Descargar Imprimir esta página
DeWalt DXFP242411-006 Manual De Instrucciones
DeWalt DXFP242411-006 Manual De Instrucciones

DeWalt DXFP242411-006 Manual De Instrucciones

Protección contra caídas línea de vida autorretráctil

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FALL PROTECTION
PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
PROTECTION CONTRE LES CHUTES
SELF-RETRACTING LIFELINE
LÍNEA DE VIDA AUTORRETRÁCTIL
LIGNE DE VIE AUTORÉTRACTABLE
THESE INSTRUCTIONS APPLY TO THE FOLLOWING MODELS:
ESTAS INSTRUCCIONES SE APLICAN A LOS SIGUIENTES MODELOS:
CES INSTRUCTIONS S'APPLIQUENT AUX MODÈLES SUIVANTS:
DXFP242411-006, DXFP242311-006, DXFP242211-006, DXFP240311-006, DXFP240211-006,
DXFP242412-006, DXFP242312-006, DXFP242212-006, DXFP240312-006, DXFP240212-006,
DXFP240511-009, DXFP240512-009,
DXFP272421-008, DXFP272321-008, DXFP272221-008, DXFP270321-008, DXFP270221-008,
DXFP272422-008, DXFP272322-008, DXFP272222-008, DXFP270322-008, DXFP270222-008,
DXFP210111-010, DXFP230111-011, DXFP210221-018, DXFP221111-018, DXFP210111-020,
DXFP230111-020, DXFP210221-025, DXFP221111-025,
DXFP210111-030, DXFP210111-050, DXFP210221-050, DXFP221111-050, DXFP210221-080,
DXFP221111-080, DXFP210111-090,
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
If you have questions or comments, contact us.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-391-1862
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIÓNES
GUIDE D'UTILISATION
www.dfpsafety.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DeWalt DXFP242411-006

  • Página 1 LIGNE DE VIE AUTORÉTRACTABLE THESE INSTRUCTIONS APPLY TO THE FOLLOWING MODELS: ESTAS INSTRUCCIONES SE APLICAN A LOS SIGUIENTES MODELOS: CES INSTRUCTIONS S’APPLIQUENT AUX MODÈLES SUIVANTS: DXFP242411-006, DXFP242311-006, DXFP242211-006, DXFP240311-006, DXFP240211-006, DXFP242412-006, DXFP242312-006, DXFP242212-006, DXFP240312-006, DXFP240212-006, DXFP240511-009, DXFP240512-009, DXFP272421-008, DXFP272321-008, DXFP272221-008, DXFP270321-008, DXFP270221-008,...
  • Página 2 English English English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) WARNING Read and follow the manufacturer’s instruction for each component of the system. WARNING Do not remove product labels which include important warnings and information for all authorized users.
  • Página 3 ) All equipment should be inspected by a follow the manufacturer’s instructions for each Please contact DEWALT for any questions regarding use of this equipment. Competent person on at least an annual basis. component of the system. These instructions must WARNING: Fall arrest systems and equipment are life saving products and are designed to reduce the be provided to the user of this equipment.
  • Página 4 • Moving Machinery and Vehicles web loop connecting points. Please contact DEWALT for use of this equipment in the c ) Do not use snap hooks to connect to the web presence of any environmental hazard. loop. Use a self-locking carabiner to connect to a web loop.
  • Página 5 The DEWALT Leading Edge tested Class 2 SRLs (4.5 kN) static load applied in the directions a seat board, suspension work seat, seat sling, to the nearest obstruction/ground below.
  • Página 6 19) PRE-USE INSPECTION CHECK OF burns, cuts, abrasions, chemical or heat © 2023 DEWALT Industrial Tool Co.DEWALT® is a registered trademark of the DEWALT Industrial Tool Co., used under license. THE SRL’s damage, excessive soiling, etc.
  • Página 7 WARNING: Inspect all the other components of the Fall Arrest, Work Positioning, Rescue systems that are to be WARNING: Some DEWALT SRL’s come equipped with a carrying handle. This handle is intended only for manual used, as per the manufacturer’s instructions.
  • Página 8 ANSI Z359.12-2019, to an anchorage point at or above the dorsal D-Ring and the snap hook of the DEWALT personal SRL’S to the dorsal D-ring of the full body harness of the user. The distance of the anchor point ideally should not be more than 2 ft. (0.61 m) above the dorsal D-ring of the harness.
  • Página 9 Length Casing: Robust and durable plastic Casing: Polymer Casing Single ANSI Z359.14-2021 Textile: Dyneema webbing 13/16” / 20.6 mm DXFP242411-006 Single ANSI Z359.14-2021 DXFP272221-008 Cable: Galvanized Steel cable 7/32 in / 5.5 mm 8.5ft Class 2 Hook: Aluminum Quarter Turn Locking Carabiner 6ft (1.8m)
  • Página 10 English English MARKING SAMPLE : Model Lifeline Material and Size Lifeline Conformity ALWAYS READ INSTRUCTION Length BEFORE USE Casing: Robust and durable plastic Cable: Galvanized Steel cable 3/16 in / 4.8mm 20ft DXFP210111-020 ANSI Z359.14-2021 Hook: Steel Snap Hook Class 1 (6.96 m) Casing: Robust and durable plastic DXFP210221-025...
  • Página 11 Contact provided with this product. Failure to follow all DEWALT if in doubt. instructions listed below may result in serious injury. i ) All the synthetic material of fall protection equipment must be protected from slag, hot •...
  • Página 12 It is essential that the users of this type of punitive or consequential damages (including lost profit) whether based on warranty, contract, tort, or any other legal a DEWALT representative or person or entity equipment receive proper training and theory.
  • Página 13 English Español Español Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones EQUIPMENT RECORD peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. Product: PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
  • Página 14 Español Español PELIGRO: No deje de revisar este manual de instrucciones. Las alteraciones o el uso indebido de este producto, o superficies filosas, abrasivas, ásperas o de alta temperatura, soldadura, fuentes de calor, peligros eléctricos o maquinaria en movimiento. el incumplimiento de las instrucciones, pueden provocar lesiones graves o la muerte g ) Verifique siempre que no haya obstrucciones debajo del área de trabajo para asegurarse de que la ADVERTENCIA: de la OSHA y las normas ANSI que cumple el...
  • Página 15 Los ganchos de seguridad los sistemas secundarios para obtener más sobresalgan de los conectores se enganchen en Comuníquese con Seguridad de DEWALT para el uso de no están permitidos para dichas conexiones, información. Algunos modelos de arneses tienen el anclaje, lo que da una falsa sensación de estar este equipo en presencia de cualquier peligro ambiental.
  • Página 16 • Velocidad de bloqueo: El SRL requiere una After DESPUÉS DEWALT es de hasta 190 kg (420 lb), por lo tanto, velocidad inicial de aceleración de la línea para Caída libre - 6 pies (1,8 m) Máx. el peso combinado (ropa, herramientas, calzado, hacer que se bloquee.
  • Página 17 OBSTRUCCIÓN Paso 2: Inspeccione el ojo giratorio en busca de © 2023 DEWALT Industrial Tool Co.DEWALT® is a registered trademark of the DEWALT Industrial Tool Co., used under license. Seleccione el anclaje que debe ser lo sufi cientemente cualquier distorsión. Debe girar libremente.
  • Página 18 SIEMPRE evite el contacto del anticaídas con bordes y superficies filosos o abrasivos. completamente hacia la carcasa durante Si se utiliza el SRL personal DEWALT con configuración de gancho de resorte, entonces el gancho de resorte períodos prolongados (cualquier intervalo de siempre debe conectarse a la estructura de anclaje y NUNCA al anillo en D dorsal del arnés de cuerpo entero.
  • Página 19 D dorsal y el gancho de seguridad del SRL personal DEWALT al anillo en D dorsal del verificado y • La conexión de cada anticaídas SRL a un punto Fig.5...
  • Página 20 Gancho: de refuerzo de aluminio INSTALACIÓN DE SRL CON GANCHO DE AMARRE Carcasa: Plástico resistente y duradero Doble ANSI Z359.14-2021 El DEWALT SRL con gancho de amarre debe usarse DXFP240312-006 Textil: Cinta de Dyneema 20.6 mm-13/16 pulgada Deslice el 1,8 m...
  • Página 21 Español Español Carcasa: Carcasa de polímero Carcasa: Plástico resistente y duradero ANSI Z359.14-2021 ANSI Z359.14-2021 Solo 6 pies 20 pies DXFP272221-008 DXFP210111-020 Cable: de acero inoxidable galvanizado 5.5 mm-7/32 pulgada Cable: de acero inoxidable galvanizado 4.8 mm-3/16 pulgada (1,8 m) Clase 2 (6.96 m) Clase 1...
  • Página 22 Español Español MUESTRA DE ETIQUETA: INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SIEMPRE LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR: USO: Este dispositivo está destinado a ser utilizado por una sola persona como dispositivo de detención de caídas. Las conexiones solo deben hacerse directamente al punto de enganche de un arnés de cuerpo completo. Asegúrese de que la conexión al anclaje esté...
  • Página 23 ANSI/ASSE Z359.2, establece pautas y requisitos para el programa o entidad autorizada por DEWALT puede reparar a la luz solar directa y radiación UV, que puede Requisitos mínimos para un programa integral administrado de protección contra caídas de...
  • Página 24 Español Español GARANTÍA DE DOS AÑOS: PRODUCTOS CON PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS: REGISTROS DEL EQUIPO Producto LO SIGUIENTE SE APLICA EN LUGAR DE TODAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN Nombre comercial Número de identi cación Modelo y tipo/Identi cación...
  • Página 25 Français Français DANGER: Ne pas ignorer ce manuel d’utilisation. Toute modification ou mauvaise utilisation de ce produit, ou le Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort. d ) Des précautions adéquates doivent toujours être Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité...
  • Página 26 Français Français AVERTISSEMENT: Les crochets standard à ouverture large comme les crochets d’échafaudage ou des g ) Toujours vérifier s’il y a des obstructions sous la zone de travail pour vous assurer que la voie de chute crochets d’armature ne doivent pas être connectés à des dés d’accrochage de taille standard ou à des objets potentielle est dégagée.
  • Página 27 Les étincelles chaudes peuvent endommager cet équipement ou le brûler. la clavette (d’un crochet standard auto-verrouillant ou non), permettant au crochet standard ou au mousqueton Veuillez communiquer avec DeWalt pour toute question concernant l’utilisation de cet équipement dans des de se désengager du point de connexion.
  • Página 28 © 2023 DEWALT Industrial Tool Co.DEWALT® is a registered trademark of the DEWALT Industrial Tool Co., used under license. système d’arrêter une chute afin d’empêcher AVERTISSEMENT : Les considérations pour les applications de raccordement à 100 % Double LVA incluent les •...
  • Página 29 à DEWALT ou à niveau ou au-dessus du dé d’accrochage dorsal de de vie en même temps.
  • Página 30 Lorsque deux LVA sont montées côte à côte à l’arrière d’un harnais de sécurité complet, le Dispositif antichute LVA AVERTISSEMENT : DeWALT ne garantit pas les sous-ensembles fabriqués avec des produits qui ne sont pas peut être utilisé pour une protection continue contre les chutes (fixation intégrale) en montant, en descendant ou fabriqués par DeWALT et n’est pas responsable des conséquences qui en découlent.
  • Página 31 LVA avec un connecteur conforme à la norme ANSI Z359.12-2019, à un point d’ancrage Fig.3 situé au niveau ou au-dessus du dé d’accrochage dorsal et le crochet standard de la LVA personnelle DEWALT au dé d’accrochage dorsal du harnais de sécurité complet de l’utilisateur. La distance du point d’ancrage ne Faites glisser doit pas être supérieure à...
  • Página 32 Câble : câble en acier galvanisé 5.5 mm-7/32 po 2.59m DXFP272421-008 gaine de la LVA DEWALT doit toujours être portée à l’extrémité du harnais. Une personne qualifiée doit toujours Crochet : mousqueton à verrouillage quart de tour en Classe 2 (8.5 pieds)
  • Página 33 Français Français ÉCHANTILLON DE MARQUAGE: TOUJOURS LIRE LES Boîtier : Plastique robuste et durable 4.48 m INSTRUCTIONS AVANT ANSI Z359.14-2021 DXFP221111-018 Câble : câble en acier galvanisé 5.2mm-13/64 po Class 1 UTILISATION (18 pieds) Crochet : mousqueton en acier Boîtier : Plastique robuste et durable 4.48 m ANSI Z359.14-2021 DXFP210221-018...
  • Página 34 ) Ne pas utiliser si une partie de l’appareil semble L’équipement de protection contre les chutes endommagée. DEWALT est conçu pour être utilisé avec des b ) Ne pas tenter de réparer l’appareil ou de le composants approuvés par DEWALT. Veuillez modifier de quelque façon que ce soit.
  • Página 35 Français Français AVERTISSEMENT: GARANTIE DE DEUX ANS – PRODUITS DE PROTECTION CONTRE LES CHUTES: Il est de la responsabilité des utilisateurs de s’assurer qu’ils lisent, comprennent et suivent toutes les instructions et qu’ils sont formés à l’entretien et à l’utilisation de cet appareil. La formation doit être répétée périodiquement et chaque fois qu’il y a un changement de composants dans le système.
  • Página 36 Trademark Licensee: DFP Safety Corp. 20711 Holt Ave. Suite 1525 Lakeville, MN 55044 © 800-391-1862, www.dfpsafety.com. A licensee of DEWALT Industrial Tool Co. S A F E T Y Product Manufactured by: The warranty of this product is covered by: DFP Safety Corp.