Descargar Imprimir esta página

Ferm PSM1031 Traducción Del Manual Original página 58

Lijadora de palma para acabados

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 51
EN
EU Declaration of Conformity
Machine Description:
Cordless detail palm sander
Applicable EC Directives:
EC Machinery Directive *
Applicable Harmonized Standards:
***
NL
EU-conformiteitsverklaring
Beschrijving van het apparaat:
Snoerloze handpalm-schuurmachine
voor detailwerk
Van toepassing zijnde EG-Richtijnen:
EU-Machinerichtlijn *
Van toepassing zijnde
geharmoniseerde normen:
***
FR
Déclaration de conformité UE
Présentation de la machine:
Ponceuse compacte de précision
sans fil
Directives européennes applicables:
Directive Machines CE *
Normes harmonisées applicables:
***
DE
EU-Konformitätserklärung
Bezeichnung der Maschine:
Akku-Präzisionshandschleifgerät
Einschlägige EG-Richtlinien:
EG-Maschinenrichtlinie *
Angewandte harmonisierte Normen:
***
PL
Deklaracja zgodności UE
Opis maszyny:
Bezprzewodowa szlifierka
kompaktowa do prac precyzyjnych
Właściwe dyrektywy WE:
Dyrektywa maszynowa WE *
Właście zharmonizowane normy:
***
CS
Prohlášení o shodě EU
Popis stroje:
Akumulátorová pěstní bruska
Příslušné směrnice EU:
Směrnice pro strojní zařízení EU *
Příslušné harmonizované normy:
***
58
DECLARATION OF CONFORMITY
PSM1031 - CORDLESS DETAIL PALM SANDER
Machine type:
PSM1031
Serial Number:
**
Authorized Signature/Date:
****
Apparaattype:
PSM1031
Serienummer:
**
Handtekening gemachtigde
persoon/Datum van ondertekening:
****
Type de la machine:
PSM1031
Numéro de série:
**
Signature autorisée/Date:
****
Maschinetype:
PSM1031
Maschinen-Nr.:
**
Herstellerunterschrift/Datum:
****
Typ maszyny:
PSM1031
Numer seryjny:
**
Podpis osoby upoważnionej/Data:
****
Typ stroje:
PSM1031
Sériové číslo:
**
Autorizovaný podpis/Datum:
****
We herewith declare, That the following
machine complies with the appropriate
basic safety and health requirements of
the EC Directive based on its design and
type, as brought into circulation by us.
In case of alteration of the machine, not
agreed upon by us, this declaration will
lose its validity.
Wij verklaren hierbij dat de volgende
apparatuur, gebaseerd op het door ons
geleverde ontwerp en type, voldoet aan
de daarvoor geldende basis veiligheids-
en gezondheidseisen zoals opgenomen
in de EU-Richtlijn. In geval van
wijzigingen aan de apparatuur, zonder
onze voorgaande toestemming, zal de
geldigheid van deze verklaring komen
te vervallen.
Nous déclarons, par la présente, que la
machine référencée ci-dessous et telle
que mise en circulation par nos soins,
répond à toutes les exigences de sécurité
de base et à toutes les exigences
sanitaires de base de la Directive
européenne en fonction de sa conception
et de son type. En cas d'altération de la
machine, non consentie par nos soins,
cette déclaration perdrait sa validité.
Hiermit erklären wir, daß die nachfolgend
bezeichnete Maschine aufgrund ihrer
Konzipierung und Bauart sowie in der von
uns in Verkehr gebrachten Ausführung den
einschlägigen grundlegenden Sicherheits-
und Gesundheitsanforderungen der EG-
Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit
uns abgestimmten Änderung der Maschine
verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Niniejszym oświadczamy, że podana
poniżej maszyna określonego typu i
określonej konstrukcji wprowadzona
przez nas do obrotu jest zgodna z
właściwymi zasadniczymi wymogami
dotyczącymi bezpieczeństwa i zdrowia
dyrektywy WE. Modyfikacja maszyny bez
naszej zgody powoduje utratę ważności
niniejszej deklaracji.
Tímto prohlašujeme, že následující
stroj vyhovuje příslušným základním
bezpečnostním a zdravotním
požadavkům směrnice EU z hlediska
jeho konstrukce a typu, který jsme uvedli
na trh. V případě provedení úpravy
tohoto stroje, kterou námi nebude
schválena, ztrácí toto prohlášení platnost.

Publicidad

loading