Quick Reference Functional Key Chart (Cont.)
Tabla de Referenda Rapida de las Tedas de Funcion (Cont.)
Tableau de reference des fauctions (Suite)
_
Euncionan
Function
Funcion
TV -
Televiseur
VCR -
Magnetoscope
DVD -
Lccteur DVD
CD -
Lccteur CD
LD -
U'ctetir laser
AUX (Cassette Deck)
A UX (Magnetophone a
cassette)
PIP Search
Busqueda de PIP
Re pi rage de l 'image en midaillon
Stop
Detener
Arret
SEARCH
STOP
dJ
VCR REC
VCR -
Magnetoscope
DBS-
Rccepteur DBS
AUX (Cassette Deck)
AUX (Magnetophone a
cassette)
Record
Grabar
Enregistrement
FREEZE
TV/VCR
CD
OPEN/CLOSE
TV -
Televiseur
VCR -
Magnetoscope
DVD -
Lccteur DVD
CD -
Lccteur CD
LD -
Lecteur laser
AUX (Cassette Deck)
AUX (Magnetophone d
cassette)
PIP Freeze
Inmovilizacion de PIP
Arret sur I 'image en midadlon
TV/VCR Switch
Selecciona la modalidad TV/VCR
Selection du mode tile/m a gn etoscope
Open/Close
Abrir/Cerrar
Ouventire/fermeture
SWAP
PAUSE
O
STILL
TV -
Tileviseur
VCR -
Magnetoscope
CD-
Lccteur CD
LD -
Lecteur laser
AUX (Cassette Deck)
A UX (Magnetophone a
cassette)
DVD -
Lecteur DVD
PIP Swap
Inlercambio de imagen en PIP
Permutation de l 'image en medallion
Pause
Pausa
Pause
Still
Quielo
Arret sur image
PIP CHANNEL
VCR /DBS CH
<x> <x>
SLOW
TV -
Televiseur
VCR -
Magnetoscope
DVD -
Lccteur DVD
DBS -
Rbcepteur DBS
CD -
Lecteur CD
RCVR -
Recepteur
PIP Channel
Canal de PIP
Changcment des canaux de l'image
Channel Up/Down
Canal previo/siguiente
Changcment des canaux
Channel Up/Down (slow +/-)
Canal previo/siguiente (lento +/-)
Changcment des canaux (ralenti +A)
Page Up/Down
Pagina previa/siguiente
Changcment des pages
Repeat (+)/Random (-)
Repeticidn (+)/Rescate (-)
Reprise (+)/Aleatoire (•)
Center Channel (+/-) Canal central
(+/-) Canal
central (+/■)
Use two AA batteries:
Remove battery cover by pushing in and up near arrow.
Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.
Replace the battery cover.
Precautions
•
Replace batteries in pairs.
•
Do not mix battery types (zinc carbon with alkaline).
•
Do not recharge, heat, short-circuit, disassemble, or burn batteries.
Note:
Incorrect installation can cause battery leakage and corrosion that will damage the Remote Control.
3^
Use dos plfas AA:
C'ONiTROIMR e moj.o.
Quite la tapa del compartimiento de pilas presionando en direccidn a la flecha.
Instale las pilas igualando las marcas (+) y (-) de la polaridad.
Coloque nuevamente la tapa de las pilas.
Precauciones
•
Reemplace las pilas por pares.
•
No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).
•
No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar o quemar las pilas.
Nota:
Instalacidn incorrecta puede causar derrame y corrosidn que danara al Control Remoto.
Retirer le couveivle du logement des piles en uppity ant pres de la flbche et cn poussant vers le haul.
Installer les piles en respecutnt les pularitds (+) et (-).
Remettre te couvercle en place.
Precautions a prendre
•
Remplacer les 2 piles a la fois.
•
Ne pas utiliser des piles de types differents (carhone zinc avec alcalines).
•
Ne pas recharger, court-circuiter, den ion ter, chauffer ou Jeter au feu les piles.
Nota:
Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et endommager la telecommande.
-
5
-