Descargar Imprimir esta página
HOMCOM 800-191V70 Manual Del Usuario
HOMCOM 800-191V70 Manual Del Usuario

HOMCOM 800-191V70 Manual Del Usuario

Freidora de aire

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

- FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY -
- SOLO PARA USO DOMÉSTICOEN INTERIORES -
- PARA UTILIZAÇÃO NO INTERIOR APENAS PARA USO DOMÉSTICO -
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
800-191V70_800-191V71_800-191V90
Air Fryer
Freidora de aire
Fritadeira sem Óleo
IN231000631V01_UK_ES_PT
Model: AF-D5515AT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HOMCOM 800-191V70

  • Página 1 IN231000631V01_UK_ES_PT 800-191V70_800-191V71_800-191V90 Model: AF-D5515AT Air Fryer Freidora de aire Fritadeira sem Óleo - FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY - - SOLO PARA USO DOMÉSTICOEN INTERIORES - - PARA UTILIZAÇÃO NO INTERIOR APENAS PARA USO DOMÉSTICO - EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
  • Página 2 Please read this manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is not intended to be used in locations such as: - Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - Farm houses;...
  • Página 3 INTRODUCTION This all now Hot-air fryer provides an easy and healthy way of preparing your favorite ingredients. By using hot rapid air circulation and a top grill, it is able to make numerous dishes. The best part is that the Hot-air fryer heats food at all directions and most of the ingredients do not need any oil.
  • Página 4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Important Danger - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 5 - Never immerse the housing, which contains electrical components and the heating elements, in water nor rinse it under the tap. - Do not let any water or other liquid enter the appliance to prevent electric shock. - Always put the ingredients to be fried in the pot, to prevent it from coming into contact with the heating elements.
  • Página 6 Notice: When your air fryer is heated for the first time, it may emit slight smoke or odor. This is normal with many heating appliances. This does not affect the safety of your appliance. Preparing for use 1. Place the appliance on a stable, horizontal and even surface. 2.Do not place the appliance on non-heat-resistant surfaces.
  • Página 7 The pot and the ingredients are hot. Depending on the type of the ingredients in the air fryer, steam may escape from the pot. 10. Use clips or tools to transfer food to a plate. 11. When a batch of ingredients is ready, the Hot-air fryer is instantly ready for preparing another batch.
  • Página 8 Key 5 & Key6 –Temperature and timer control keys for the left pot key Controls time and temperature for the left pot. You can increase or decrease the temperature by 5℃ ( between 80-200℃). Holding the key down will rapidly change the temperature.
  • Página 9 3. Single pot working mode 3.1 Press 1 or 2 , then choose a function – the menu will stay lit. The default menu is Steak, which will be flashing. The other indicators will stay lit, whilst the temperature and time indicator will flash.
  • Página 10 4. Double pot working mode 4.1 Starting the 2 pots 4.1.1 Firstly, select one side and debug the menu, temperature and time according to needs. Secondly, select another side and debug the wanted recipe, temperature and time in the same way. 4.1.2 Pressing the Power Key Icon, 2 pots start working at the same time, key and indicator light of Pot 1 recipe flashes once per 6 seconds at the same time,...
  • Página 11 4.5.3 During 2 pots cooking, gently press the "power key" once, the 2 pots enter the pause mode at the same time, if you need to adjust, first press the , and then adjust the recipe, temperature and time according to your needs; After debugging, press the "Power key"...
  • Página 12 the current temperature, press the time key to adjust the time, the display switches the current time and flashes to show. When the 2 pot is in the selected state at the same time, the side that is not selected, the corresponding menu does not flash, the corresponding display alternately shows the temperature and time without flashing, in this process heaters and motors are not work;...
  • Página 13 - Shaking smaller ingredients halfway through the preparation time optimizes the end result and can help prevent unevenly fried ingredients. - Add some oil to fresh potatoes for a crispy result. Fry your ingredients in the Hot-air fryer within a few minutes after you added the oil. - Snacks that can be prepared in a oven can also be prepared in the Hot-air fryer - The optimal amount for preparing crispy fries is 500 grams.
  • Página 14 Storage 1.Unplug the appliance and let it cool down. 2.Make sure all parts are clean and dry. Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste when it is exhausted, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
  • Página 15 Troubleshooting problem Possible cause Solution Put the mains plug in an earthed wall The appliance is not The Hot-air fryer socket. plugged in. does not work Set the timer key to the required Don't set timer. preparation time to switch on the appliance.
  • Página 16 Make sure you dry the potato sticks properly before you add the oil. Fresh fries are not The crispiness of the Cut the potato sticks smaller for a crispy when they fries depends on the crispier result. come out of the air amount of oil and fryer.
  • Página 17 Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Guarde este manual para futuras referencias. GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato no está diseñado para usarse en lugares como: - Este aparato no debe utilizarse en lugares como: - Casas de campo. - Hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial.
  • Página 18 INTRODUCCIÓN Esta freidora de aire es una forma más fácil y saludable de preparar ingredientes. Mediante el uso de circulación rápida de aire caliente y una parrilla superior, es ideal para diferentes platos. Como calienta la comida desde todas las direcciones, la mayoría de los ingredientes no necesitan aceite.
  • Página 19 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Importante Peligro - Bajo supervisión guiada, este aparato puede ser utilizado por niños a partir de ocho años, siempre que entiendan los riesgos y peligros potenciales. Bajo supervisión guiada, este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidades o personas sin experiencia, siempre que comprendan los riesgos y peligros potenciales.
  • Página 20 - Nunca sumerja la carcasa en agua ni la enjuague bajo el grifo; contiene componentes eléctricos y elementos calefactores. - No permita que entre agua u otros líquidos en el aparato para evitar descargas eléctricas. - Ponga siempre los ingredientes en la cesta, para que no toque las resistencias. - No cubra la entrada de aire ni las aberturas exteriores de aire mientras el aparato está...
  • Página 21 Nota: Cuando se calienta por primera vez, puede haber un ligero humo u olor; esto es normal en la mayoría de los aparatos calefactables. Esto no afecta la seguridad de su aparato. Preparación para el uso 1. 1.Coloque el aparato sobre una superficie estable, horizontal y plana. 2.No coloque el aparato sobre superficies no resistentes al calor.
  • Página 22 La cesta y los ingredientes están calientes. Según el tipo de ingredientes de la freidora, es posible que se escape vapor. 10. Utilice pinzas o algún otro utensilio de cocina para retirar los alimentos. 11. Cuando los ingredientes estén listos, la freidora estará instantáneamente lista para volver a cocinas nueva comida.
  • Página 23 Tecla 5 y Tecla 6 – Controla el tiempo y la temperatura de la olla izquierda. Puede aumentar o disminuir la temperatura en 5℃ ( entre 80-200℃). Si mantiene pulsada la tecla, la temperatura cambiará rápidamente. Utilice también estas teclas para aumentar o disminuir el tiempo de cocción en un minuto (entre 1-60 minutos).
  • Página 24 3. Modo de trabajo de una sola freidora 3.1. Pulse 1 o 2 , luego elija una función - el menú permanecerá iluminado. El menú por defecto es Steak, que estará parpadeando. Los demás indicadores permanecerán encendidos, mientras que el indicador de temperatura y tiempo parpadeará. Para cancelar las selecciones, mantenga presionado 1 dos segundos para la olla izquierda o 2 para la olla derecha.
  • Página 25 4. Modo de trabajo doble 4.1 Puesta en marcha de las dos freidoras 4.1.1 Seleccione una freidora, luego elija un menú y configure el tiempo y la temperatura. Luego seleccione la otra freidora y también elija un menú, configurando el tiempo y la temperatura.
  • Página 26 4.5.3. Cuando ambas freidoras estén funcionando, presione suavemente la tecla de encendido una vez para hacer una pausa. Si necesita ajustar, presione luego cambie la receta, la temperatura o el tiempo según sus necesidades. Una vez que se completen los cambios, presione la tecla de encendido una vez para reanudar la cocción.
  • Página 27 correspondiente muestra alternativamente la temperatura y la hora sin parpadear. Durante este proceso, los calentadores y los motores no funcionarán. 4. Cambio de modo durante la cocción: La receta no parpadea. La pantalla muestra la temperatura y el tiempo, que se pueden ajustar. La receta no se puede cambiar. 5.
  • Página 28 - Agregue un poco de aceite a las patatas frescas para obtener un resultado crujiente. Fríe los ingredientes en la freidora unos minutos después de agregar el aceite. - Los snacks que se pueden preparar en un horno también se pueden preparar en la freidora.
  • Página 29 Almacenamiento 1. Desenchufe el aparato y déjelo enfriar. 2. Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas. Medioambiente No tire el aparato con los residuos domésticos normales. Debe entregarse en un punto de recogida oficial para su reciclaje. Al hacerlo, ayudas a preservar el medio ambiente. Garantía y servicio Si necesita servicio o información o si tiene algún problema, comuníquese con su centro de servicio local autorizado.
  • Página 30 Solución de problemas Problema Causa posible Causa posible Inserte el enchufe de la freidora de aire en La freidora de aire no La freidora de aire una toma de corriente de pared conectada está enchufada. no funciona. a tierra. No configure el Configure el tiempo de preparación temporizador.
  • Página 31 No utiliza la freidora de Utilice las patatas frescas y asegúrese aire para cocinar el tipo de que se mantengan firmes durante la Al freir las patatas de papa correcto. fritura. fritas frescas con la freidora de aire, No ha enjuagado bien el resultado es Enjuague bien los palitos de patatas los palitos de patatas...
  • Página 32 Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar este aparelho. Guarde este manual para referência futura. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este aparelho não se destina a ser utilizado em locais como: - Áreas de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho. - Casas de campo.
  • Página 33 INTRODUÇÃO Esta fritadeira é uma forma mais fácil e mais saudável de preparar alimentos. Ao utilizar a circulação rápida de ar quente e uma grelha de topo, é óptima para pratos diferentes. Como aquece alimentos de todas as direções, a maioria dos ingredientes não precisa de óleo.
  • Página 34 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Importante Perigo - Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos.
  • Página 35 - Não deixar entrar água ou outro líquido no aparelho para evitar choques elétricos. - Colocar sempre os ingredientes a fritar no cesto, para evitar que entrem em contacto com os elementos de aquecimento. - Não tapar a entrada de ar e as aberturas exteriores do ar enquanto o aparelho estiver a funcionar.
  • Página 36 3. Limpar cuidadosamente o cesto com água quente, lavar o líquido e uma esponja não abrasiva. 4. Limpar dentro e fora do aparelho com um pano húmido. Esta é uma fritadeira sem óleo que funciona com ar quente - não encher directamente a panela com óleo ou gordura para fritar.
  • Página 37 8. Verifique se os ingredientes estão prontos. Se os ingredientes não estiverem prontos, volte a colocar o cesto e ajuste o temporizador durante alguns minutos extra. 9. Para remover os ingredientes (por exemplo, batatas fritas), puxar o cesto para fora da fritadeira e retirar as batatas com auxilio de um utensílio de cozinha.
  • Página 38 Botão 4: – Botão do cesto direito Prima 2 para que o ícone da panela direita se acenda. O menu predefinido será "steak" (bife) e o indicador piscará. O ecrã digital da panela 2 pisca - também apresenta a temperatura e a hora predefinidas para o Bife. Quando a temperatura é apresentada, o indicador de temperatura (no canto superior esquerdo do ecrã) está...
  • Página 39 Instruções Detalhadas 1. Modo de Inicialização Assegurar-se de que o cesto está correctamente dentro da máquina, ligando o aparelho. A máquina ligar-se-á e emitirá um sinal sonoro uma vez - todos os ícones acenderão durante um segundo, depois desligar-se-ão. O ícone de energia permanecerá aceso. 2.
  • Página 40 3.9. Se retirar a frigideira durante a cozedura, aparece no ecrã a indicação "OPEN" e o aparelho deixa de funcionar. Quando voltar a colocar a frigideira, o aparelho continuará a funcionar. 4. Modo de Funcionamento Simultâneo 4.1 Indicador de dois cestos 4.1.1.
  • Página 41 , depois alterar a receita, a temperatura ou o tempo de acordo com as suas necessidades. Uma vez concluídas as alterações, premir uma vez o botão Ligar/Desligar para retomar a cozedura. 4.5.4. Quando os dois cestos estiverem a cozinhar, prima suavemente o botão de Ligar/Desligar uma vez para fazer uma pausa, depois mantenha premida o botão Ligar/Desligar durante dois segundos para as desligar - o ecrã...
  • Página 42 não irá piscar. O ecrã correspondente mostra alternadamente a temperatura e a hora sem piscar. Durante este processo, os aquecedores e motores não funcionarão. 4. Alterar o modo durante a cozedura: A receita não pisca. O ecrã mostra a temperatura e o tempo, que podem ser ajustados.
  • Página 43 - Uma quantidade maior de ingredientes requer um tempo de preparação ligeiramente mais longo. Uma quantidade menor de ingredientes requer apenas um tempo de preparação ligeiramente mais curto. - Agitar ingredientes mais pequenos a meio do tempo de preparação optimiza o resultado e pode ajudar a evitar ingredientes fritados de forma desigual.
  • Página 44 4. Limpar o interior do aparelho com água quente e uma esponja não abrasiva. 5. Limpar o elemento de aquecimento com uma escova de limpeza para remover qualquer resíduo alimentar. Armazenamento 1. Desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer. 2.
  • Página 45 Resolução de Problemas Problema Possível Causa Solução Colocar a ficha de rede numa tomada de O aparelho não está parede ligada à terra ligado à tomada A fritadeira não funciona Ajustar o temporizador para o tempo de Não definiu o preparação necessário para ligar o aparelho temporizador A quantidade de...
  • Página 46 Não utilizou o tipo certo Utilizar batatas frescas e certificar-se de As batatas fritas de batata que se mantêm firmes durante a fritura são fritadas de forma desigual na Não lavou devidamente Lavar devidamente os palitos de batata fritadeira de ar os palitos de batata para remover o amido do exterior dos antes de os fritar...

Este manual también es adecuado para:

800-191v71800-191v90800-191v90bkAf-d5515at