Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34

Enlaces rápidos

MAHLE X30 System
User Manual
V 1.0.1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MAHLE X30

  • Página 1 MAHLE X30 System User Manual V 1.0.1...
  • Página 2 2.1.5.1 Torque/cadence sensor ......... 9 5.3 Transporting your e-bike ........25 2.1.5.2 Cadence sensor ..........9 5.4 Warranty ............... 25 2.1.6 Engine connector X30 ........9 5.5 Frequently Asked Questions ......... 25 2.1.7 Active charger ..........9 2.2. Accessories ............10 6.
  • Página 3 CAUTION website: mahle-smartbike.com The elements of the X30 system are certified as a com- prehensive product to ensure total safety and can only be NOTICE replaced with original spare parts from MAHLE SmartBike Systems, hereinafter referred to as MAHLE, to continue to guarantee the safety of the entire system.
  • Página 4 Only use original MAHLE chargers to charge the range reaches the end of its service life. To do so, please con- extenders or internal batteries of the X30 system and en- tact your dealer or the e-Bike manufacturer to ensure that sure that the battery and charger are compatible.
  • Página 5 1.6. Product certifications MAHLE Smartbike Systems SLU declares that the X30 system or components of the X30 system to which it ap- plies comply: EUROPE: With the harmonised standard EN15194:2017, the Euro- pean Directives 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/53/EC, 2006/66/EU, 2014/35/EU and the POP Regulations RoHS and REACH.
  • Página 6 2. General description You have purchased an e-Bike that includes a MAHLE X30 SmartBike system designed to assist you while pedalling according to your country's regional regulations for this activity. The X30 system consists of the following components. Some of these components have a specific manual which can be consulted at https://mahle-smartbike.com/downloads/...
  • Página 7 CAN-BUS interface. • Weight: 1,900 g (without core). 2.1.2. Internal Battery • Action button. There are two internal battery options for the MAHLE X30 • Light sensor. system depending on their charging capacity. • Measurements: 73.1 x 28.2 x 18.9 mm.
  • Página 8 2.1.5. Pedal sensor 2.1.7. Active Charger The X30 system has two ways of monitoring the cyclist's pedalling. 2.1.5.1 Torque/cadence sensor • Input voltage (AC): 90-246 V 50-60 Hz. • Rated output voltage/current: 42 V – 3.2A / 4A. • •...
  • Página 9 Pulsar ONE MAHLE and specially designed for use with ANT+ compat- display: ible MAHLE systems (X35+, X20 or X30). It connects wire- lessly to the e-Bike system via the ANT+ LEV (Light Elec- Pulsar ONE Sport Bracket tronic Vehicle) communication protocol.
  • Página 10 APP or e-Bike system changes status or reports an alert. Two-button wired control handlebar-mounted control unit. To upgrade the e-Shifters on your X30 equipped bike, It enables the easy change the level of assistance, con- please contact your local dealer to ensure proper instal- trolling the lights and activating the walk mode.
  • Página 11 SKU: 24010414300000 The External Battery eX1 (e185) is our latest generation external battery and can be incorporated into the X30 sys- tem. The External Battery operates as a stand-alone bat- tery that supplies its power directly to the engine without any interference from the main battery.
  • Página 12 • Weight 119 g. 2.3. Compatible e-bikes The X30 system can only be mounted on e-bikes that have been designed for the integration of X30 components. An post-sale or retrofit application is not possible. The e-Bike needs to pass all certifications and approvals required by the specific regions in which it will be sold.
  • Página 13 Thank you for purchasing an e-Bike that includes the Tampering with the legal parameters (speed or power), MAHLE X30 system. This system includes a wealth of con- repairing the battery or reusing it for any other system or nectivity features, as well as AI functions, which will give...
  • Página 14 100 % charge. • Control the level of assistance via the Pulsar ONE display: You can use your X30 system with the Pulsar ONE wireless display that shows all the information: speed, current assistance level, battery charge level, time, distance, power, etc.
  • Página 15 • Through the Duo control unit: You can operate your X30 system with the Duo control unit. This con- NOTICE troller and your e-bike communicate via cable. The controller is connected to the e-bike system via ca- Remember that the driving assistance mode should only...
  • Página 16 3.3.2. Actual assistance level The system has three different assistance levels that can be customised by the user using the MAHLE My SmartBike APP. In addition, you can activate the "Smart Assist" mode via the app and a fourth level of assistance is then dis- played.
  • Página 17 The battery status and the level of assistance are shown by the colour and length of the LED bar. The X30 active charger includes a CAN-BUS communi- Depending on the status of the e-Bike system, additional cation system. This charger is compatible with all internal information can be transmitted: batteries of MAHLE's X30 System and extension leads.
  • Página 18 If a critical error occurs during charging, the LED in the charger will flash red. 3.5. Lights The MAHLE X30 system can supply power to a lighting system (optional). Ensure that the lights used are compati- ble and that you use a MAHLE-compatible remote to acti- vate and deactivate the lights system.
  • Página 19 "tutorials" section of the APP itself. If you have any questions, please check this section. To ensure that your X30 system is always up to date, we strongly recommend that you download the My Smart- Bike app and connect the system to your mobile device.
  • Página 20 X30 system, so you can enjoy the ride without worrying about changing assistance modes during the session. This behaviour is fully personalised for the user, providing the required assistance at every moment of the route.
  • Página 21 0 °C. Therefore, fully charge your e-Bike and the exter- The X30 system is designed for prolonged use. There are nal batteries before any winter use and remember that the only a few guidelines to follow to prolong the life of the range of your e-Bike may be reduced.
  • Página 22 5.2.1 Rear wheel maintenance 4. Slide the wheel out of the frame, but be sure to give The engine of the X30 system is on the rear wheel axle. the wheel clearance by pressing the rear shift away from The electrical connection of this engine is made by means the cassette.
  • Página 23 MAHLE service technicians. Please note that the MAHLE warranty does not cover the wheel assembly, only the X30 engine. If you have any prob- lems with the spokes, rim or other parts of the rear wheel, 3. Carefully slide the rear wheel into the dropouts. Once the please contact the manufacturer of your bicycle directly.
  • Página 24 The X30 system is too powerful or not powerful enough, Can the internal battery be replaced? can I reduce or increase the power? Changing the battery also requires an additional pro- Of course.
  • Página 25 The control on the main unit flashes orange. The functionality of the X30 is limited and therefore the main unit shows a warning signal. Connect to the MAHLE My SmartBike app to check the diagnostic code number that identifies the warning and share it with the authorised dealer or customer service.
  • Página 26 For more information, check with your If the warning persists, take the bicycle to local distributor or contact MAHLE's technical support: an authorised dealer. CONTROL UNIT Restart the bicycle.
  • Página 27 ENGINE CONTROL UNIT COMMUNICATION Restart the bicycle. Restart the bicycle. If the warning persists, take the bicycle to If the warning persists, update the system an authorised dealer. firmware to the latest available version. If the warning persists, take the bicycle to ENGINE an authorised dealer.
  • Página 28 CONTROL UNIT BATTERY Restart the bicycle. Charge the battery fully. If the warning persists, update the system If the warning persists, take the bicycle to firmware to the latest available version. an authorised dealer. If the warning persists, take the bicycle to HIGH BATTERY TEMPERATURE an authorised dealer.
  • Página 29 BATTERY COMMUNICATION LOW EXTERNAL BATTERY EX1 Disconnect any device that is not a TEMPERATURE MAHLE original. Place the external battery in a warmer Restart the bicycle. environment. If the warning persists, take the bicycle to If the warning persists, take the external an authorised dealer.
  • Página 32 MAHLE X30 System Manual de usuario V 1.0.1.
  • Página 34 5.2.2 Mantenimiento de la rueda libre y el pedalier ..56 2.1.5.2 Sensor de cadencia ........41 5.2.3 Mantenimiento de batería, motor y unidad 2.1.6 Conector del motor X30 ......... 41 principal ............56 2.1.7 Cargador activo ..........41 5.3 Transporte de su ebike ......... 57 2.2 Accesorios ............
  • Página 35 Gracias por elegir el sistema MAHLE X30 para su nueva originales y herramientas específicas, ya que la apertura SmartBike. Lea con detenimiento este manual antes de no autorizada de un sistema provocaría la caducidad de...
  • Página 36 Utilice únicamente cargadores originales del MAHLE para 1.5 . Reciclaje cargar los extensores de rango o las baterías internas del sistema X30 y asegúrese de que la batería y el cargador Debe asegurarse de reciclar correctamente los diferentes son compatibles. Tanto el cargador como las baterías componentes del sistema, así...
  • Página 37 1.6. Certificaciones del producto MAHLE Smartbike Systems SLU declara que el sistema X30 o los componentes de este a los que aplique, es con- forme: EUROPA: Con la norma armonizada EN15194:2017, las Directivas Europeas de 2006/42/CE, 2014/30/EU, 2014/53/CE, 2006/66/EU, 2014/35/EU y los Reglamentos POP RoHS y REACH.
  • Página 38 2. Descripción general Ha adquirido una eBike que incluye un sistema MAHLE X30 SmartBike diseñado para asistirle mientras pedalea según la normativa regional de su país para esta actividad. El sistema X30 está formado por los siguientes componentes. Algunos de estos componentes tienen un manual específico que puede consultarse en https://mahle-smartbike.com/downloads/...
  • Página 39 • Sensor de luz. Existen dos opciones de batería interna para el sistema • Medidas: 73,1 x 28,2 x 18,9 mm. MAHLE X30 según su capacidad de carga. • Interfaz LED RGB dinámica. • Interfaz CAN-BUS, ANT+ y Bluetooth®. 2.1.2.1 Batería iX2 •...
  • Página 40 2.1.5. Sensor de pedaleo 2.1.7. Cargador Activo El sistema X30 tiene dos maneras de monitorizar el peda- leo del ciclista. 2.1.5.1 Sensor de par / cadencia • Tensión de entrada (AC): 90-246 V 50-60 Hz. • Tensión / corriente nominal de salida: 42 V – 3.2A •...
  • Página 41 Pulsar con sistemas MAHLE compatibles con ANT+ (X35+, X20 ONE: o X30). Se conecta de forma inalámbrica al sistema de la eBike mediante el protocolo de comunicación ANT+ LEV Soporte Pulsar ONE Sport (Light Electronic Vehicle).
  • Página 42 “walk”. Su instalación es opcional y se puede hacer local con el fin de asegurar una correcta instalación y co- en ambos lados del manillar. nexión al sistema X30. Así pues, están disponibles las si- guientes configuraciones: SKU: 36000000000001...
  • Página 43 La bateria externa eX1 (e185) es nuestra batería externa de última generación y se puede incorporar al sistema X30. La External Battery funciona como una batería inde- pendiente que suministra su energía directamente al motor sin ninguna interferencia de la batería principal. Además, con la nueva aplicación My SmartBike, ahora es posible...
  • Página 44 • Peso 119 g. 2.3. Ebikes compatibles El sistema X30 solo se puede montar en bicicletas eléctri- cas que hayan sido diseñadas para la integración de com- ponentes X30. No es posible una aplicación de posventa o de remodelación. La eBike necesita pasar todas las cer- tificaciones y homologaciones requeridas por las regiones específicas en las que se va a vender.
  • Página 45 Todos los elementos del X30, han sido diseña- dos para ser integrados en una eBike completa hecha por Si se producen alertas (indicación en naranja) o errores (in- un fabricante de bicicletas profesional.
  • Página 46 100 % de carga. • Controla el nivel de asistencia mediante la pan- talla Pulsar ONE: Puede utilizar su sistema X30 con la pantalla inalámbrica Pulsar ONE que muestra toda la información: velocidad, nivel de asistencia actual, nivel de carga de las baterías, tiempo, distancia, po-...
  • Página 47 • Mediante el mando de control Duo: Puede utilizar su sistema X30 con el mando de control Duo. Este AVISO mando y su ebike se comunican mediante cable. El mando se conecta con el sistema de la ebike me- Recuerde que el modo de asistencia a la marcha solo...
  • Página 48 El sistema tiene tres niveles de asistencia diferentes que el usuario puede personalizar mediante la APP My SmartBi- ke de MAHLE. Además, a través de la aplicación podrás activar el modo “Smart Assist” mostrándose en ese mo- mento un cuarto nivel de asistencia. Cada nivel de asisten- cia está...
  • Página 49 Dependiendo del estado del sistema eBike, se puede ción CAN-BUS. Este cargador es compatible con todas transmitir información adicional: las baterías internas del sistema X30 de MAHLE y los ex- tensores de rango. El estado de la batería y el nivel de asistencia se muestran a través del color y la longitud de la barra de LED.
  • Página 50 Si se produce un error crítico durante la carga, el LED del cargador parpadeará en rojo. 3.5. Luces El sistema MAHLE X30 puede suministrar energía a un sis- tema de iluminación (opcional). Asegúrese de que las luces utilizadas son compatibles y de que se utiliza un mando compatible con MAHLE para activar o desactivar el sis- tema de luces.
  • Página 51 Su sistema X30 es compatible con toda la serie de APPs de MAHLE SmartBike Systems disponibles en las siguien- tes plataformas: Registro web •...
  • Página 52 • Cronograma de todas sus actividades. Modos preestablecidos. • Visión general de todos sus logros. El sistema X30 dispone de 3 modos de motor preesta- • Visualización detallada de su uso general incluyendo blecidos (Eco, Urban y Sport) y un modo especial de auto el uso de los diferentes niveles de asistencia.
  • Página 53 La garantía no cubre el desgaste natural y el deterioro de los productos por el uso normal y paso del tiempo. El sistema X30 se puede instalar en eBikes infantiles, pero 5.1.3 Cuidado de las baterias no deje al niño sin supervisión y siga las instrucciones de Las baterías de los sistemas MAHLE, utilizan celdas de...
  • Página 54 5.2.1 Mantenimiento de la rueda trasera El motor del sistema X30 está en el eje de la rueda trasera. La conexión eléctrica de este motor se realiza mediante un cable adaptador. A la hora de realizar el mantenimiento o sustitución de cualquiera de los elementos que com-...
  • Página 55 5.2.2 Mantenimiento de la rueda libre y el pedalier Montaje de la rueda trasera El sistema X30 cuenta con una rueda libre y un eje de 1. Asegúrese de que la parte superior de la cadena se pedalier totalmente reemplazables que requieren un man- encuentra sobre el cassette, mientras que la parte inferior tenimiento regular.
  • Página 56 ¿Se puede reparar la batería? contacto con su distribuidor si tiene algún problema con La batería es un objeto peligroso, por lo que MAHLE re- el sistema, ya que MAHLE ha establecido una red glo- comienda que solo sea un especialista de MAHLE quien bal de distribución y servicio técnico para las regiones...
  • Página 57 El control de la unidad principal parpadea en naranja. La funcionalidad del X30 es limitada y por lo tanto la uni- dad principal le muestra una señal de advertencia. Deberá conectarse a la aplicación My SmartBike de MAHLE para comprobar el número de código de diagnosis que identifi-...
  • Página 58 Si el aviso persiste, lleve la bicicleta a un Para más información, consulte a su distribuidor local o al distribuidor autorizado. servicio técnico de MAHLE: UNIDAD DE CONTROL Reinicie la bicicleta. NARANJA Intermitente (ALERTA) Si el aviso persiste, actualice el firmware del sistema a la última versión disponible.
  • Página 59 MOTOR UNIDAD DE CONTROL COMUNICACIÓN Reinicie la bicicleta. Reinicie la bicicleta. Si el aviso persiste, lleve la bicicleta a un Si el aviso persiste, actualice el firmware distribuidor autorizado. del sistema a la última versión disponible. Si el aviso persiste, lleve la bicicleta a un MOTOR distribuidor autorizado.
  • Página 60 UNIDAD DE CONTROL BATERIA Reinicie la bicicleta. Cargue la batería completamente. Si el aviso persiste, actualice el firmware Si el aviso persiste, lleve la bicicleta a un del sistema a la última versión disponible. distribudor autorizado. Si el aviso persiste, lleve la bicicleta a un BATERIA TEMPERATURA ALTA distribuidor autorizado.
  • Página 61 BATERIA COMUNICACIÓN BATERIA EXTERNA TEMPERATURA Desconecte cualquier dispositivo que no BAJA sea original de MAHLE. Coloque la batería externa en un ambien- Reinicie la bicicleta. te más templado. Si el aviso persiste, lleve la bicicleta a un Si el aviso persiste, lleve la batería externa distribuidor autorizado.
  • Página 64 MAHLE X30 System Benutzerhandbuch V 1.0.1.
  • Página 66 2.1.5.1 Drehmoment- und Trittfrequenzsensor ..73 5.2.3 Wartung von Akku, Motor und zentrale 2.1.5.2 Trittfrequenzsensor ........73 Steuereinheit ........... 88 2.1.6 Steckverbindung des Motors X30 ....73 5.3 Transport Ihres E-Bikes ......... 89 2.1.7 Aktiv-Ladegerät ..........73 5.4 Garantie ............... 89 2.2 Zubehör ..............
  • Página 67 Es darf nur von qualifiziertem Fachpersonal geöffnet und mit Originalersatzteilen und Spezialwerkzeug repariert wer- Vielen Dank, dass Sie sich für das MAHLE X30 System den. Unbefugtes Öffnen des Systems führt zum Erlöschen für Ihr neues SmartBike entschieden haben. Bitte lesen Sie der Garantie.
  • Página 68 Explosionsgefahr. Personen- und Sachschäden können die Folge sein. Die Akkus nicht verbrennen, zerlegen oder kurzschließen. 1.3 . Verwendung und Funktion Bevor Sie Ihr X30-System in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte den speziellen Abschnitt über die Verwendung und Funktion Ihres E-Bikes.
  • Página 69 1.6. Zertifizierungen des Produkts MAHLE Smartbike Systems SLU erklärt, dass das X30 System oder dessen Komponenten, für die es gilt, konform sind: EUROPA: Mit der harmonisierten Norm EN15194:2017, den europä- ischen Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2014/53/EG, 2006/66/EU, 2014/35/EU und den POP-Verordnungen RoHS und REACH.
  • Página 70 2. Allgemeine Beschreibung Sie haben ein E-Bike erworben, das mit dem MAHLE X30 SmartBike System ausgestattet ist. Dieses System wurde entwickelt, um Sie beim Treten der Pedale zu unterstützen, gemäß den regionalen Vorschriften Ihres Landes für diese Aktivität. Das System X30 besteht aus den folgenden Komponenten: Für einige dieser Komponenten gibt es spezielle Handbücher, die unter https://mahle-smartbike.com/downloads/ heruntergeladen werden können.
  • Página 71 • Gewicht: 1900 g (ohne Kern). 2.1.2. Interner Akku • Steuerungsknopf. Für das MAHLE X30 System gibt es zwei Optionen für in- • Lichtsensor. terne Akkus, die sich in ihrer Ladekapazität unterscheiden. • Abmessungen: 73,1 x 28,2 x 18,9 mm.
  • Página 72 2.1.5. Tretlagersensor 2.1.7. Aktiv-Ladegerät Das X30-System hat zwei Möglichkeiten, die Tretbewe- gung des Radfahrers zu überwachen. 2.1.5.1 Drehmoment- und Trittfrequenzsensor • Eingangsspannung (AC): 90-246 V 50-60 Hz. • Nennausgangsspannung/-strom: 42 V – 3,2A / 4A. • • Drehmoment- und Trittfrequenzmessung.
  • Página 73 Display in 4 verschiedenen Positionen befestigt werden kann. Es können auch andere GARMIN-kompatib- PULSAR ONE ist ein von MAHLE entwickelter ANT+ E-Bi- le Halterungen verwendet werden. Um eine sichere Instal- ke Computer, der speziell für die Verwendung mit ANT+ lation zu gewährleisten, achten Sie bitte darauf, dass Sie...
  • Página 74 Unterstützungsstufe, die Steuerung der Beleuch- einen Alarm meldet. tung und die Aktivierung des Modus „Walk“. Sie ist optio- Wenn Sie Ihr mit X30 ausgestattetes Fahrrad mit dem nal und kann auf beiden Seiten des Lenkers angebracht e-Shifter nachrüsten möchten, wenden Sie sich bitte an werden.
  • Página 75 Der externe Akku External Battery eX1 (e185) ist unsere neueste Generation von externen Akkus und kann jeder- zeit dem X30 System hinzugefügt werden. Der External Battery funktioniert wie ein unabhängiger Akku, der seine Energie direkt an den Motor abgibt, ohne den Hauptakku zu beeinflussen.
  • Página 76 Gewicht 119 g. 2.3. Kompatible E-Bikes Das X30 System kann nur an Elektrofahrrädern montiert werden, die für den Einbau von X30 Komponenten vorge- sehen sind. Eine Nach- oder Umrüstung ist nicht möglich. Das E-Bike muss alle Zertifizierungen und Zulassungen erfüllen, die in der jeweiligen Region, in der das Fahrrad verkauft werden soll, erforderlich sind.
  • Página 77 Fahrt noch die Unterstützung einge- Abkürzung) und für keine andere E-Bike-Anwendung. Alle schränkt. Komponenten des X30 sind für den Einbau in ein voll aus- gestattetes E-Bike ausgelegt, das von einem fachkundigen • Fehler: Der Balken an der Steuereinheit blinkt rot.
  • Página 78 Ladevorgangs, wenn der eingebaute Akku 100% geladen ist. • Steuern Sie die Unterstützungsstufe über das Pulsar ONE Display: Ihr X30-System kann über das drahtlose Pulsar ONE Display bedient werden. Auf dem Display werden alle Informationen wie Geschwindigkeit, aktuelle Unterstützungsstufe, La- destand der Akkus, Zeit, Entfernung, Leistung usw.
  • Página 79 • Über die Bedieneinheit Duo: Sie können Ihr X30-System mit der Duo-Bedieneinheit verwenden. ACHTUNG Diese Bedieneinheit und Ihr E-Bike kommunizieren über ein Kabel. Die Bedieneinheit ist über ein Kabel Denken Sie daran, dass die Schiebehilfe nur mit dem E-Bike-System verbunden und verfügt über verwendet werden sollte, wenn Sie zu Fuß...
  • Página 80 Nennleistung. 3.3.2. Aktuelle Unterstützungsstufe Das System verfügt über drei verschiedene Unterstüt- zungsstufen, die vom Nutzer über die MAHLE My Smart- Bike APP eingestellt werden können. Zusätzlich kann über die App der Modus „Smart Assist“ aktiviert werden, in dem eine vierte Unterstützungsstufe angezeigt wird.
  • Página 81 Je nach Status des E-Bike Systems können zusätzliche munikationssystem. Dieses Ladegerät ist mit allen internen Informationen übermittelt werden: Akkus des X30-Systems von MAHLE und External Battery kompatibel. Der Akkustand und die Unterstützungsstufe werden durch die Farbe und die Länge des LED-Balkens angezeigt.
  • Página 82 Wenn während des Ladevorgangs ein kritischer Fehler auf- tritt, blinkt die LED des Ladegeräts rot. 3.5. Leuchten Das System MAHLE X30 kann ein Beleuchtungssystem (optional) mit Strom versorgen. Vergewissern Sie sich, dass die verwendeten Leuchten kompatibel sind und eine mit MAHLE kompatible Steuerung zum Aktivieren oder De- aktivieren der Fahrradbeleuchtung verwendet wird.
  • Página 83 So ist sichergestellt, dass Ihr Fahrrad auch in Zukunft mit neuen Software-Anwendungen und zusätzli- chen intelligenten Lösungen voll kompatibel bleibt. Ihr X30 System ist mit der gesamten Palette der MAHLE SmartBike Systems APPs kompatibel. Diese sind für die Web-Registrierung folgenden Plattformen verfügbar:...
  • Página 84 4.1.2. Hauptfunktionen Ansprechverhalten auf das anliegende Drehmoment: Das Ansprechverhalten gibt an, wie viel Kraft aufge- Ist Ihr E-Bike mit der MAHLE My SmartBike App verbun- wendet werden muss, um die gewünschte Unter- den, stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung: stützungsstufe zu erreichen. Ein geringerer Prozent- •...
  • Página 85 Bitte laden Sie das E-Bike und die externen Akkus vor je- dem Wintereinsatz vollständig auf und beachten Sie, dass Das System X30 ist für eine lange Nutzungsdauer ausge- sich die Reichweite Ihres E-Bikes verringern kann. legt. Um die Lebensdauer des Systems zu verlängern, sind nur wenige Vorgaben zu beachten.
  • Página 86 Sie dem Rad Platz lassen, indem Sie das Schaltwerk von der Kassette wegdrücken. 5.2.1 Wartung des Hinterrads Der Motor des X30-Systems befindet sich an der Hinter- radachse. Der elektrische Anschluss dieses Motors erfolgt über ein Adapterkabel. Bei der Wartung oder dem Aus- tausch eines Radteils sind die folgenden Abschnitte zu beachten.
  • Página 87 Anleitungen, in denen der Vorgang Schritt für Schritt er- klärt wird. Der Freilauf und die verschiedenen Tretlagerachsen wer- den von MAHLE hergestellt und sind nur mit dem X30 System kompatibel. Die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen führt zum Erlöschen der Garantie und kann Fehlfunktionen verursachen, die zu schweren Verletzun- gen oder zum Tod führen können.
  • Página 88 SmartBike App von MAHLE ein, um die Codenummer der MAHLE hat ein weltweites Vertriebs- und Servicenetz Diagnose zu überprüfen, die die Fehlfunktion beschreibt, in den Regionen aufgebaut, in denen das X30 System und melden Sie diese Ihrem autorisierten Händler oder zum Verkauf zugelassen ist.
  • Página 89 Fehler an. Was muss ich tun? Die zentrale Steuereinheit zeigt ein Störungssignal an, so dass Sie sich in die My SmartBike App von MAHLE einlog- gen müssen, um die Codenummer der Diagnose, die die Art der Störung beschreibt, zu überprüfen und diese Ihrem autorisierten Händler oder dem Kundendienst zu melden.
  • Página 90 Maßnahmen aufgeführt. Für weitere Informa- Bleibt die Warnung bestehen, bringen Sie tionen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder das Fahrrad zu einem Vertragshändler. MAHLE Kundendienst: STEUEREINHEIT Starten Sie das E-Bike neu. ORANGE blinkend (WARNUNG) Bleibt die Warnung bestehen, aktualisieren Sie die System-Firmware auf die neueste verfügbare Version.
  • Página 91 MOTOR KOMMUNIKATION DER STEUEREINHEIT Starten Sie das E-Bike neu. Starten Sie das E-Bike neu. Bleibt die Warnung bestehen, bringen Sie Bleibt die Warnung bestehen, aktualisieren das Fahrrad zu einem Vertragshändler. Sie die System-Firmware auf die neueste verfügbare Version. Bleibt die Warnung bestehen, bringen Sie MOTOR das Fahrrad zu einem Vertragshändler.
  • Página 92 STEUEREINHEIT AKKU Starten Sie das E-Bike neu. Laden Sie den Akku komplett auf. Bleibt die Warnung bestehen, aktualisieren Bleibt die Warnung bestehen, bringen Sie Sie die System-Firmware auf die neueste das Fahrrad zu einem Vertragshändler. verfügbare Version. Bleibt die Warnung bestehen, bringen Sie AKKU HOHE TEMPERATUR das Fahrrad zu einem Vertragshändler.
  • Página 93 AKKU-KOMMUNIKATION EXTERNAL BATTERY NIEDRIGE TEMPE- Trennen Sie alle Geräte, die nicht original RATUR von MAHLE sind. Bringen Sie den externen Akku in eine Starten Sie das E-Bike neu. wärmere Umgebung. Bleibt die Warnung bestehen, bringen Sie Bleibt die Warnung bestehen, bringen Sie das Fahrrad zu einem Vertragshändler.
  • Página 96 MAHLE X30 System Manuel de l’Utilisateur V 1.0.1.
  • Página 98 5.2.3 Entretien de la batterie, du moteur et de 2.1.5.2 Capteur de cadence ........105 l’unité principale ..........120 2.1.6 Connecteur du moteur X30 ......105 5.3 Transport de votre ebike ........121 2.1.7 Chargeur actif ..........105 5.4 Garantie ............. 121 2.2 Accessoires ............
  • Página 99 La fonction d'assistance à la conduite ne peut être utilisée que lorsque l'eBike est en marche et nécessite l'utilisation Ce manuel inclut des instructions pour le système X30, qui de commandes spécifiques. Si les roues ne sont pas en se compose des éléments suivants : •...
  • Página 100 N'utilisez que des chargeurs MAHLE d'origine pour char- ger les prolongateurs d’autonomie ou les batteries internes du système X30 et assurez-vous que la batterie et le char- 1.5 . Recyclage geur sont compatibles. Aussi bien le chargeur que les bat- teries sont entièrement qualifiés pour une utilisation dans le...
  • Página 101 1.6. Certifications du produit MAHLE Smartbike Systems SLU déclare que le système X30 ou les composants de celui-ci auxquels il s'applique sont conformes : EUROPE : À la norme harmonisée EN15194:2017, aux Directives européennes 2006/42/CE, 2014/30/EU, 2014/53/CE, 2006/66/EU, 2014/35/EU et aux Règlements POP RoHS et REACH.
  • Página 102 2. Description générale Vous avez acheté un eBike qui comprend un système MAHLE X30 SmartBike conçu pour vous assister lorsque vous pé- dalez, conformément aux réglementations régionales relatives à cette activité en vigueur dans votre pays. Le système X30 se compose des éléments suivants. Certains de ces composants disposent d'un manuel spécifique qui peut être consulté...
  • Página 103 • Bouton d’action. Il existe deux options de batteries internes pour le système • Capteur de lumière. MAHLE X30, en fonction de leur capacité de charge. • Mesures : 73,1 x 28,2 x 18,9 mm. • Interface LED RGB dynamique.
  • Página 104 2.1.5. Capteur de pédalage 2.1.7. Chargeur actif Le système X30 dispose de deux moyens pour surveiller le pédalage du cycliste. 2.1.5.1 Capteur de couple / cadence • Tension d’entrée (AC) : 90-246 V 50-60 Hz. • Tension / courant nominal de sortie : 42 V –...
  • Página 105 MAHLE compatibles avec ANT+ (X35+, X20 écran Pulsar ONE : ou X30). Il se connecte sans fil au système de l'eBike par le biais du protocole de communication ANT+ LEV (Light Support Pulsar ONE Sport Electronic Vehicle).
  • Página 106 « walk ». Son installation est optionnelle et peut être effec- Pour mettre à jour les e-Shifters sur votre vélo équipé du tuée de part et d'autre du guidon. système X30, veuillez contacter votre revendeur local afin d'assurer une installation et une connexion correctes au SKU : 36000000000001 système X30.
  • Página 107 La External Battery eX1 (e185) est notre External Battery de dernière génération et peut être incorporée au système X30. L'eX1 fonctionne comme une batterie autonome qui alimente directement le moteur sans aucune interférence de la batterie principale. Par ailleurs, grâce à la nouvelle application My SmartBike, il est désormais possible de...
  • Página 108 • Poids 119 g. 2.3. Ebikes compatibles Le système X30 ne peut être monté que sur des vélos élec- triques qui ont été conçus pour l'intégration des compo- sants X30. Une application après-vente ou une adaptation n'est pas possible. L'eBike doit passer toutes les certifica- tions et approbations requises par les régions spécifiques...
  • Página 109 Il y a une erreur de fonctionnement qui limite vélos à assistance électrique en français) et non pour toute l'assistance. autre application eBike. Tous les éléments du X30 ont été conçus pour être intégrés dans un eBike complet conçu En cas d'alertes (affichage orange) ou d'erreurs (affichage par un fabricant de vélos professionnel.
  • Página 110 • Contrôle du niveau d'assistance avec l'écran Pulsar ONE : Vous pouvez utiliser votre système X30 avec l'écran sans fil Pulsar ONE qui affiche toutes les informations : vitesse, niveau d'assistan- ce actuel, niveau de charge de la batterie, temps, distance, puissance, etc.
  • Página 111 • Avec la commande de contrôle Duo : Vous pou- vez utiliser votre système X30 avec la commande de AVERTISSEMENT contrôle Duo. Cette commande et votre ebike com- muniquent par le biais d’un câble. La commande est N'oubliez pas que le mode d'assistance à la conduite ne connectée avec le système de l’ebike par câble et...
  • Página 112 3.3.2. Niveau d'assistance actuelle Le système dispose de trois niveaux d'assistance dif- férents qui peuvent être personnalisés par l'utilisateur via l'application My SmartBike de MAHLE. En outre, le mode « Smart Assist » peut être activé via l'application et un quatrième niveau d'assistance s'affiche alors. Chaque niveau d'assistance est représenté...
  • Página 113 En fonction de l'état du système eBike, des informations cation CAN-BUS. Ce chargeur est compatible avec toutes supplémentaires peuvent être transmises : les batteries internes du système X30 de MAHLE et les prolongateurs d'autonomie. L'état de la batterie et le niveau d'assistance sont affichés par la couleur et la longueur de la barre LED.
  • Página 114 Si une erreur critique se produit pendant la charge, la LED du chargeur clignotera en rouge. 3.5. Feux Le système MAHLE X30 peut alimenter en énergie un sys- tème d'éclairage (en option). Assurez-vous que les feux utilisés sont compatibles et qu'une commande compatible avec MAHLE est employée pour allumer ou éteindre le sys-...
  • Página 115 à l'avenir. Votre système X30 est compatible avec la gamme com- plète d'applications de MAHLE SmartBike Systems dispo- nibles sur les plateformes suivantes : Registre web •...
  • Página 116 • Vue d'ensemble de toutes vos réalisations. Modes préréglés. • Visualisation détaillée de votre utilisation globale, Le système X30 dispose de 3 modes moteur préréglés y compris l'utilisation des différents niveaux d'assis- (Eco, Urban et Sport) et d'un mode spécial d'auto-assis- tance.
  • Página 117 La garantie ne couvre pas l'usure naturelle ou la détério- ration des produits dues à une utilisation normale et au passage du temps. Le système X30 peut être installé sur des vélos électriques 5.1.3 Entretien des batteries pour enfants, mais ne laissez pas l'enfant sans surveil- Les batteries des systèmes MAHLE utilisent des éléments...
  • Página 118 5.2.1 Entretien de la roue arrière Le moteur du système X30 est situé sur l'axe de la roue arrière. La connexion électrique de ce moteur est réalisée par le biais d'un câble adaptateur. Pour l'entretien ou le remplacement de l'un des éléments qui composent la...
  • Página 119 5.2.2 Entretien de la roue libre et du pédalier Montage de la roue arrière Le système X30 est doté d'une roue libre et d'un jeu de 1. Assurez-vous que la partie supérieure de la chaîne se pédalier entièrement remplaçables qui nécessitent un en- trouve au-dessus de la cassette, tandis que la partie in- tretien régulier.
  • Página 120 La batterie interne peut-elle être remplacée ? peut s'arrêter à tout moment. Le remplacement de la batterie nécessite également Le système X30 est trop puissant ou pas assez puissant, une opération supplémentaire que seul le revendeur puis-je réduire ou augmenter la puissance ? disposant des outils adéquats peut effectuer, c'est...
  • Página 121 L'unité principale affiche un signal de défaut, vous devez donc vous connecter à l'application My SmartBike de MAHLE pour vérifier le numéro de code de diagnostic qui identifie le type de défaut et le partager avec le revendeur agréé ou le service client.
  • Página 122 Pour plus d'in- dernière version disponible. formations, contactez votre revendeur local ou le service Si l'avertissement persiste, portez le vélo après-vente MAHLE : chez un revendeur agréé. MOTEUR CONTRÔLE ORANGE clignotant (ALERTE) Redémarrez le vélo.
  • Página 123 MOTEUR UNITÉ DE CONTRÔLE COMMUNICATION Redémarrez le vélo. Redémarrez le vélo. Si l'avertissement persiste, portez le vélo Si l'avertissement persiste, mettez à jour chez un revendeur agréé. le micrologiciel du système avec la dernière version disponible. MOTEUR Si l'avertissement persiste, portez le vélo Redémarrez le vélo.
  • Página 124 UNITÉ DE CONTRÔLE BATTERIE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Redémarrez le vélo. Laissez le vélo refroidir en l'arrêtant ou en Si l'avertissement persiste, mettez à jour pédalant sans aide. le micrologiciel du système avec la Si l'avertissement persiste, portez le vélo dernière version disponible. chez un revendeur agréé.
  • Página 125 BATTERIE COMMUNICATION EXTERNAL BATTERY TEMPÉRATURE Débranchez tout appareil qui n'est pas BASSE d'origine de MAHLE. Placez la External Battery dans un envi- Redémarrez le vélo. ronnement plus tempéré. Si l'avertissement persiste, portez le vélo Si l'avertissement persiste, portez la Ex- chez un revendeur agréé.
  • Página 128 MAHLE X30 System Manuale d’uso V 1.0.1.
  • Página 130 2.1.5.1 Sensore di coppia/cadenza ....... 137 5.2.2 Manutenzione della ruota libera e del 2.1.5.2 Sensore di cadenza ........137 movimento centrale ........152 2.1.6 Connettore del motore X30 ......137 5.2.3 Manutenzione della batteria, del motore 2.1.7 Caricabatterie attivo ........137 e dell’unità principale ........152 2.2 Accessori ............
  • Página 131 Non modificare il mo- tore, la batteria o qualsiasi altro elemento, né aggiungere Grazie per aver scelto il sistema MAHLE X30 per Smar- componenti non approvati per migliorare le prestazioni o tBike. Prima di avviare il sistema, leggere attentamente il la maneggevolezza, poiché...
  • Página 132 1.2. Procedura di ricarica sicura Si ricorda che solo i centri ufficiali MAHLE possono effet- tuare la manutenzione, la sostituzione e la riparazione di alcuni componenti del sistema. In caso di riparazione, il Prima di utilizzare l'eBike per la prima volta, leggere atten- servizio di assistenza MAHLE deve rilasciare un’autorizza-...
  • Página 133 1.6. Certificazioni di prodotto MAHLE Smartbike Systems SLU dichiara che il sistema X30 o i componenti a cui si applica sono conformi: EUROPA: Con la norma armonizzata EN15194:2017, le direttive eu- ropee 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2014/53/CE, 2006/66/ UE, 2014/35/UE e i regolamenti POP, RoHS e REACH. Le emissioni acustiche non superano i limiti stabiliti dalla nor- mativa europea vigente.
  • Página 134 L'eBike acquistata include un sistema MAHLE X30 SmartBike progettato per assistere l’utente durante la pedalata secon- do le normative regionali del proprio Paese per questa attività. Il sistema X30 è composto dai seguenti componenti. Alcuni di questi componenti hanno un manuale specifico che può essere consultato sul sito: https://mahle-smartbike.com/downloads/...
  • Página 135 • Peso: 1900 g (senza nucleo). 2.1.2. Batteria interna • Pulsante di azione. Per il sistema MAHLE X30 sono disponibili due opzioni di • Sensore luce. batterie interne, a seconda della loro capacità di carica. • Misure: 73,1 x 28,2 x 18,9 mm.
  • Página 136 2.1.5. Sensore di pedalata 2.1.7. Caricabatterie attivo Il sistema X30 prevede due modalità per monitorare la pe- dalata del ciclista. 2.1.5.1 Sensore di coppia/cadenza • Tensione di ingresso (CA): 90-246 V 50-60 Hz. • Tensione/corrente di uscita nominale: 42 V –...
  • Página 137 MAHLE e appositamente progettato per l'uso con un supporto compatibile con il display Pulsar ONE: sistemi MAHLE compatibili con ANT+ (X35+, X20 o X30). Si collega in modalità wireless al sistema eBike tramite il Supporto Pulsar ONE Sport...
  • Página 138 Per aggiornare gli e-Shifter sulla bicicletta dotata di siste- assistenza, di controllare le luci e di attivare la modalità ma X30, contattare il proprio rivenditore di fiducia per ga- “walk”. L'installazione è opzionale e può essere effettuata rantire la corretta installazione e connessione al sistema su entrambi i lati del manubrio.
  • Página 139 Supporto SKU: 24010414300000 La External Battery eX1 (e185) è la nostra batteria esterna di ultima generazione integrabile nel sistema X30. L'eX1 funziona come una batteria autonoma che fornisce energia direttamente al motore senza alcuna interferenza da parte della batteria principale. Inoltre, con la nuova applicazione My SmartBike, è...
  • Página 140 • Peso 119 g. 2.3. eBike compatibili Il sistema X30 può essere montato solo su biciclette elet- triche progettate per l'integrazione dei componenti X30. Non è possibile un'applicazione aftermarket o retrofit. L'e- Bike deve superare tutte le certificazioni e le approvazioni richieste dalle regioni specifiche in cui sarà...
  • Página 141 MAHLE o l'aggiunta di elementi elettronici che modificano la velocità 3.1 Uso massima di assistenza.
  • Página 142 Controllo del livello di assistenza tramite il di- splay di Pulsar ONE: È possibile utilizzare il sistema X30 con il display wireless Pulsar ONE che mostra tutte le informazioni: velocità, livello di assistenza corrente, livello di carica della batteria, tempo, di- stanza, potenza, ecc.
  • Página 143 • Attraverso il sistema di controllo Duo: Il sistema X30 può essere gestito con l'unità di controllo Duo. AVVISO Questo sistema di controllo e la eBike comunicano via cavo. Il sistema di controllo è collegato al sistema Si ricorda che la modalità di assistenza alla marcia eBike tramite cavo ed è...
  • Página 144 Il sistema dispone di tre diversi livelli di assistenza che possono essere personalizzati dall'utente tramite l'APP My SmartBike di MAHLE. Inoltre, è possibile attivare la mo- dalità "Smart Assist" tramite l'app e visualizzare un quarto livello di assistenza. Ogni livello di assistenza è rappresen- tato da un colore: 3.3.1.
  • Página 145 A seconda dello stato del sistema eBike, possono essere cazione CAN-BUS. Questo caricabatterie è compatibile trasmesse ulteriori informazioni: con tutte le batterie interne del sistema X30 di MAHLE e i external battery. Lo stato della batteria e il livello di assistenza sono indicati dal colore e dalla lunghezza della barra LED.
  • Página 146 Se durante la ricarica si verifica un errore critico, il LED del caricabatterie lampeggia in rosso. 3.5. Luci Il sistema MAHLE X30 può alimentare un sistema di illumi- nazione (opzionale). Assicurarsi che le luci utilizzate siano compatibili e che per attivare o disattivare il sistema di illu- minazione si utilizzi un comando compatibile con MAHLE.
  • Página 147 Il sistema X30 è compatibile con l'intera gamma di APP MAHLE SmartBike Systems disponibili sulle seguenti piat- taforme: •...
  • Página 148 X30, in modo che ci si possa godere la pedalata senza preoccuparsi di cambiare moda- lità di assistenza durante la sessione.
  • Página 149 0  °C. Pertanto, prima di qual- Il sistema X30 è progettato per un uso prolungato. Per pro- siasi utilizzo invernale, caricare completamente l'eBike e lungare la durata del sistema, è necessario seguire alcune le batterie esterne e ricordare che l'autonomia dell'eBike linee guida.
  • Página 150 5.2.1 Manutenzione della ruota posteriore Il motore del sistema X30 si trova sull'asse della ruota po- steriore. Il collegamento elettrico di questo motore avviene tramite un cavo adattatore. Quando si esegue la manuten- zione o la sostituzione di uno qualsiasi dei componenti del- la ruota, è...
  • Página 151 Si ricorda che la garanzia MAHLE non copre il gruppo ruo- ta, ma solo il motore X30. In caso di problemi con i raggi, il cerchio o altre parti della ruota posteriore, contattare diret- tamente il produttore della bicicletta.
  • Página 152 Il sistema può essere aggiornato? re, poiché MAHLE ha creato una rete di distribuzione Sì, visitare il nostro sito web per sapere come aggiornare e assistenza globale per le regioni in cui il sistema X30 il sistema: https://mahle-smartbike.com/firmware-update/ è autorizzato alla vendita.
  • Página 153 L'unità di controllo centrale lampeggia in rosso. La funzionalità dell'X30 è limitata e quindi l'unità di con- trollo mostra un segnale di errore. È necessario accedere all'app My SmartBike di MAHLE per verificare il numero di codice diagnostico che identifica l'errore e condividerlo con il rivenditore autorizzato o il servizio clienti.
  • Página 154 Per ulteriori informazioni, Se l'avviso persiste, portare la bicicletta è possibile rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o al presso un rivenditore autorizzato. servizio di assistenza MAHLE: CONTROLLO MOTORE Riavviare la bicicletta. ARANCIONE lampeggiante (ALLARME) Se l'avviso persiste, portare la bicicletta presso un rivenditore autorizzato.
  • Página 155 MOTORE COMUNICAZIONE UNITÀ DI Riavviare la bicicletta. CONTROLLO Se l'avviso persiste, portare la bicicletta Riavviare la bicicletta. presso un rivenditore autorizzato. Se l'avviso persiste, aggiornare il firmware del sistema all'ultima versione disponibile. MOTORE Se l'avviso persiste, portare la bicicletta Riavviare la bicicletta. presso un rivenditore autorizzato.
  • Página 156 UNITÀ DI CONTROLLO BATTERIA Riavviare la bicicletta. Caricare completamente la batteria. Se l'avviso persiste, aggiornare il firmware Se l'avviso persiste, portare la bicicletta del sistema all'ultima versione disponibile. presso un rivenditore autorizzato. Se l'avviso persiste, portare la bicicletta ALTA TEMPERATURA BATTERIA presso un rivenditore autorizzato.
  • Página 157 COMUNICAZIONE BATTERIA BASSA TEMPERATURA EXTERNAL Scollegare qualsiasi dispositivo non BATTERY originale MAHLE. Posizionare la batteria esterna in un Riavviare la bicicletta. ambiente più caldo. Se l'avviso persiste, portare la bicicletta Se l'avviso persiste, portare la batteria presso un rivenditore autorizzato.
  • Página 160 MAHLE X30 System Handleiding V 1.0.1.
  • Página 162 3.3.3 Afstelling van de intensiteit van de LED's ..177 3.3.4 Overige informatie die de bedieningseenheid toont ............. 178 3.4 Werking van de actieve lader ......178 3.4.1 Actieve lader X30 ........... 178 3.4.2 Laadproces ........... 178 3.5 Verlichting ............179 3.6 Updateproces ............. 179...
  • Página 163 Alleen gecertificeerde leveranciers van MAHLE mogen re- paraties uitvoeren of onderdelen vervangen. Neem in geval van twijfel over zaken die met het X30-sys- teem te maken hebben contact op met uw plaatselijke leverancier of met MAHLE Smartbike Systems SLU via: mahle-smartbike.com/contact/...
  • Página 164 Het X30-systeem bevat een slimme lader die een laad- beheer vaststelt tussen de interne en externe accu's van de MAHLE X30. Deze lader levert de juiste laadstroom en 1.5. Recycling zorgt voor een ideale uitbalancering van de cellen. U dient voor een juiste recycling te zorgen van de verschil-...
  • Página 165 1.6. Productcertificeringen MAHLE Smartbike Systems SLU verklaart dat het X30-systeem en de onderdelen die er op van toepassing zijn, voldoen aan: EUROPA: De geharmoniseerde norm EN15194:2017, de Europe- se Richtlijnen van 2006/42/CE, 2014/30/EU, 2014/53/ CE, 2006/66/EU, 2014/35/EU en de Verordeningen POP RoHS en REACH.
  • Página 166 2. Algemene beschrijving U hebt een e-bike aangeschaft met een MAHLE X30 SmartBike-systeem dat is ontworpen om u te ondersteunen terwijl u trapt, conform de regionale normen van uw land voor deze activiteit. Het X30-systeem bestaat uit de volgende onderdelen. Sommige van deze onderdelen hebben een specifieke handleiding die kan worden geraadpleegd op https://mahle-smartbike.com/downloads/...
  • Página 167 Actieknop. • 2.1.2. Interne accu Lichtsensor. • Afmetingen: 73,1 x 28,2 x 18,9 mm. Er zijn twee opties voor de interne accu bij het MAHLE • LED-interface dynamische RGB. X30-systeem afhankelijk van hun laadvermogen. • Interface CAN-BUS, ANT+ en Bluetooth®.
  • Página 168 2.1.5. Pedaalsensor 2.1.7. Actieve lader Het X30-systeem beschikt over twee manieren om het trappen van de fietser bij te houden. 2.1.5.1 Koppelsensor/cadanssensor • Ingangsspanning (AC): 90-246 V 50-60 Hz. • Nominale uitgangsspanning: 42 V – 3,2 A / 4 A.
  • Página 169 MAHLE en speciaal is ontworpen is met uw beeldscherm Pulsar ONE: voor gebruik met MAHLE-systemen die compatibel met ANT+ (X35+, X20 en X30) zijn. Verbinding met het Houder Pulsar ONE Sport systeem van de e-bike vindt draadloos plaats via het...
  • Página 170 Zo kan het ondersteuningsniveau waarschuwing meldt. eenvoudig worden gewijzigd, de lampen worden bediend Om de met het X30-systeem uitgeruste e-Shifters van uw en de modus "Walk" worden geactiveerd. Installatie is fiets te updaten, neemt u contact op met uw plaatselijke...
  • Página 171 Houder SKU: 24010414300000 De External Battery eX1 (e185) is onze laatste generatie externe accu die in het X30-systeem kan worden opgeno- men. De eX1 werkt als een onafhankelijke accu die direct energie aan de motor levert zonder enige tussenkomst van de hoofdaccu.
  • Página 172 De e-bike moet alle certificeringen en homologa- ties hebben die verplicht zijn in de specifieke regio's waarin de e-bike verkocht gaat worden. Raadpleeg voor een bij- gewerkte lijst met e-bikes op de markt met ons X30-sys- teem de officiële pagina van MAHLE SmartBikes: mahle-smartbike.com...
  • Página 173 Alle elementen van de X30 zijn ontworpen om te worden geïntegreerd in • Fout: de regel van de bedieningseenheid knippert een complete e-bike die door een professionele fietsenfa- rood.
  • Página 174 100% is opgeladen. • Het ondersteuningsniveau bedienen via het beeldscherm Pulsar ONE: U kunt uw X30-systeem gebruiken met het draadloze beeldscherm Pulsar ONE met daarop alle informatie: snelheid, onder- steuningsniveau, laadniveau van de accu's, tijd, afstand, vermogen etc. Pulsar ONE en uw e-bike communiceren automatisch via ANT+ met elkaar.
  • Página 175 • Via de Duo-bediening: U kunt uw X30-systeem met de Duo-bediening gebruiken. Deze bediening KENNISGEVING en uw e-bike communiceren via een kabel met el- kaar. De bediening wordt met een kabel op het sys- Onthoud dat de meeloopondersteuning alleen moet...
  • Página 176 3.3.2. Huidige ondersteuningsniveau Het systeem beschikt over drie verschillende ondersteu- ningsniveaus die de fietser via de app My SmartBike van MAHLE kan personaliseren. Via de applicatie kan ook de modus "Smart Assist" worden geactiveerd. Vervolgens wordt een vierde ondersteuningsniveau weergegeven. Elk ondersteuningsniveau wordt door een kleur weergegeven: 3.3.1.
  • Página 177 CAN-BUS. Deze lader is bruikbaar met alle interne accu's Afhankelijk van de systeemstatus van de e-bike, kan aan- van het X30-systeem van MAHLE en de External Battery. vullende informatie worden doorgegeven: Met de lader kan via de CAN-communicatiepoort snel tot 4...
  • Página 178 Als zich tijdens het laden een kritische fout voordoet, gaat de LED van de lader rood knipperen. 3.5. Verlichting Het MAHLE X30-systeem kan energie leveren aan een ver- lichtingssysteem (optioneel). Zorg ervoor dat de gebruikte lampen compatibel zijn en dat u een MAHLE-compatibele bediening gebruikt om de verlichting aan of uit te zetten.
  • Página 179 Als u eenmaal een persoonlijk account hebt aangemaakt, Internet: my-smartbike.com opent u de applicatie My SmartBike van MAHLE, zet u uw e-bike aan en volgt u eenvoudigweg het proces dat in de app getoond wordt om uw apparaat via Bluetooth op uw Voor een diagnose van het systeem door professionals (bv.
  • Página 180 X30-systeem aanpast. Zo kan de fietser van de route genieten zonder zich zorgen te hoeven maken over het veranderen van de ondersteuningsmodi tijdens de sessie.
  • Página 181 0 °C daalt. Laad daarom bij gebruik in de winter de Het X30-systeem is ontworpen voor langdurig gebruik. e-bike en de externe accu's helemaal op en vergeet niet U hoeft slechts enkele richtlijnen te volgen om de levens- dat de actieradius van uw e-bike kleiner kan zijn.
  • Página 182 5.2.1 Onderhoud van het achterwiel overblijft voor het wiel door op de achteruitderailleur De motor van het X30-systeem bevindt zich in de as te drukken, zodat hij van de cassette kan worden van het achterwiel. De elektrische verbinding van deze gescheiden.
  • Página 183 5.2.2 Onderhoud van de vrijloop en de trapas Montage van het achterwiel Het X30-systeem heeft een vrijloop en een trapas die vol- 1. Verzeker u ervan dat het bovenste deel van de ketting ledig kunnen worden vervangen en die regelmatig moeten zich boven de cassette bevindt, terwijl het onderste deel worden onderhouden.
  • Página 184 De accu is een gevaarlijk voorwerp. Daarom beveelt MAH- op met uw dealer als u een probleem met het systeem LE aan dat alleen een specialist van MAHLE de accu ma- ondervindt. MAHLE beschikt namelijk over een wereldwijd nipuleert en hem door een nieuwe vervangt in het erkende netwerk voor distributie en servicentra voor de regio's dealersnetwerk.
  • Página 185 De bediening van de hoofdeenheid knippert oranje. De functionaliteit van de X30 is beperkt en daarom toont de hoofdeenheid u een waarschuwingssignaal. U moet verbinding met de applicatie My SmartBike van MAHLE...
  • Página 186 Neem voor laatst beschikbare versie. meer informatie contact op met uw plaatselijke dealer of Als de waarschuwing blijft staan, brengt met de serviceafdeling van MAHLE: u de fiets naar een erkende dealer. BEDIENINGSEENHEID ORANJE knipperend (WAARSCHUWING) Herstart de fiets.
  • Página 187 MOTOR BEDIENINGSEENHEID COMMUNICATIE Herstart de fiets. Herstart de fiets. Als de waarschuwing blijft staan, brengt Als de waarschuwing blijft staan, werkt u de fiets naar een erkende dealer. u de firmware van het systeem bij naar de laatst beschikbare versie. MOTOR Als de waarschuwing blijft staan, brengt Herstart de fiets.
  • Página 188 BEDIENINGSEENHEID ACCU Herstart de fiets. Breng de fiets naar een erkende dealer. Als de waarschuwing blijft staan, werkt u de firmware van het systeem bij naar de ACCU laatst beschikbare versie. Laad de accu helemaal. Als de waarschuwing blijft staan, brengt Als de waarschuwing blijft staan, brengt u de fiets naar een erkende dealer.
  • Página 189 ACCU COMMUNICATIE LAGE TEMPERATUUR EXTERNAL Ontkoppel elk apparaat dat geen origineel BATTERY MAHLE-apparaat is. Plaats de externe accu in een meer Herstart de fiets. gematigde omgeving. Als de waarschuwing blijft staan, brengt Als de waarschuwing blijft staan, brengt u de fiets naar een erkende dealer.
  • Página 190 MAHLE SmartBike Systems S.L.U. Los Orfebres 10 Palencia, Spain mahle-smartbike.com...