Descargar Imprimir esta página

Dual CS 628 Manual Del Usuario página 21

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
nal derecho, blanco = canal izquierdo). Cada uno de los con-
ductores
equipados
con
terminales
deberá Vd. fijarlos por
presión o atornillarlos al dispositivo de sujeción situado en la
parte posterior del aparato.
Si su amplificador tiene solamente hembrillas DIN, requerird
usted el adaptador Dual NO. de Art. 262 483, que puede ad-
quirirse a traves del comercio del ramo. En tal caso el conductor
individual deberá conectarse también al amplificador.
Sin embargo, es mejor que encargue a su comercio del ramo la
instalación del cable de fonocaptor Dual, NO de Art. 207 303,
en su tocadiscos.
Manejo
Puesta en servicio
Mediante las teclas
15 y 16, elija usted el número de revolu-
ciones 33 1/3 o el 45 del plato, según se requiera de acuerdo
con el disco que vaya a poner, gire hacia arriba la protección de
la aguja y desenclave usted el brazo del fonocaptor.
Le rogamos que tenga en cuenta que el polvo es perjudicial
para sus discos y para la aguja palpadora. Por dicho motivo, le
recomendamos
que limpie de polvo el disco antes de colocar el
brazo fonocaptor en el surco de entrada del disco (emplee,
por ejemplo, un paño antiestético, etc.).
1. Arranque automático
El automatismo
de descenso del brazo del fonocaptor está
acoplado con la velocidad de rotación del plato giradiscos.
A 33 1/3 revol/min
del plato portadiscos, el brazo fonocap-
tor se posa sobre el surco de entrada de los discos de 30 cm, y,
a 45 revol/min
del plato portadiscos, el brazo fonocaptor se
posa sobre el surco de entrada de los discos de 17 cm (single).
Para iniciar la función de arranque, apretar la tecla START 12
El
brazo
fonocaptor
se
posiciona
sobre
el disco
y posa
cuidadosamente
la aguja palpadora en el surco de entrada del
disco.
2. Puesta en servicio manual
a) Apretar la tecla LIFT A 9.
b) Lleve usted con la mano el brazo fonocaptor hasta el punto
que desee del disco.
c) Apretar de nuevo la tecla LIFT w 10. El brazo fonocaptor
desciende.
La distancia del la aguja palpadora al disco, cuando esta elevado
el brazo fonocaptor se puede variar en unos 6 mm mediante el
tornillo de ajuste 6 .
3. Se quiere repetir el disco
o pasarlo otra vez, desde el principio
Apriete usted la tecla START
12.
4. Interrupción de la marcha (pausa)
Apriete usted la tecla LIFT
A 9. El brazo del fonocaptor se
eleva. Apriete usted la tecla LIFT
w
10.
El brazo del fono-
captor desciende. Se repiten los compases Últimamente tocados,
anted de la pausa.
5. Desconexión
Apriete usted la tecla STOP
11. El brazo fonocaptor vuelve a
su apoyo. El aparato se desconecta.
Nota: En discos con otros diámetros, por ejemplo, en discos de
25 cm, el aparato se debe manejar a mano
(ver "2. Puesta en
servicio manual').
Después
de tocar
el disco,
el brazo
fonocaptor
retrocede
automáticamente y la desconexión tiene efecto también auto-
máticamente,
con independencia
de si el brazo fonocaptor
se puso a mano en el disco o si el aparato se puso en marcha
automáticamente. Se aconseja que después de usar el aparato,
se enclave de nuevo el brazo fonocaptor y se gire hacia abajo
la protección de la aguja.
Ajuste de altura tonal (pitch control)
Cada una de las dos velocidades normalizadas de 33 1/3 y 45r.p.m.
puede ser modificada por medio del control de la altura tonal.
El ajuste correcto se efectua con el botón „pitch
18.
Con este control puede ajustarse individualmente la altura tonal
y el ritmo dela reproducción, por ejemplo,cuando se ejecuta un
instrumento junto con el disco y la altura tonal de este debe
ser adaptada a la del instrumento, o cuando se quiera sonorizar
alguna escena de película exactamente con determinados ac-
cordes músicales.
20
El numero
de revoluciones ajustado se podra controlar por
medio
del estroboscopio
iluminado, en el borde exterior del
platillo giradiscos.
El anillo estroboscopico
asignado al número
de revoluciones
del plato ajustado y a la frecuencia
de red aparenta estar
detenido, si el plato gira a regimen nominal (figura 4).
1. Anillo estroboscopico = 45 rpm para frecuencia de red 50 Hz
2. Anillo estroboscopico = 45 rpm para frecuencia de red 60 Hz
3. Anillo estroboscopico = 33 rpm para frecuencia de red 50 Hz
4. Anillo estroboscopico = 33 rpm para frecuencia de red 60 Hz
Aislamiento acústico sintonizable
Tunable acoustic isolators
Una de las complicaciones más frecuentes en el funcionamiento
de los tocadiscos
se deriva
de trepidaciones o sacudidas de
origen diverso, que inciden en el tocadiscos y son transforma-
das en ruidos perturbadores por el fonocaptor.
Por dicho motivo, la nueva generación de tocadiscos Dual va
equipada de un aislamiento ajustable contra influencias pertur-
badoras (Fig. 6).
Estas influencias pueden originarse por
1. las pisadas: cuando el tocadiscos va colocado en un mueble
que descansa sobre un suelo vibrante de tablas delgadas de
madera;
2. reacoplamiento acústico: cuando las ondas sonoras del alta-
voz se proyectan directamente sobre el tocadiscos o cuando
el tocadiscos y el altavoz estan colocados en el mismo estante.
Las patas se ajustan en fabrica en la posición central. Girando
la escala anular, puede usted optimizar el ajuste para supresión
de los efectos de las pisadas o para atenuar el reacoplamiento o
reacción acústica.
Si tiene usted problemas con perturbaciones acústicas debidas
a las pisadas, gire la escala anular en el sentido de las agujas del
reloj +". Si predominan las perturbaciones por reacoplamiento
acústico, gire usted la escala anular en sentido contrario, o sea,
"—", Gire usted las escalas anulares en la misma medida en las
cuatro patas, con lo que alcanzará la absorción óptima deseada.
Sistema fonocaptor y aguja
Por favor, preste atencion también a la hoja de datos adjunta al
aparato.
Cambio de la cápsula (Dual TKS...)
Puede separar la cápsula completa del brazo presionando el asa
del brazo 13 hacia atras. Sujete la cápsula con la mano durante
esta operación, ya que caera (Fig. 7).
El asa del brazo solo puede ser presionada hacia atras si ha
desenroscado antes el tornillo de seguridad
14 (Fig. 8).
Para volver a colocar la cápsula original Dual (TKS...) deberá
apoyarla desde abajo en la cabeza de tal forma que se unan
ambos cantos anteriores. Tenga cuidado en que se encuentre
completamente plana en la cabeza antes de enclavarla corriendo
el asa del brazo hacia adelante
(Fig. 8). Enrosque después
nuevamente el tornillo de seguridad
14 .
Aguja
La aguja esta sujeta a desgaste natural durante la reproducción.
Por eso recomendamos un control oportuno, que con agujas de
diamante será necesario por primera vez después de unas 300
horas de reproducción. Su comerciante del ramo realizará este
control sin costo alguno.
Las agujas con desgaste excesivo o
dañadas (astilladas) deforman la modulación del surco y dañan
los discos. En caso de recambio, utilice únicamente el tipo de
aguja indicado en los datos técnicos de la cápsula. Agujas de
imitación ocasionan perdidas de calidad perceptibles y escesivo
desgaste del disco. Recuerde que el portaagujas, con la aguja de
diamante, debido a sus características físicas, es de porte fino y
por ello muy sensible frente a choques, golpes y roces incon-
trolados.
Para desmontar la aguja deberá consultar las instrucciones de la
hoja separada adjunta referente a la cápsula, que se incluye en
su aparato.
Montaje de la cápsula fonocaptora
Para aparatos suministrados sin cápsula, o cuando Vd. desee
montar otra cápsula de su elección.

Publicidad

loading