Descargar Imprimir esta página

Xylem Jabsco 37255 Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento página 17

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29
Conversione del WC elettrico a scarico silenzioso
IT
CARATTERISTICHE
• Ciclo di risciacquo molto silenzioso, come quello di una
toilette domestica
• Converte tutte le toilette manuali Jabsco e Par e le prime
toilette elettriche al nuovo sistema Quiet-Flush.
• Converte anche Groco HC, HE e HF; Raritan PH, Cricket,
Compact e Crown; Sealand (Mansfield) serie da 750 a 752 e
tutte le toilette Wilcox Crittenden
• Attuatore di risciacquo a pulsante singolo - con interruttore di
controllo del livello dell'acqua a doppia funzione
• Fornito con pompa autoadescante Par-Max 4 per fornire acqua
di mare o di lago per il risciacquo della tazza della toilette
• Maceratore di scarico ad alta capacità e pompa di scarico del vaso
SPECIFICHE
PORTI
MOTORE E INTERRUTTORE Pompa e servizi igienici conformi
CONSUMO DI ACQUA
VARIAZIONI
MODELLO N.
37255-0092
37255-0094
FUNZIONAMENTO
La conversione per WC Quiet-Flush offre un funzionamento silen-
zioso e il controllo da parte dell'utente del livello dell'acqua nella
tazza del WC. Un unico grande interruttore a pulsante offre una
modalità di risciacquo semplice, attivando contemporaneamente
l'alimentazione dell'acqua di risciacquo e la pompa di scarico del
maceratore. Un ulteriore interruttore a bilanciere consente di con-
trollare separatamente l'alimentazione dell'acqua di risciacquo e la
pompa di scarico, in modo che il livello dell'acqua nella tazza pos-
sa essere facilmente alzato o abbassato dall'utente. Ciò consente
di ridurre al minimo l'uso dell'acqua, quando lo si desidera, e di
aumentare il livello dell'acqua nella bacinella quando è opportuno
per il comfort dell'utente. Inoltre, consente l'evacuazione completa
dell'acqua della vasca durante la navigazione in condizioni di
mare agitato.
INSTALLAZIONE
La serie 37255 per la conversione della toilette a scarico silenzioso
è completa di una pompa PAR-MAX 4 dedicata che fornisce
acqua di mare o di lago per il risciacquo della tazza della toilette.
La pompa deve essere collocata a distanza dalla toilette, ma
funziona meglio se la distanza dalla toilette è ridotta al minimo.
Essendo autoadescante, può essere collocata sopra la linea di
galleggiamento dell'imbarcazione. Deve essere installata con il
filtro Pumpgard (fornito con la toilette) posizionato in qualche
punto dell'impianto idraulico di ingresso alla pompa. La toilette
comprende anche un comando di risciacquo multifunzione che
PAR-MAX Pompa e WC
Ingresso 3/4" (19 mm) Tubo
flessibile a vite
Uscita 1" (25 mm) Tubo flessibile a vite
alle norme U.S.C.G.
Regolamento 183.410 e ISO
8846 Marine per la protezione
dall'accensione.
1-2 quarti (litri) / risciacquo
DESCRIZIONE
Conversione WC, 12 Volt
Conversione WC, 24 Volt
deve essere installato in una posizione a paratia comoda per
la toilette e che consenta l'accesso al cablaggio dalla fonte di
alimentazione e alla pompa di scarico della toilette e alla pompa
dell'acqua di risciacquo PAR-MAX.
Prima di iniziare la conversione, chiudete tutti i rubinetti collegati
all'impianto idraulico della toilette e fate in modo che rimangano
chiusi fino al completamento della conversione. Se la toilette
da convertire è una toilette elettrica, scollegare l'alimentazione
elettrica della toilette e assicurarsi che non venga ripristinata fino
al completamento della conversione.
Scollegate entrambi i tubi di ingresso e di scarico dalla vecchia
toilette e rimuovete la toilette dalla sua superficie di montaggio.
Rimuovete il tubo flessibile collegato alla parte posteriore della
tazza di porcellana della toilette e rimuovete la tazza di porcellana
e il gruppo sedile e coperchio dal gruppo base della vecchia
toilette. Assicuratevi che la superficie inferiore della tazza di
porcellana sia pulita. La pompa di scarico può essere orientata in
una qualsiasi delle quattro posizioni di montaggio possibili, in
modo da garantire la migliore distanza dagli ostacoli circostanti,
ma in genere è meglio posizionata in modo che sia rivolta verso
la parte posteriore della tazza della toilette. Le quattro viti da 6
mm devono essere fissate nella base per formare i perni di mon-
taggio per il fissaggio della tazza di porcellana. Posizionare una
rondella a stella su ciascuna delle viti a testa esagonale e un dado
esagonale da 6 mm in ciascuna delle tasche a forma di esagono
sulla superficie superiore della base. Dal lato inferiore della base,
avvitare una vite a macchina in ciascuno dei dadi nelle tasche a
forma di esagono e serrarla per formare i perni di montaggio della
ciotola. Posizionare l'O-ring a sezione quadrata nella scanalatura
dell'O-ring sulla parte superiore della base e collocare la bacinella
sulla base nell'orientamento desiderato rispetto al gruppo pompa.
Posizionare una rondella di plastica (per proteggere la porcellana),
quindi una rondella in acciaio inossidabile su ciascuna vite mecca-
nica e fissare i restanti dadi esagonali per fissare la vasca alla base.
Chiudere ogni vite e dado con un tappo decorativo bianco.
Posizionare il gruppo della toilette nella posizione di installazione
prevista. Quando si posiziona la toilette, assicurarsi che ci sia uno
spazio adeguato sopra e dietro la tazza, in modo che il gruppo
sedile e coperchio possa ruotare leggermente oltre la verticale e
rimanere sollevato quando viene sollevato. Una volta determinata
la posizione esatta della toilette, segnate la posizione dei tre
fori di fissaggio della base sulla superficie di montaggio della
toilette. Determinare il metodo di fissaggio migliore per la toilette
utilizzando elementi di fissaggio da 1/4" (6 mm) (viti da macchina
per il fissaggio passante o viti a strappo per il fissaggio sul lato
superiore) e praticare i fori della dimensione appropriata per gli
elementi di fissaggio utilizzati. Se si fissa la toilette con viti a strap-
po in un sottofondo di compensato al di sotto della fibra di vetro,
17
Modello Series 37255

Publicidad

loading