Página 3
SI CHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch bestimmt, sondern für den häuslichen und ähnlichen Gebrauch, z. B. in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen sowie in Bed & Breakfast-ähnlichen Umgebungen und Bauernhöfe.
Página 4
Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. • Informieren Sie sich bei der Gemeinde nach der richtigen Sammelstelle bei Ihnen in der Nähe. SERVICE Im unwahrscheinlichen Fall einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Bestron: www.bestron.com/service Technische Daten Modell AWMS4B Spannung (V)
Página 5
FUNKTION - Allgemein Die Beschreibung unten gehört zu der Abbildung auf Seite 2. 1. Gehäuse 4. Kontrollleuchte „Temperatur erreicht“ 2. Backflächen 5. Sicherheitsverschluss 3. Kontrollleuchte 6. Steckplätze „aufheizen“ BENUTZUNG - Erste Verwendung 1. Entfernen Sie die Verpackung. 2. Reinigen Sie der Backflächen, um eventuelle Reste des Herstellungsprozesses zu entfernen (siehe „Reinigung und Wartung“).
Página 6
REZEPTE FÜR WAFFELN Liege Waffeln (Schnell-Variante) Waffeln (Crème fraiche-Variante) Zutaten Zutaten • 500 g Mehl • 125 g Crème fraîche • 1 Päckchen Backpulver • 125 g Butter • 150 g Butter • 6 Eigelb • 4 Eier • 250 g gesiebtes Mehl (Typ 405) •...
Página 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel, mais est destiné à un usage domestique et similaire, comme dans les cuisines du personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, par les clients des hôtels, motels et autres environnements résidentiels, dans des environnements de type Bed &...
Página 8
• Informez-vous auprès de votre commune pour obtenir la liste des points de collecte à proximité de chez vous. SERVICE Dans le cas peu probable d’un dysfonctionnement, veuillez contacter le service client de Bestron : www.bestron.com/service Spécifications techniques Modèle AWMS4B...
Página 9
FONCTIONNEMENT - Généralités La description ci-dessous accompagne l’image de la page 2. 1. Corps de l’appareil 4. Lampes témoin “température atteinte” 2. Plaques 5. Agrafe de fermeture 3. Lampes témoin 6. Fentes “réchauffage” FONCTIONNEMENT - Première utilisation 1. Enlevez l’emballage. 2.
Página 10
RECETTES DE GAUFRES Gaufres de Liège (recette rapide) Gaufres (recette à la crème fraîche) Ingrédients Ingrédients • 500 g de farine fleur • 125 g de crème fraîche • 1 sachet de poudre à lever • 125 g de beurre •...
Página 11
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Dit apparaat is niet bedoeld voor professioneel gebruik, maar wel voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik, zoals in personeelskeukens, in winkels, kantoren en andere werkomgevingen, door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen, in Bed & Breakfast type omgevingen en boerderijen.
Página 12
• Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. SERVICE Mocht er zich onverhoopt toch een storing voordoen, neem dan contact op met de klantenservice van Bestron: www.bestron.com/service Technische Specificaties Model AWMS4B...
Página 13
WERKING - Algemeen De onderstaande beschrijving hoort bij de afbeelding op pagina 2. 1. Behuizing 4. Indicatielampje “temperatuur bereikt” 2. Bakplaten 5. Veiligheidsclip 3. Indicatielampje “opwarmen” 6. Gleuven WERKING - Eerste gebruik 1. Verwijder de verpakking. 2. Reinig de bakplaten om eventuele resten van het fabricageproces te verwijderen (zie ‘Reiniging en onderhoud’).
Página 14
RECEPTEN VOOR WAFELS Luikse Wafels (deeg variant) Wafels (variant met crème fraîche) Ingrediënten Ingrediënten • 500 g meel • 125 g crème fraîche • 1 zakje bakpoeder • 125 g boter • 150 g boter • 6 eierdooiers • 4 eieren •...
Página 15
SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is not intended for professional use, but is intended for domestic and similar use, such as in staff kitchens, in shops, offices and other working environments, by guests in hotels, motels and other residential environments, in Bed & Breakfast type environments and farms. •...
Página 16
• Your municipality can tell you where to find the designated waste collection point in your neighbourhood. SERVICE In the unlikely event of a malfunction, please contact Bestron customer service: www.bestron.com/service Technical Specifications Model...
Página 17
OPERATION - General information The below description goes with the image on page 2. 1. Housing 4. “At temperature” pilot light 2. Baking plates 5. Safety lock clip 3. “Heating” pilot light 6. Slots OPERATION - Using for the first time 1.
Página 18
RECIPES FOR WAFFLES Liège Waffles (dough variant) Waffles (crème fraîche recipe) Ingredients Ingredients • 500 grams of flour • 125 grams of crème fraîche • 1 sachet of baking powder • 125 grams of butter • 150 grams of butter •...
Página 19
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Questo apparecchio non è destinato all’uso professionale, ma è destinato all’uso domestico e simile, come ad esempio nelle cucine del personale, nei negozi, negli uffici e in altri ambienti di lavoro, da parte degli ospiti in alberghi, motel e altri ambienti residenziali, in ambienti di tipo Bed & Breakfast e aziende agricole.
Página 20
• Il tuo comune può dirti dove trovare il punto di raccolta dei rifiuti designato nel tuo quartiere. SERVIZIO Nell’improbabile eventualità di un malfunzionamento, contattare il ser- vizio clienti Bestron: www.bestron.com/service Specifiche tecniche Modello AWMS4B Alimentazione (V)
Página 21
FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali La descrizione seguente si riferisce all’immagine che si trova a pagina 2: 1. Corpo dell’apparecchio 4. Spia luminosa “Temperatura OK” 2. Piastre di cottura 5. Blocco di sicurezza 3. Spia luminosa “Riscaldamento” 6. Fessure FUNZIONAMENTO - Primo utilizzo 1.
Página 22
RICETTA PER LA PREPARAZIONE Cialde di Liegi (variante di pasta) Cialde (impasto con crème fraîche) Ingredienti Ingredienti • 500 g di farina • 125 g di crème fraîche • 1 busta di lievito in polvere • 125 g di burro •...
Página 23
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está destinado a un uso profesional, pero está destinado a un uso doméstico y similar, como en cocinas para el personal, en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, por parte de huéspedes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales, en entornos tipo Bed &...
Página 24
• Su municipio puede indicarle dónde encontrar el punto de recogida de residuos designado en su barrio. SERVICIO En el improbable caso de que se produzca un mal funcionamiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bestron: www.bestron.com/service Especificaciones técnicas Modelo AWMS4B Red eléctrica (V)
Página 25
FUNCIONAMIENTO - Generalidades La siguiente descripción corresponde a la imagen de la página 2. 1. Carcasa 4. Piloto indicador “temperatura adecuada” 2. Placas de asado 5. Cerradura de seguridad 3. Piloto indicador “calentar” 6. Ranuras FUNCIONAMIENTO - Uso por primera vez 1.
Página 26
RECETAS PARA LA PREPARACIÓN DE GOFRES Gofres de Lieja (receta rápida) Gofres (receta con nata fresca) Ingredientes Ingredientes • 500 g de harina • 125 g nata fresca • 1 bolsita de polvo de hornear • 125 g mantequilla • 150 g de mantequilla •...
Página 27
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego, ale jest przeznaczone do użytku domowego i podobnego, np. w kuchniach dla personelu, sklepach, biurach i innych miejscach pracy, przez gości w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych, w typie Bed & Breakfast środowiska i gospodarstwa.
Página 28
środowiska. • Twoja gmina może poinformować Cię, gdzie w Twojej okolicy znaleźć wyznaczony punkt zbiórki odpadów. PRACA W mało prawdopodobnym przypadku awarii należy skontaktować się z obsługą klienta Bestron: www.bestron.com/service Specyfikacja techniczna Model AWMS4B Zasilanie (V) 220-240V Częstotliwość...
Página 29
DZIAŁANIE — INFORMACJE OGÓLNE Poniższy opis jest zgodny z ilustracją na stronie 2. 1. Obudowa 4. Lampka kontrolna „Osiągnięta temperatura” 2. Powierzchnie do pieczenia 5. Blokada bezpieczeństwa 3. Lampka kontrolna “Rozgrzać się” 6. Sloty UŻYCIE - PIERWSZE UŻYCIE 1. Usuń opakowanie. 2.
Página 31
SIGURNOSNE UPUTE • Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu upotrebu, već je namijenjen za kućnu i sličnu upotrebu, kao što je kuhinja za osoblje, u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima, od strane gostiju u hotelima, motelima i drugim stambenim okruženjima, u tipu Bed & Breakfast okoliša i farmi.
Página 32
• Vaša općina vam može reći gdje možete pronaći određeno mjesto za prikupljanje otpada u vašem području. RADITI U malo vjerojatnom slučaju kvara, kontaktirajte Bestron korisničku služ- bu: www.bestron.com/service Tehničke specifikacije Model...
Página 33
OPERACIJA - OPĆE INFORMACIJE Sljedeći opis je u skladu sa ilustracijom na stranici 2. 1. Stanovanje 4. Kontrolna lampica “Na temperaturi”. 2. Ploče za pečenje 5. Sigurnosna kopča za zaključavanje 3. Kontrolna lampica “Grijanje”. 6. Utori RAD - KORIŠTENJE PRVI PUT 1.
Página 35
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE • Tento spotřebič není určen pro profesionální použití, ale je určen pro domácí a podobné použití, jako jsou kuchyně pro zaměstnance, v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích, hosty v hotelech, motelech a jiných obytných prostředích, v prostředí typu Bed & Breakfast a farmy. •...
Página 36
životního prostředí. • Vaše obec vám může sdělit, kde ve vaší oblasti najdete určené sběrné místo odpadu. PRÁCE V nepravděpodobném případě poruchy kontaktujte zákaznický servis Bestron: www.bestron.com/service Technické specifikace Modelka AWMS4B Napájení (V) 220-240V...
Página 37
PROVOZ - OBECNÉ INFORMACE Následující popis odpovídá obrázku na straně 2. 1. Bydlení 4. Kontrolka „Při teplotě“. 2. Plechy na pečení 5. Bezpečnostní spona 3. Kontrolka “Topení”. 6. Sloty Obsluha – první použití 1. Odstraňte obal. 2. Vyčistěte pečicí desky, abyste odstranili veškeré zbytky, které mohou zůstat z výrobního procesu (viz Čištění...
Página 39
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE • Tento spotrebič nie je určený na profesionálne použitie, ale je určený na domáce a podobné použitie, ako sú kuchyne pre zamestnancov, v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, hostí v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v prostredí typu Bed & Breakfast a farmy .
Página 40
životného prostredia. • Vaša obec vám môže oznámiť, kde vo vašej oblasti nájdete určené zberné miesto odpadu. PRÁCA V nepravdepodobnom prípade poruchy kontaktujte zákaznícky servis Bestron: www.bestron.com/service Technické špecifikácie Modelka AWMS4B Napájanie (V) 220-240V...
Página 41
PREVÁDZKA - VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Nasledujúci popis zodpovedá obrázku na strane 2. 1. Bývanie 4. Kontrolka „Pri teplote“. 2. Plechy na pečenie 5. Spona bezpečnostného zámku 3. Kontrolka “Vykurovanie”. 6. Sloty PREVÁDZKA - PRVÉ POUŽITIE 1. Odstráňte obal. 2. Vyčistite platne na pečenie, aby ste odstránili všetky zvyšky, ktoré môžu zostať z výrobného procesu (pozri „Čistenie a údržba“).
Página 43
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA • Acest aparat nu este destinat utilizării profesionale, dar este destinat utilizării casnice și similare, cum ar fi bucătăriile angajaților, magazinele, birourile și alte medii de lucru, oaspeții din hoteluri, moteluri și alte medii rezidențiale, medii de tip Bed & Breakfast și ferme. •...
Página 44
• Municipalitatea dumneavoastră vă poate spune unde puteți găsi un punct de colectare a deșeurilor desemnat în zona dumneavoastră. MUNCĂ În cazul puțin probabil al unei defecțiuni, contactați Serviciul Clienți Be- stron: www.bestron.com/service Specificatii tehnice Modelka AWMS4B Alimentare (V) 220-240V Frecvență...
Página 45
FUNCȚIONARE - INFORMAȚII GENERALE Următoarea descriere corespunde imaginii de la pagina 2. 1. Locuință 4. Lampă pilot „La temperatură”. 2. Farfurii de copt 5. Clemă de blocare de siguranță 3. Lampă pilot „Încălzire”. 6. Sloturi OPERARE - UTILIZARE PENTRU PRIMA DATĂ 1.
Página 46
RETETE PENTRU VAFE Vafe din Liège (varianta de aluat) Vafe (rețetă cu creme fraîche) Ingrediente Ingrediente • 500 de grame de făină • 125 de grame de crème fraîche • 1 plic praf de copt • 125 de grame de unt •...
Página 47
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Този уред не е предназначен за професионална употреба, но е предназначен за домашна и подобна употреба като кухни за служители, магазини, офиси и други работни среди, гости в хотели, мотели и други жилищни среди, места за нощувка и закуска и ферми. •...
Página 48
• Вашата община може да ви каже къде да намерите определен пункт за събиране на отпадъци във вашия район.. РАБОТАТА В малко вероятния случай на повреда, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Bestron: www.bestron.com/service Технически спецификации Модел AWMS4B Мощност...
Página 49
ОПЕРАЦИЯ - ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ Следното описание съответства на изображението на страница 2. 1. Жилище 4. Светлинен индикатор “Достигната температура”. 2. Повърхности за печене 5. Предпазна ключалка 3. Светлинен индикатор “Загряване”. 6. Слотове УПОТРЕБА - ПЪРВО ИЗПОЛЗВАНЕ 1. Отстранете опаковката. 2. Почистете повърхностите за печене, за да отстраните всички остатъци от производствения процес...
Página 52
ALLES WAT U WILT WETEN OVER UW UNIEKE GARANTIE VAN 5 JAAR TUTTO QUELLO CHE VUOI SAPERE SULLA TUA GARANZIA UNICA DI 5 ANNI TODO LO QUE QUIERES SABER SOBRE TU ÚNICA GARANTÍA DE 5 AÑOS BESTRON.COM/GUARANTEE NEED HELP? CHECK OUT OUR SERVICE PAGE BRAUCHEN SIE HILFE? SCHAUEN SIE SICH UNSERE SERVICESEITE AN BESOIN D’AIDE? DISCUTE AVEC NOUS! CONSULTEZ NOTRE PAGE DE SERVICE...