Resumen de contenidos para HIKVISION Hikmicro HM-TD2628-10/QA
Página 1
Thermal Network Bullet Camera Quick Start Guide...
Página 47
Thermal Network Bullet Camera English Caméra canon thermique réseau Français Thermische Netzwerk-Bulletkamera Deutsch Cámara Bullet térmica de red Españ ol Termocamera di rete bullet Italiano Câmara Bullet de Rede Térmica Português Thermische netwerkbulletcamera Nederlands Síťová termokamera v provedení bullet Čeština Termisk bullet-kamera til netvæ...
Página 48
English Cable and Interface Function Function Reset Button Alarm Cable 2 Memory Card Alarm Cable 1 Debugging Serial Port RS-485 Cable CVBS Cable DC Power Cable Audio Input Ethernet Audio Output Symbols and Marks i. Accessories applicable to some models only. ii.
Página 49
Activate and Access Network Camera Scan the QR code to get Activate and Access Network Camera. Note that mobile data charges may apply if Wi-Fi is unavailable. Activate and Access Network Camera Reset and Restore Camera Press Reset button for about 10 s when the camera is powering on or restarting to restore the default settings, including the user name, password, IP address, port No., etc.
Página 50
SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED “AS IS” Directive 2011/65/EU (RoHS). AND “WITH ALL FAULTS AND ERRORS”. HIKMICRO Note: The products with the input voltage of within MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, 50 to 1000 VAC or 75 to 1500 VDC comply with INCLUDING WITHOUT LIMITATION, Directive 2014/35/EU (LVD), and the rest products MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR...
Página 51
IEC62368 standard. Please refer to technical ● This equipment is for use only with corresponding specifications for detailed information. brackets. Use with other (carts, stands, or carriers) ● Make sure the plug is properly connected to the may result in instability causing injury. System Security power socket.
Página 52
● Burned fingers when handling the parts with symbol . Wait one-half hour after switching off COMPLIANCE NOTICE: The thermal series products might be subject to export controls in various before handling the parts. Emergency countries or regions, including without limitation, the ●...
Página 53
Passez à la page A et Autres situations continuez. Activation et accès à la caméra réseau Scannez le code QR pour activer et accéder à la caméra réseau. Veuillez noter que des frais de données mobiles peuvent s’appliquer si un réseau Wi-Fi n’est pas disponible.
Página 54
SATISFAISANTE, OU D’ADÉQUATION À UN USAGE Déclaration de conformité UE PARTICULIER. VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOS Ce produit et, le cas échéant, les PROPRES RISQUES. EN AUCUN CAS, HIKMICRO NE accessoires fournis portent le SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE marquage «...
Página 55
Transport une pile, car cela pourrait engendrer une ● Gardez l’appareil dans son emballage d’origine ou explosion. dans un emballage similaire lors de son ● Ne laissez pas une batterie dans un transport. environnement ambiant extrêmement chaud, car ● Veuillez conserver l’emballage de l’appareil pour vous encourez un risque d’explosion ou une fuite toute utilisation ultérieure.
Página 56
● Certains composants de l’appareil (p. ex., ● Aucune source de flamme nue, telle que des condensateur électrolytique) doivent être bougies allumées, ne doit être placée sur remplacés régulièrement. Leur durée de vie l’équipement. moyenne est variable, c’est pourquoi des ●...
Página 57
Symbole und Markierungen i. Das Zubehö r gilt nur für einige Modelle. ii. Unterschiedliche Typen Hinweis und Mengen. iii. Ü berspringen Sie diesen Schritt, wenn er nicht erforderlich ist. Warnhinweis MicroSD-Karte Verboten Erdung Richtig Entsorgung Falsch Separat erhä ltlich Gehen Sie zu Seite A und Andere Situationen fahren Sie fort.
Página 58
Benutzerhandbuch und FAQ Fü r genauere Anweisungen scannen Sie den QR-Code unten, um das Benutzerhandbuch einzusehen. Die Funktionen kö nnen je nach Kameramodell variieren. Nehmen Sie das tatsä chliche Produkt als Referenz. Bi-Spektrum Thermische Netzwerk-Bulletkamera Netzwerk-Bulletkamera Rechtliche Informationen SICHERHEITSRISIKEN IM INTERNET ERGEBEN. Haftungsausschluss HIKMICRO WIRD JEDOCH BEI BEDARF ZEITNAH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DAS...
Página 59
entsprechen somit den geltenden harmonisierten Entsorgungsträgers zugefü hrt werden. europäischen Normen, die unter den Richtlinien 3. Mö glichkeiten der Rü ckgabe von Altgerä ten: 2014/30/EU (EMCD) und 2011/65/EU (RoHS) Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten aufgefü hrt sind. kö nnen diese bei den Sammelstellen der ö...
Página 60
in der Originalverpackung an das Werk zum Auslaufen von entflammbarer Flü ssigkeit zurü cksenden. Beim Transport ohne oder Gas fü hren. Zusatzbeleuchtung Originalverpackung kann das Gerät beschädigt werden und wir ü bernehmen keine Der Lichtstrahl im Abstand von 200 mm wird in ●...
Página 61
● Wischen Sie das Gerät bei Bedarf sanft mit einem Umgebungsbedingungen wie Berggipfel, sauberen Tuch und einer geringen Menge Ethanol Metallturm und Wald. ● Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie ● Wenn das Gerät nicht vom Hersteller sich beim Umgang mit den Teilen die Finger vorgegebenem Sinne genutzt wird, kann der durch verbrennen kö...
Página 62
ii. Tipos y cantidades variables. iii. Omita este paso si no fuese necesario. Advertencia Tarjeta microSD Prohibidas Conexió n a tierra Correcto Eliminació n Incorrecto Se vende por separado Pase a la página A y Otras situaciones continú e. Activar y acceder a la cá mara de red Escanee el có...
Página 63
Cá mara Bullet de red Cá mara Bullet Preguntas frecuentes biespectral térmica de red Informació n legal FORMA QUE NO INFRINJA LOS DERECHOS DE Descargo de responsabilidad TERCEROS, INCLUYENDO, A MODO ENUNCIATIVO, EN LA MEDIDA MÁ XIMA PERMITIDA POR LAS DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE LEYES APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS...
Página 64
basura municipal sin recogida selectiva. Para un ● + identifica los terminales positivos de los reciclaje adecuado, entregue este producto en el equipos que se utilizan con corriente continua o lugar de compra del equipo nuevo equivalente o que la generan. - identifica los terminales deshágase de él en el punto de recogida negativos de los equipos que se utilizan con designado a tal efecto.
Página 65
anó malo, una vulneració n de la privacidad o ● Coloque el dispositivo en un entorno seco y con cualquier otro dañ o resultante de un ciberataque buena ventilació n. o un ataque por parte de piratas informáticos; no ● NO exponga el dispositivo a radiaciones obstante, nuestra empresa proporcionará...
Página 66
Funzione Funzione Cavo CVBS Cavo di alimentazione CC Ingresso audio Ethernet Uscita audio Simboli e segni i. Accessori applicabili solo ad alcuni modelli. ii. Tipi e quantità variabili. Informativa iii. Se questo passaggio non è necessario è possibile ignorarlo. Avvertenza Scheda MicroSD Non consentito Massa...
Página 67
Attivazione e accesso alla telecamera di rete Reimpostazione e ripristino della telecamera Tenere premuto il pulsante di reset per circa 10 secondi mentre la telecamera si accende o si riavvia per ripristinare le impostazioni predefinite, come nome utente, password, indirizzo IP, numero di porta e così via. Manuale dell'utente e domande frequenti Per istruzioni più...
Página 68
L'UTENTE ACCETTA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO documentazione del prodotto per le informazioni IN CONFORMITÀ A TUTTE LE LEGGI VIGENTI E DI specifiche sulla batteria. La batteria è ESSERE IL SOLO RESPONSABILE DI TALE UTILIZZO contrassegnata con il presente simbolo, che CONFORME.
Página 69
Manutenzione garantire una lunga durata. In caso contrario potrebbe subire danni. ● Se il prodotto non funziona correttamente, ● Non utilizzare il dispositivo in ambienti in cui rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza possono essere presenti bambini. più vicino. Decliniamo qualsiasi responsabilità in ●...
Página 70
membri dell'accordo di Wassenaar. Consultare un Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. legale o un esperto di conformità o le autorità AVVISO SULLA CONFORMITÀ : I prodotti governative locali per eventuali requisiti di licenza di termografici potrebbero essere soggetti a controlli esportazione necessari se si intende trasferire, sulle esportazioni in vari Paesi o regioni, tra cui Stati esportare, riesportare i prodotti termografici tra...
Página 71
Ativar ou aceder à câ mara de rede Leia o có digo QR para obter as opçõ es de Ativar e Aceder à câmara de rede. Tenha em conta que, se o Wi-Fi nã o estiver disponí vel, podem ser aplicadas taxas relacionadas com dados mó...
Página 72
PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, ambiente doméstico, este produto poderá causar RELACIONADA COM A UTILIZAÇ Ã O DO PRODUTO, interferências radioelétricas; nesse caso, pode ser AINDA QUE A HIKMICRO TENHA SIDO AVISADA necessário que o utilizador tome as medidas SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU adequadas.
Página 73
● NÃ O ligue vá rios dispositivos a um adaptador de bancadas ou carrinhos de transporte) pode energia, para evitar o superaquecimento de riscos resultar em instabilidade e causar ferimentos. Segurança do sistema de incêndio provocados por sobrecarga. ● NÃ O toque nos contactos metálicos expostos ●...
Página 74
● NÃ O direcione a lente para o sol nem para o cabo de alimentaçã o da tomada e contacte o qualquer outra luz brilhante. centro de assistência. ● O equipamento nã o deverá ser exposto a Endereço do fabricante derrames ou salpicos de líquidos e nenhum objeto que contenha líquidos, como vasos, Sala 313, Unidade B, Edifício 2, Rua Danfeng 399,...
Página 75
Juist Afvoer Onjuist Afzonderlijk aankopen Ga naar pagina A om Andere situaties verder te gaan. Netwerkcamera activeren en bedienen Scan de QR-code om de netwerkcamera te activeren en te openen. Houd er rekening mee dat er kosten voor mobiele data in rekening kunnen worden gebracht als er geen wifi beschikbaar is.
Página 76
Bi-spectrum Thermische Veelgestelde vragen netwerkbulletcamera netwerkbulletcamera Juridische informatie DE RECHTEN VAN PUBLICITEIT, INTELLECTUEEL Vrijwaringsclausule EIGENDOM OF GEGEVENSBESCHERMING EN VOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN OP GROND ANDERE PRIVACYRECHTEN. U MAG DIT PRODUCT VAN HET TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN DEZE NIET GEBRUIKEN VOOR ENIGE VERBODEN HANDLEIDING EN HET OMSCHREVEN PRODUCT, EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN DE INCLUSIEF HARDWARE, SOFTWARE EN FIRMWARE,...
Página 77
voor een juiste recycling in bij uw plaatselijke aansluiting(en) van apparatuur die wordt gebruikt leverancier bij aankoop van soortgelijke nieuwe met gelijkstroom of die dat genereert. Batterij apparatuur, of breng het naar daarvoor aangewezen inzamelpunten. Raadpleeg voor meer ● Er bestaat explosiegevaar wanneer de batterij informatie: www.recyclethis.info.
Página 78
hacker-aanval; ons bedrijf zal echter tijdige ● Plaats het apparaat in een droge en goed technische ondersteuning bieden indien vereist. geventileerde omgeving. ● Zorg voor bescherming van persoonlijke ● Stel het apparaat NIET bloot aan hoge gegevens en gegevensbeveiliging aangezien het elektromagnetische straling of stoffige apparaat mogelijk te maken kan krijgen met omgevingen.
Página 79
Č. Funkce Č. Funkce Napájecí kabel Kabel CVBS stejnosměrného proudu Audiovstup Ethernet Audiovýstup Symboly a označení i. Příslušenství se vztahuje pouze na některé modely. ii. Typy a množství Poznámka proměnných. iii. Přeskočit tento krok, pokud není vyžadován. Varování Karta MicroSD Zaká...
Página 80
Resetová ní kamery a obnovení výchozího nastavení Chcete-li obnovit výchozí nastavení včetně uživatelského jména, hesla, IP adresy, č. portu atd., stiskněte během zapínání nebo restartování kamery tlačítko resetování a podržte jej po dobu 10 s. Ná vod k obsluze a nejčastější dotazy Podrobnější...
Página 81
Zá konné informace ● Produkt nevystavujte fyzickým nárazům a zabraňte jeho spadnutí. Udržujte zařízení mimo Tyto části se vztahují pouze k výrobkům dosah magnetického rušení. nesoucím odpovídající označení nebo Napájení informaci. ● Zakupte si nabíječku sami. Vstupní napětí musí Prohlášení o shodě EU dle normy IEC62368 splňovat požadavek na Tento výrobek, a případně...
Página 82
nebo se pohybujte pouze v oblasti, která není ● Sériový port zařízení se používá pouze k ladění. světlu přímo vystavena. Provozní prostředí Montáž ● Zajistěte, aby provozní prostředí vyhovovalo ● Zařízení nikdy neumisťujte na nestabilní místo. požadavkům zařízení. Provozní teplota musí být Zařízení...
Página 83
Funktion Funktion Seriel port til fejlretning RS-485-kabel CVBS-kabel Jæ vnstrø mskabel Lydindgang Ethernet Lydudgang Symboler og mæ rker i. Tilbehø r gæ lder kun visse modeller. Meddelelse ii. Forskellige typer og antal. iii. Spring dette trin over, hvis det ikke er nø dvendigt. Advarsel MicroSD-kort Forbudt...
Página 84
Aktivér og få adgang til netvæ rkskamera Nulstilling og gendannelse af kamera Tryk og hold på knappen Nulstil i ca. 10 sek., nå r kameraet tæ ndes eller genstartes, for at gendanne standardindstillingerne, inkl. brugernavn, adgangskode, IP-adresse, portnr. osv. Brugervejledning og ofte stillede spø rgsmå l Find mere detaljeret vejledning ved at scanne QR-koden herunder for at se brugervejledningen.
Página 85
YDE EVENTUEL NØ DVENDIG OG RETTIDIG TEKNISK Direktiv 2006/66/EF som æ ndret ved SUPPORT. 2013/56/EU (batteridirektivet): Dette DU ERKLÆ RER DIG INDFORSTÅ ET MED AT BRUGE produkt indeholder et batteri, som ikke PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED ALLE kan bortskaffes sammen med almindeligt GÆ...
Página 86
● Hvis batteriet skal opbevares i en læ ngere periode, servicecenter. Vi påtager os intet ansvar for skal du sikre, at det oplades fuldt hvert halve år problemer, der er forårsaget af uautoriseret for at bevare batteriets ydeevne. Ellers kan der reparation eller vedligeholdelse.
Página 87
Magyar Ká bel és csatlakozó Funkció Funkció Visszaá llítá s gomb 2. riasztá si kábel Memó riaká rtya 1. riasztá si kábel Hibakereső soros port RS-485 ká bel CVBS-kábel Tá pká bel egyenáramhoz Hangbemenet Ethernet Hangkimenet Szimbó lumok és jelzések i.
Página 88
A há ló zati kamera aktivá lá sa és elérése A kamera alaphelyzetbe á llítása Tartsa lenyomva a visszaá llítá s gombot kö rü lbelü l 10 másodpercig a kamera indulá sa, illetve ú jraindulá sa során az alapértelmezett beá llítá sok visszaá...
Página 89
NEM VÁLLAL A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A amikor ú j, egyenértékű berendezést vásárol, vagy SZEMÉ LYES ADATOK KISZIVÁ RGÁ SÁ É RT VAGY adja le a kijelölt gyűjtőhelyeken. További MÁ S OLYAN KÁ ROKÉ RT, AMELYEKET informá ció ért keresse fel az alábbi weboldalt: KIBERTÁ...
Página 90
● A + a berendezés áramot fogadó vagy leadó ● Tekintettel arra, hogy a készü lék az internetre pozitív érintkezőjét jelöli. A - a berendezés áramot csatlakozva há ló zati biztonsá gi kockázatoknak fogadó vagy leadó negatív érintkezőjét jelöli. lehet kitéve, gondoskodjon a személyes adatok Akkumulátor védelméről és az adatbiztonságról.
Página 91
A gyártó címe Egyesü lt Á llamokban, az Euró pai Unió ban, az 313-as szoba, B egység, 2-es épü let, 399 Danfeng Egyesü lt Királyságban és/vagy a wassenaari egyezmény más tagországaiban. Ha a termográfiás Road, Xixing alkerü let, Binjiang kerü let, Hangzhou, sorozat termékeit különböző...
Página 92
Aktywacja i dostęp do kamery sieciowej Zeskanuj kod QR, aby aktywować kamerę sieciową i uzyskać dostęp do niej. Jeżeli sieć Wi-Fi jest niedostępna, mogą być pobierane opłaty za transmisję danych w sieci komó rkowej. Aktywacja i dostęp do kamery sieciowej Resetowanie kamery Naciśnij przycisk resetowania i przytrzymaj go przez około 10 sekund podczas włączania zasilania lub ponownego uruchamiania kamery,...
Página 93
CELU. UŻYTKOWNIK KORZYSTA Z PRODUKTU zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi NA WŁASNE RYZYKO. normami europejskimi, uwzględnionymi NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI FIRMA HIKMICRO w dyrektywie 2014/30/EU (EMCD) i dyrektywie NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY 2011/65/EU (RoHS). SPECJALNE, NASTĘPCZE, UBOCZNE LUB Uwaga: Produkty przystosowane do napięcia POŚREDNIE, TAKIE JAK STRATA OCZEKIWANYCH wejściowego 50 –...
Página 94
Oświetlenie pomocnicze należy zwrócić je do zakładu produkcyjnego w oryginalnym opakowaniu. Producent nie ponosi Zgodnie z klasyfikacją wiązka światła ● odpowiedzialności za uszkodzenie urządzenia na dystansie 200 mm należy do grupy ryzyka Risk na skutek transportu bez oryginalnego Group 2 (RG2). Produkt emituje światło widzialne, opakowania.
Página 95
● Użycie urządzenia niezgodnie z zaleceniami ● Dotknięcie gorących podzespołów, oznaczonych może spowodować anulowanie gwarancji symbolem , może spowodować oparzenie producenta. palcó w. Po wyłączeniu zasilania należy odczekać ● Aby ograniczyć zagrożenie pożarowe, pół godziny przed dotknięciem elementów należy używać bezpieczników tego samego typu urządzenia.
Página 96
iii. Omiteţi acest pas dacă nu este necesar. Avertisment Card MicroSD Interzis Împământare Corect Eliminarea Incorect Cumpăraţi separat Mergeţi la pagina A şi Alte situaţii continuaţi. Activaţi şi accesaţi camera de reţea Scanaţi codul QR pentru a obţine activarea şi accesul la camera de reţea. Vă rugăm să...
Página 97
Camera termorezistentă de Cameră termică de ÎNTREBĂRI tip bullet reţea bi-spectrală reţea, de tip bullet FRECVENTE Informaţii juridice DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA DREPTURILE DE Declinarea responsabilităţii PUBLICITATE, DREPTURILE DE PROPRIETATE ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGISLAŢIA INTELECTUALĂ SAU PROTECŢIA DATELOR ŞI ALTE APLICABILĂ, ACEST MANUAL ŞI PRODUSUL DREPTURI DE CONFIDENŢIALITATE.
Página 98
Baterie punctele de colectare desemnate. Pentru mai multe informaţii, consultaţi: www.recyclethis.info. ● Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu una de tip incorect. Aruncaţi bateriile uzate în Directiva 2006/66/CE şi directiva de conformitate cu instrucţiunile. modificare a acesteia 2013/56/UE ●...
Página 99
securitate a reţelei atunci când este conectat la ● NU îndreptaţi obiectivul la soare sau la orice altă internet. Vă rugăm să ne contactaţi în cazul în lumină strălucitoare. care dispozitivul ar putea prezenta riscuri de ● Echipamentul nu trebuie să fie expus la picurare securitate a reţelei.
Página 100
Symboly a značky i. Príslušenstvo sa vzťahuje len na niektoré modely. Poznámka ii. Rozličné typy a množstvá. iii. Tento krok je možné vynechať, ak nie je nutný. Upozornenie Karta MicroSD Zaká zané Uzemnenie Správne Likvidá cia Nesprávne Kupuje sa samostatne Otočte na stranu A a Iné...
Página 101
Používateľská príručka a najčastejšie otázky Ak potrebujete podrobnejšie pokyny, naskenujte kód QR nižšie a vyhľadajte si ich v návode na používanie. Tieto funkcie sa môžu líšiť podľa rôznych modelov kamier. Ako referencia poslúži daný produkt. Bispektrálna sieťová Sieťová tubusová Najčastejšie otázky tubusová...
Página 102
napájania. ● K jednému napájaciemu adaptéru NEPRIPÁ JAJTE viacero zariadení, aby nedošlo k prehriatiu alebo Upozornenie: Toto je produkt triedy A. V domá com riziku požiaru v dôsledku preťaženia. prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové ● Po vypnutí ističa sa NEDOTÝKAJTE rušenie, v takom prípade sa od používateľa môže neizolovaných kovových kontaktov vstupov.
Página 103
iné škody spôsobené kybernetickým útokom, ● Zariadenie NEVYSTAVUJTE silnému hackerským útokom, avšak v prípade potreby elektromagnetickému žiareniu ani prašnému poskytne naša spoločnosť včasnú technickú prostrediu. podporu. ● Šošovkou NEMIERTE na slnko ani na žiadny iný ● Po pripojení zariadenia na internet chráňte silný...
Página 104
Fungsi Fungsi Masukan Suara Ethernet Keluaran Suara Simbol dan Tanda i. Aksesori hanya dapat dipakai untuk beberapa model. Pemberitahuan ii. Tipe dan jumlah variabel. iii. Lewati langkah ini jika tidak diperlukan. Peringatan Kartu microSD Dilarang Pentanahan Benar Pembuangan Salah Dijual terpisah Buka halaman A dan Situasi lain lanjutkan.
Página 105
Mengaktifkan dan Mengakses Kamera Jaringan Mereset dan Memulihkan Kamera Tekan tombol Reset selama kira-kira 10 detik ketika kamera menyala atau memulai ulang untuk memulihkan pengaturan default, termasuk nama pengguna, kata sandi, alamat IP, No. port, dll. Manual Pengguna & Pertanyaan Umum Untuk instruksi lebih lanjut, pindai kode QR di bawah ini untuk melihat Manual Pengguna.
Página 106
LAINNYA; AKAN TETAPI, HIKMICRO AKAN Untuk informasi lebih lengkap, kunjungi: MENYEDIAKAN DUKUNGAN TEKNIS SECARA www.recyclethis.info. BERKALA JIKA DIBUTUHKAN. Direktif 2006/66/EC dan ANDA SETUJU UNTUK MENGGUNAKAN PRODUK amendemennya 2013/56/UE (Direktif INI DENGAN MEMATUHI SEMUA PERATURAN Baterai): Produk ini berisi baterai yang YANG BERLAKU DAN ANDA SECARA PRIBADI tidak boleh dibuang sebagai sampah umum yang BERTANGGUNG JAWAB MEMASTIKAN...
Página 107
Baterai mengalami masalah keamanan jaringan saat ● Risiko ledakan jika baterai diganti dengan jenis terhubung ke internet. Hubungi kami jika yang salah. Buang baterai bekas sesuai petunjuk. perangkat berpotensi mengalami risiko ● Baterai bawaan tidak boleh dibongkar. Harap keamanan jaringan. menghubungi produsen untuk perbaikan jika ●...
Página 108
Alamat Produsen negara atau kawasan, termasuk tak terbatas, Ruang 313, Unit B, Gedung 2, Jalan Danfeng 399, Amerika Serikat, Uni Eropa, dan/atau negara-negara lain anggota Kesepakatan Wassenaar. Hubungi ahli Sub-distrik Xixing, Distrik Binjiang, Hangzhou, hukum atau kepatuhan profesional atau otoritas Zhejiang 310052, China Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
Página 114
Fonksiyon Fonksiyon Hata Ayıklama Seri Portu RS-485 Kablosu CVBS Kablosu DC Gü ç Kablosu Ses Girişi Ethernet Ses Çıkışı Semboller ve İşaretler i. Aksesuarlar yalnızca bazı modeller için geçerlidir. ii. Değişken türleri ve Bildirim miktarları. iii. Gerekli değilse bu adımı atlayın.
Página 115
Ağ Kamerasını Etkinleştirme ve Erişme Kamerayı Sıfırlama ve Geri Yükleme Kameraya gü ç verilirken veya yeniden başlatılırken kullanıcı adı, parola, IP adresi, bağlantı noktası no. vb. varsayılan ayarlara sıfırlamak için Sıfırlama düğmesine yaklaşık 10 sn basın. Kullanıcı Kılavuzu ve SSS Daha ayrıntılı...
Página 116
HAKLARI DAHİL OLMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ Ulaşım TARAFLARIN HAKLARINI İHLAL ETMEYECEK BİR ● Cihazı taşırken orijinal ambalajının veya benzer bir ŞEKİLDE KULLANMAKTAN SİZ SORUMLUSUNUZ. ambalajın içerisine koyun. BU ÜRÜNÜ, TOPLU İMHA SİLAHLARININ ● Ambalajından çıkardıktan sonra tüm ambalajları GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİMİ, KİMYASAL YA DA ileride kullanmak üzere saklayın.
Página 117
● Yanan ışık kaynağına doğrudan BAKMAYIN. ● Yangın riskini azaltmak için sadece aynı tip ve Gözleriniz için zararlı olabilir. değerde sigorta ile değiştirin. ● Uygun göz koruması kullanın ya da cihazı ● Ekipmanın seri portu sadece hata ayıklama için kurarken veya bakımını yaparken yalnızca güvenli kullanılır.
Página 118
№ Функция № Функция сигнализации Последовательный порт Кабель RS-485 отладки Кабель питания Кабель CVBS постоянного тока Аудиовход Ethernet Аудиовыход Символы и маркировка i. Аксессуары, совместимые только с некоторыми моделями. Примечание ii. Различных типов и в различных количествах. iii. Пропустите этот шаг, если...
Página 119
Активация и доступ к сетевой камере Сброс и восстановление камеры Для восстановления параметров по умолчанию, включая имя пользователя, пароль, IP-адрес, номер порта и т. д., нажмите кнопку сброса и удерживайте ее приблизительно 10 секунд, когда камера находится в режиме включения или перезапуска. Руководство...
Página 120
СИСТЕМ, БУДЬ ТО ПО ПРИЧИНЕ НАРУШЕНИЯ Примечание. На изделия с входным ДОГОВОРА, ПРОТИВОПРАВНЫХ ДЕЙСТВИЙ (В напряжением 50–1000 В переменного тока или ТОМ ЧИСЛЕ ХАЛАТНОСТИ), УЩЕРБА 75–1500 В постоянного тока распространяется ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ Директива 2014/35/EU (LVD), а на все ИНОГО...
Página 121
● После распаковки сохраните упаковочные ● Не бросайте батарею в огонь или горячую материалы для дальнейшего использования. печь, не сдавливайте и не разрезайте В случае неисправности вам потребуется батарею, поскольку это может привести к вернуть устройство на завод в оригинальной взрыву.
Página 122
за сохранность своего имени пользователя и ● Не направляйте объектив устройства на пароля. солнце или другие яркие источники света. Техническое обслуживание ● Устройство не должно подвергаться ● Если изделие не работает должным образом, воздействию капель и брызг; не допускается обратитесь к дилеру или к специалистам ставить...
Página 123
№ Функція № Функція Аудіовхід Ethernet Аудіовихід Символи та позначки i. Аксесуари придатні лише до певних моделей. Примітка ii. Різні типи та кількості. iii. Пропустіть цей крок, якщо не потрібно. Увага Картка MicroSD Заборонено Заземлення Правильно Утилізація Неправильно Придбати окремо Перейдіть...
Página 124
налаштування, такі як ім'я користувача, пароль, IP-адреса, № порту тощо. Посібник користувача; запитання й відповіді Для отримання більш докладних інструкцій відскануйте наведений нижче QR-код і перегляньте посібник користувача. Функції можуть відрізнятися в залежності від моделі камери. Див. фактичний пристрій. Циліндрична Циліндрична...
Página 125
Нормативна інформація Інформація щодо техніки безпеки Перш ніж використовувати пристрій, прочитайте Ці положення застосовуються лише до всю інформацію щодо техніки безпеки. продуктів, які мають відповідний знак або Закони та норми інформацію. Під час експлуатації виробу суворо Декларація відповідності нормативним вимогам дотримуйтеся...
Página 126
● Встановлення батареї невідповідного типу жодної відповідальності за проблеми, які може призвести до порушення системи виникли внаслідок недозволеного ремонту чи захисту (зокрема, у разі використання літієвих догляду. батарей деяких типів). ● Пристрій містить декілька компонентів ● Не кидайте батарею у вогонь або в гарячу піч, (наприклад, електролітичний...
Página 127
Вассенаарської домовленості. ПРИМІТКА ЩОДО ВІДПОВІДНОСТІ Проконсультуйтеся з вашим професійним НОРМАТИВНИМ ВИМОГАМ: Пристрої теплової юристом або експертом із відповідності серії можуть регулюватися положеннями нормативним вимогам чи місцевими органами контролю експорту в різних країнах або регіонах, влади щодо необхідності експортних ліцензій, включаючи, без обмежень, Сполучені Штати якщо...