v Sewing corners
Stop the sewing machine when you reach a
corner.
deten la máquina de coser al llegar a la esquina
Lower the needle into the fabric. Raise the
presser foot. Use the needle as a pivot and
turn the fabric 90°.
Baje la aguja en la tela. Levante el prensatela.
Use la aguja como un pivote y gire la tela a 90°
Lower the presser foot and resume sewing.
Baje el prensatela y reanude la costura.
v Sewing stretch fabrics
Tejidos elásticos de costura
Baste the pieces of fabric together, and then
sew without stretching the fabric.
Baste las piezas de la tela juntas y luego cosa sin
estirar la tela.
Basting
1
1
v Sewing thin fabrics
When sewing thin fabrics, the stitches may
become misaligned or the fabric may not feed
correctly. If this occurs, place thin paper or
stabilizer material under the fabric and sew it
together with the fabric.
1
excess paper.
o la tela puede que se arrugue. Si esto ocurre, coloque
cosa junto con la tela.
Cuando termine de coser, saque el exceso de papel.
Stabilizer material or paper
1
Material estabilizador o papel
v Sewing heavy fabric
Cosiendo tela pesada
You can place cardboard or thick fabric with
the same thickness at the back of the seam.
Or support the presser foot while feeding by
hand and sewing toward the folded side.
Se puede colocar cartulina o tela gruesa con el mismo
1
grosor detrás de la costura. O tambien, apoyar el pie
prensatela mientras se alimenta a mano y se cose hacia el
lado doblado.
Cardboard or thick fabric
1
26
Cartulina o tela gruesa
esquinas de costura
Hilvan