling nuts and turn on the water.
CAUTION HAND TIGHTEN ONLY – DO NOT USE PLUBMERS PUTTY TO SEAL
THESE FITTINGS. DO NOT OVERTIGHTEN
5 –Conecte la linea se suministro de aqua para llenar la válvula, ajuste las tuercas de
acoplamiento y abra la canilla. PRECAUCIÓN AJUSTE A MANO UNICAMENTE:
PRECAUCIÓN NO UTILICE MASILLA DE PLOMERO PARA SELLAR ESTOS
CONECTORES.
INSTALLING YOUR TANK LEVER HANDLE
LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA DEL TANQUE
1 – Turn clockwise to remove plastic nuts from the lever arm.
1 – Vire la dirección de las manecillas del reloj para quitar
tuercas del plástico de palanca.

Publicidad

loading