Alcatel-Lucent 8088 Smart DeskPhone V2 Manual De Usuario

Alcatel-Lucent 8088 Smart DeskPhone V2 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 8088 Smart DeskPhone V2:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

OpenTouch® Suite for MLE
8088 Smart DeskPhone V2
8088 Smart DeskPhone
Manual de Usuario
8AL90342ESACed01-1844

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcatel-Lucent 8088 Smart DeskPhone V2

  • Página 1 OpenTouch® Suite for MLE 8088 Smart DeskPhone V2 8088 Smart DeskPhone Manual de Usuario 8AL90342ESACed01-1844...
  • Página 2: Introducción

    8088 Smart DeskPhone Introducción Queremos agradecerle la confianza que deposita en nosotros al elegir un teléfono Alcatel-Lucent. Este documento describe los servicios que ofrecen los teléfonos 8088 Smart DeskPhone y 8088 Smart DeskPhone V2 conectados a un sistema OmniPCX Enterprise.
  • Página 3: Historial Del Documento

    • 8AL90342xxAC R303. • Integración de aplicaciones Rainbow™. • Trabajador remoto. • 8AL90342xxAB R302. • Lista de accesorios. • Especificaciones técnicas. • Información de pedidos. • 8AL90342xxAA R300. • Alcatel-Lucent Phone application. • Módulo virtual de complemento. 8AL90342ESACed01 3 /68...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    8088 Smart DeskPhone Familiarización con el teléfono 1.1 8088 Smart Deskphone / 8088 Smart Deskphone V2 1.2 Pantallas de bienvenida 1.3 Alcatel-Lucent Phone 1.4 Módulo virtual de complemento (opcional) 1.5 Private Store (opcional) 1.6 Cambiar el tema del teléfono 1.7 Iconos de estado 1.8 Iconos de llamadas...
  • Página 5 7.7 Activar/desactivar el sensor de luz ambiental 7.8 Protector de pantalla 7.9 Seleccione la página que se muestra por defecto en la aplicación del teléfono Alcatel-Lucent 7.10 Seleccionar el idioma de la aplicación del teléfono Alcatel-Lucent 7.11 Programar teclas para funciones y números de llamadas (Pág. personal /Teclas f1 y f2 /Teclas adicionales) 7.12 Modificar una tecla programada...
  • Página 6 9.1 Iniciar una conferencia 'Meet me' 9.2 Unirse a una conferencia 'Meet me' Accesorios 10.1 Lista de accesorios 10.2 Conectar un auricular Jack de 3 polos 10.3 Alcatel-Lucent Enterprise Application Partner Program Especificaciones técnicas Información de pedidos Garantía y cláusulas 13.1 Instrucciones de seguridad 13.2 Declaraciones sobre normativas...
  • Página 7: Familiarización Con El Teléfono

    (sensor de luz ambiental). El 8088 Smart DeskPhone V2 cuenta con una memoria interna más amplia (Ver: Especificaciones técnicas). Es más rápido, y podrá instalar más aplicaciones desde la tienda privada.
  • Página 8: Pantalla De Gestión De Llamadas

    8088 Smart DeskPhone • Seleccione una página pulsando la ficha correspondiente en la pantalla. La página seleccionada se mostrará destacada. • Seleccione pulsando la etiqueta en la pantalla. Desplegar una lista (funciones, registro de llamadas, contacto, etc.) pulsando la flecha de arriba o abajo, o deslizando el dedo en la pantalla hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 9: Pantallas De Bienvenida

    Abrir el menú de configuración de Android. • Pantalla Homepage • Seleccione la página de inicio por defecto: Alcatel-Lucent Phone, AOM, Private store. • 1.3 Alcatel-Lucent Phone Puede acceder a todas las funciones de su teléfono mediante estas pantallas. La pantalla predeterminada tiene tres páginas, a las que se puede acceder pulsando las fichas de página en la...
  • Página 10: Módulo Virtual De Complemento (Opcional)

    : Recibe una nueva notificación de Rainbow™ o está manteniendo una conversación a través de la aplicación Rainbow™. Elija la página que se muestra por defecto en el teléfono Alcatel-Lucent En la aplicación de telefonía puede definir la página que se muestra por defecto.
  • Página 11: Private Store (Opcional)

    Algunas aplicaciones están integradas en su teléfono y su administrador puede activarlas sin un servidor de aplicaciones: Cámara, Música, Galería, Reloj, Calculadora y Navegador de Internet. El color de fondo depende del tema. Instalar o iniciar la aplicación Alcatel-Lucent Rainbow™. Esta aplicación no Rainbow™ viene incluida y debe instalarse antes de poder utilizarse.
  • Página 12: Gestionar La Aplicación Desde La Tienda Privada

    Cuando abre una aplicación, su teléfono comprueba automáticamente si hay actualizaciones de la misma en la tienda privada y las instala, si es necesario. Cambie de la aplicación al teléfono Alcatel-Lucent y al complemento virtual desplazándose hacia la izquierda o hacia la derecha en la página.
  • Página 13: Alcatel-Lucent Rainbow™ (Opcional)

    Cuando se instala, Rainbow™ se integra en la aplicación 'Alcatel-Lucent Phone'. Pulse el icono de Rainbow™ en la tienda privada o el botón de Rainbow™ en la página de inicio de 'Alcatel-Lucent Phone' para iniciar la aplicación.
  • Página 14 8088 Smart DeskPhone Realizar llamadas de audio o vídeo con Rainbow™ Solo podrá recibir llamadas de audio o vídeo de contactos de Rainbow™. • Levantar el auricular para responder la llamada (llamada de audio). • Pulse la tecla para colgar/descolgar del terminal Bluetooth® para responder la llamada (si el teléfono no está...
  • Página 15 Recuperar las conversaciones de audio o vídeo mientras consulta otra aplicación Durante una conversación, puede enviar un mensaje instantáneo desde la aplicación Rainbow™, buscar un contacto o alternar entre las aplicaciones 'Alcatel-Lucent Phone' y Rainbow™ sin tener que finalizar la conversación. Recuperar la pantalla de conversación de audio o vídeo: o Deslice la pantalla hacia abajo para mostrar las notificaciones de Android y seleccionar la conversación.
  • Página 16: Cambiar El Tema Del Teléfono

    8088 Smart DeskPhone 1.6 Cambiar el tema del teléfono Su teléfono proporciona 4 temas por defecto. Su administrador puede instalar un tema empresarial. En ese caso, usted no podrá cambiar el tema. • El teléfono está en estado de inactividad. •...
  • Página 17: Teclas Fijas

    8088 Smart DeskPhone 1.9 Teclas fijas Están situados justo encima del altavoz. Tecla Silencio/Interfono. Durante una llamada, pulse esta tecla para que su contacto no pueda escucharlo. Sin llamada, pulse esta tecla para pasar a modo interfono. Cuando recibe una llamada, el teléfono descuelga automáticamente y usted pasa directamente a modo manos libres.
  • Página 18: Ajustes De Android

    Ajustar el tiempo de inactividad antes de que salte el protector de pantalla. • DayDream Seleccionar el protector de pantalla. • Homepage Definir la página de inicio por defecto (Alcatel-Lucent Phone, AOM, Private Store) • Skin Cambiar el tema del teléfono. • Font size (Tamaño de fuente) Elija el tamaño de fuente utilizado por la página de configuración de Android (pequeño, normal,...
  • Página 19: Descripción De Los Conectores

    8088 Smart DeskPhone 1.11 Descripción de los conectores Varias conexiones para permitir extensiones de teléfonos. Conector de timbre externo. Dos puertos de bus de serie universal (USB) (1.1/2.0) para conectar una cámara externa, un equipo de audio, un cargador de batería baja para smartphone o una llave USB. Salida HDMI®...
  • Página 20: Teclado Alfabético

    8088 Smart DeskPhone 1.12 Teclado alfabético Mostrar u ocultar el teclado. Utilizar las teclas del teclado para introducir las cifras y las letras. Siempre que lo desee, puede mostrar u ocultar el teclado seleccionando esta tecla. Puede utilizar también la flecha situada en la parte inferior del teclado para ocultarlo ( Utilice el teclado para introducir nombres de contacto al configurar el teléfono.
  • Página 21: Eliminar Un Carácter

    Utilice esta tecla del teclado para cambiar directamente de un idioma a otro. En el teclado se muestra el idioma que está activo. La aplicación del teléfono Alcatel-Lucent no es compatible con los emojis. 1.12.3 Eliminar un carácter Cuando se edita un texto, podría tener que corregirlo.
  • Página 22: Ale Wideband Bluetooth® Handset

    8088 Smart DeskPhone 1.13 ALE Wideband Bluetooth® Handset Este dispositivo solo es compatible con el modelo 8088 Smart DeskPhone V2 (8088 V2). Piloto luminoso (anverso y reverso del dispositivo) • Led apagado: el teléfono se carga en su base o se apaga. Al colocar el teléfono sobre la base, el led se enciende brevemente en color azul y se vuelve a apagar cuando la batería empieza a...
  • Página 23: Instrucciones De Voz

    8088 Smart DeskPhone horas en estado de inactividad. Cargue la batería durante unas 10 horas antes de utilizarla por primera vez. Si no va a utilizar el teléfono en un largo periodo de tiempo, le recomendamos que desconecte el dispositivo con el interruptor que se encuentra en la parte superior del compartimento de la batería. 1.13.1 Instrucciones de voz Las instrucciones de voz le ayudarán a administrar las funciones del auricular.
  • Página 24: Emparejamiento Y Conexión Del Auricular Inalámbrico Bluetooth

    8088 Smart DeskPhone 1.13.3 Emparejamiento y conexión del auricular inalámbrico Bluetooth® Antes de utilizar el microteléfono Bluetooth® debe sintonizarlo con el teléfono. El emparejamiento creará un enlace nuevo entre el auricular inalámbrico Bluetooth® y el teléfono de escritorio. Configure su teléfono de escritorio y 'descubra' el auricular inalámbrico Bluetooth® •...
  • Página 25: Teléfono Ip Touch Bluetooth® Wireless

    8088 Smart DeskPhone 1.14 Teléfono IP Touch Bluetooth® Wireless Piloto luminoso (Anverso y reverso del dispositivo) • Apagado: funciona con normalidad. • Verde intermitente: en comunicación. • Verde fijo: microteléfono en carga. • Naranja intermitente: bajo nivel de carga de la batería o microteléfono fuera de cobertura. •...
  • Página 26: Instalación De Un Microteléfono Bluetooth® Wireless Technology (Configuración)

    8088 Smart DeskPhone 1.14.1 Instalar o sustituir la batería del microteléfono Bluetooth® Cuando lo utilice por primera vez, conecte la batería al teléfono. La batería se encuentra en su compartimento pero no está conectada. Para instalar una batería nueva, siga las siguientes instrucciones: a) Levantar el protector de la batería.
  • Página 27: Instalar Auriculares Cableados Más Cómodos

    8088 Smart DeskPhone 1.15 Instalar auriculares cableados más cómodos Puede instalar un teléfono alámbrico en lugar del teléfono inalámbrico Bluetooth®. • Retire la goma. • Enchufe el terminal con cable en el conector adecuado (consulte la descripción del teléfono). • Asegúrese de que se coloca correctamente el cable en el compartimento correspondiente: •...
  • Página 28: Uso Del Teléfono

    8088 Smart DeskPhone Uso del teléfono 2.1 Conocer el número de su teléfono El número de la extensión se mostrará en la página 'Info'. 2.2 Consultar el registro de llamadas Puede consultar todas las llamadas salientes y entrantes, contestadas o no, en cualquier momento. •...
  • Página 29: Recepción De Una Llamada

    Si instala la aplicación Rainbow™, el teléfono la abrirá automáticamente cuando reciba una llamada entrante de un contacto de Rainbow™. Consultar la descripción de la aplicación: 1.5.2 Alcatel-Lucent Rainbow™. Podrá recibir llamadas de audio o vídeo de contactos de Rainbow™. El administrador puede desactivar el modo de manos libres.
  • Página 30: Ignorar Una Llamada

    8088 Smart DeskPhone 2.6 Ignorar una llamada Se recibe otra llamada: • Pulse la tecla colgar en el panel de teclas de funciones permanentes. • El teléfono ya no suena pero su interlocutor sigue escuchando el tono de llamada. Puede responder a la llamada después de ignorarla. Si pulsa la tecla 'Colgar' cuando recibe una conversación de Rainbow™, se rechazará...
  • Página 31: Realizar Llamadas Por Nombre (Directorio De La Empresa)

    Salir de la búsqueda por nombre. Si la aplicación Rainbow™ está instalada, utilícela para buscar un contacto de Rainbow™. Consultar la descripción de la aplicación: 1.5.2 Alcatel-Lucent Rainbow™. 2.9 Llamar mediante teclas de llamada programadas (Pág. personal /Teclas f1 y f2 /Módulo adicional)
  • Página 32: Reintentar La Llamada Que No Ha Obtenido Respuesta

    8088 Smart DeskPhone 2.11 Reintentar la llamada que no ha obtenido respuesta 2.11.1 Llamar al último llamante • Acceda a la página 'Menù'. • Eventos • Últ llamante: Llamar al último llamante. 2.11.2 Lista de las últimas llamadas • Acceda a la página 'Menù'. •...
  • Página 33: Envío De Señales Dtmf

    8088 Smart DeskPhone 2.14 Envío de señales DTMF Durante una conversación, en ocasiones usted debe emitir códigos en multifrecuencia, por ejemplo dentro del marco de un servidor vocal, de una operadora automática o para consultar el contestador. En función de la configuración del sistema, es posible activar por defecto el modo DTMF. Si DTMF no está...
  • Página 34: Consulta De Su Buzón De Voz

    8088 Smart DeskPhone 2.17 Consulta de su buzón de voz La tecla de mensaje parpadea cuando usted ha recibido un nuevo mensaje de voz, mensaje de texto o solicitud de devolución de llamada, y está encendida cuando usted tiene llamadas perdidas. •...
  • Página 35: Consultar Los Mensajes Escritos Dejados En Su Ausencia

    8088 Smart DeskPhone Enviar el mensaje anterior • Msje anterior • Aplicar • 2.19 Consultar los mensajes escritos dejados en su ausencia El indicador luminosos de su teléfono indica la presencia de mensajes. • Número de mensajes recibidos. • 1 Mensaje de texto nuevo /x Mensajes de texto nuevos •...
  • Página 36: Durante Una Conversación

    8088 Smart DeskPhone Durante una conversación 3.1 Realización de una segunda llamada durante una conversación • Durante una conversación. • 2.llam • Número del segundo contacto Se pone en espera el primer interlocutor. 3.1.1 Otros sistemas para llamar a un segundo interlocutor •...
  • Página 37: Pasar De Un Interlocutor A Otro

    8088 Smart DeskPhone 3.3 Pasar de un interlocutor a otro Está en comunicación, un segundo interlocutor está en espera. • Seleccione el icono de llamada en espera de la pantalla de conversación. Usted está manteniendo una conversación con la segunda llamada y la primera está en espera. 3.4 Transferir una llamada 3.4.1 Para transferir su llamada a otro número •...
  • Página 38: Poner De Una Llamada En Espera (Espera)

    8088 Smart DeskPhone 3.7 Poner de una llamada en espera (espera) 3.7.1 Espera exclusiva Durante una conversación, desea poner la llamada en espera para recuperarla más tarde en el mismo teléfono. • Durante una conversación. • Seleccione el icono de llamada en curso Su interlocutor está...
  • Página 39: Incluirse En Una Comunicación Interna

    8088 Smart DeskPhone Recuperar la llamada desde otro teléfono: • Acceda a la página 'Menù'. • Configuración Servicios Consulta Servicios de captura de llam. Ret/recup. llam. • Introducir el número del teléfono de destino de retención. Esta función está disponible a través de una tecla programada. Si la llamada retenida no se recupera en un tiempo determinado (por defecto 1min 30s), se dirige hacia la operadora.
  • Página 40: El Espíritu De Empresa

    8088 Smart DeskPhone El Espíritu de Empresa 4.1 Responder al timbre general En ausencia de la operadora, las llamadas externas que se le destinan llegan a un timbre general. Para responder: • Acceda a la página 'Menù'. • Configuración Servicios Consulta Servicios de captura de llam. Captura llamada Serv. Noche 4.2 Filtrado jefe/secretaria La programación del sistema permite crear grupos 'jefe/secretarias' que permiten dirigir las llamadas del...
  • Página 41: Teléfonos Agrupados

    8088 Smart DeskPhone 4.4 Teléfonos agrupados 4.4.1 Llamada de teléfonos de un grupo: El grupo de teléfonos permite realizar llamadas desde un solo número a varios números de teléfono. Si su teléfono forma parte de un grupo de teléfonos, le podrán llamar a través del número de dicho grupo 4.4.2 Salir temporalmente de su grupo de teléfono: •...
  • Página 42: Desviar Un Mensaje De Texto

    8088 Smart DeskPhone 4.8 Desviar un mensaje de texto • Utilice uno de los siguientes: Acceda a la página 'Menù' • Mensajer. texto (1 Mensaje de texto nuevo /x Mensajes de texto nuevos) Mostrar número de mensajes nuevos y antiguos. •...
  • Página 43: En Contacto

    8088 Smart DeskPhone En contacto 5.1 Desvío de llamadas a otro número (desvío inmediato) El número puede ser de su casa, su móvil o el teléfono del coche, del buzón de correo o de una extensión interna (operador, etc.). • Seleccione el icono de transferencia.
  • Página 44: Desviar Las Llamadas A Su Receptor Portátil De Buscapersonas

    8088 Smart DeskPhone Para desactivar la función No molestar: • Seleccione el icono de transferencia. • Desactivar NM • 5.4 Desviar las llamadas a su receptor portátil de buscapersonas Permite que sus interlocutores se comuniquen con usted cuando se está desplazando dentro de la empresa •...
  • Página 45: Cancelación De Todos Los Desvíos

    8088 Smart DeskPhone • Seleccione el número que desee desviar Selección de línea principal Selección de línea secundaria • N° del destinatario del desvío. • 5.7 Cancelación de todos los desvíos • Utilizar uno de los siguientes: Seleccione el icono de transferencia o Acceda a la página 'Menù' Desvío •...
  • Página 46: Administrar Sus Costes

    8088 Smart DeskPhone Administrar sus costes 6.1 Cargar directamente el coste de sus llamadas en las cuentas cliente Usted puede cargar el coste de sus comunicaciones externas sobre los números de cuentas asociados a sus clientes. • Acceda a la página 'Menù'. •...
  • Página 47: Programación Del Teléfono

    8088 Smart DeskPhone Programación del teléfono 7.1 Inicializar su mensajería • El indicador luminoso parpadea. • • Msje de voz • Introduzca la contraseña y luego grabe su nombre siguiendo las instrucciones de la guía vocal. El código personal se utiliza para acceder a su mensajería y para bloquear su teléfono. El sistema rechazará...
  • Página 48: Modificar La Contraseña De La Mensajería Vocal

    8088 Smart DeskPhone 7.4 Modificar la contraseÑa de la mensajería vocal • • Msje de voz • Introduzca su código personal. • Opciones pers. Contraseña • Nuevo código (4 cifras). • Aplicar • Mientras no se haya inicializado su mensajería, el código personal es 0000. El sistema rechazará...
  • Página 49: Activar/Desactivar Modo De Reunión (Timbre Progresivo)

    8088 Smart DeskPhone 7.5.4 Activar/desactivar modo de reunión (timbre progresivo) • Más opciones Timbre progresivo Para activar. Timbre progresivo Para desactivar. • Fin / Para ajustar otras funciones de audio. 7.5.5 Activar/desactivar el modo de timbre discreto • Más opciones Un pitido antes del timbre / 3 pitidos antes del timbre Para activar.
  • Página 50: Activar/Desactivar El Sensor De Luz Ambiental

    • Seleccionar la página predeterminada (Menú, Perso, Info., Última página vista …). • • 7.10 Seleccionar el idioma de la aplicación del teléfono Alcatel-Lucent Definir el idioma de la aplicación del teléfono Alcatel-Lucent. • Acceda a la página 'Menù'. •...
  • Página 51: Programar Teclas Para Funciones Y Números De Llamadas (Pág. Personal /Teclas F1 Y F2 /Teclas Adicionales)

    8088 Smart DeskPhone 7.11 Programar teclas para funciones y números de llamadas (Pág. personal /Teclas f1 y f2 /Teclas adicionales) Si la tecla todavía no se ha programado: • Seleccione la tecla para el programa. • Escriba su contraseña y acepte.
  • Página 52: Modificar Una Tecla Programada

    8088 Smart DeskPhone 7.12 Modificar una tecla programada • Página Perso: Pulsación larga sobre la tecla programada (- o bien - Acceda a la página 'Menù' Person Teléf. Program. tecla Seleccione la tecla para el programa). : Acceda a la página 'Menù' Person Teléf.
  • Página 53: Llamar Al Puesto Asociado

    8088 Smart DeskPhone 7.15 Llamar al puesto asociado Es posible asociar el número de otro puesto a su número de puesto (Ver Modificar el número asociado). Para llamarlo: • Acceda a la página 'Menù'. • Configuración Mis servicios Consulta Servicios asociados Llamada Asociado •...
  • Página 54: Crear, Modificar O Consultar La Lista De Interfonía (10 Números Máx.)

    8088 Smart DeskPhone 7.19 Crear, modificar o consultar la lista de interfonía (10 números máx.) • Acceda a la página 'Menù'. • Configuració Mis servicios Interfonía • Seguir las instrucciones dadas en pantalla. 7.20 Instale un accesorio de clavija (auricular, manos libres, altavoz) De forma predeterminada, el conector jack de audio del teléfono se puede usar para conectar unos auriculares, un kit de manos libres o un altavoz.
  • Página 55: Configurar Su Teléfono Para Teletrabajar

    • “IPsec VPN Deployment Guide for Remote Workers for DeskPhones and Premium DeskPhones s Serie “ 8AL90345ENAA (https://businessportal2.alcatel-lucent.com/8AL90345ENAA) En esta sección, describimos la configuración completa de su teléfono para el teletrabajo. Existen dos formas de configurar su teléfono para trabajar de forma telemática: •...
  • Página 56 8088 Smart DeskPhone 7.23.2 StrongSwan Se debe configurar el servidor VPN, así como usarse el protocolo IKEv2 (protocolo de intercambio de claves, versión 2) El modo DHCP de su teléfono de oficina debe cambiarse a 'dinámico'. Su administrador debe facilitarle información relativa a la conexión (servidor, identificación del servidor, certificado, algoritmos IKEv2 e IPsec/ESP, nombre de usuario, contraseña).
  • Página 57 8088 Smart DeskPhone 6. Seleccionar configuración avanzada: Advanced settings Estos parámetros dependen de la configuración del servidor VPN. Contacte con el administrador para introducir los valores correctos. Server identity (por ejemplo: C=CH,O=strongSwan,CN=server). La identificación del servidor debe ser la misma que la del servidor VPN que se ha empleado para generar el certificado.
  • Página 58: Cómo Contactar Con Su Administrador (Asistencia Técnica)

    8088 Smart DeskPhone Cómo contactar con su administrador (Asistencia técnica) Es posible que pueda necesitar ponerse en contacto con su administrador. Antes de ponerse en contacto con el administrador, asegurarse de tener a mano la información correspondiente a los códigos de su teléfono y a la versión de software. 8.1.1 Código técnico (izquierda) / Código de fecha (derecha) Los códigos se encuentran bajo la carcasa trasera del teléfono.
  • Página 59: Versión De Software

    8088 Smart DeskPhone 8.1.2 Versión de software Para visualizar la versión de software del teléfono debe seguirse la ruta siguiente: • Acceda a la página 'Menù' Configuració Optión Versión 8.1.3 Modelo de hardware, versión de Android, núcleo En su teléfono puede ver el modelo de hardware. El número de compilación contiene la versión de su teléfono de escritorio.
  • Página 60: Conferencia ´MEet Me

    8088 Smart DeskPhone Conferencia ´Meet me´ La función 'Conferencia programada' se utiliza para concertar una conferencia con un máximo de 29 asistentes (el valor máximo está configurado en el sistema OXE, puede ser 7, 15 o 29). 9.1 Iniciar una conferencia 'Meet me' Para que los participantes se unan a la conferencia, deberá...
  • Página 61: Accesorios

    80x8S SATA-RJ11 & JACK 4-3 POLE cables 3MG07058AA • Quick disconnect Jack 3.5mm 4 pole & USB 3GV28057AB 10.1.3 Otros accesorios (auriculares) Consultar las siguientes páginas web de proveedores de auriculares compatibles: • https://www.plantronics.com/us/en/solutions/alcatel-lucent • https://en-de.sennheiser.com/alcatel-lucent-headsets-unified-communications • https://www.emea.jabra.com/business/for-your-platform/alcatel-lucent 8AL90342ESACed01 61 /68...
  • Página 62: Conectar Un Auricular Jack De 3 Polos

    8088 Smart DeskPhone 10.2 Conectar un auricular Jack de 3 polos Su teléfono incorpora un jack de 3,5 mm de 4 polos. Si su auricular no es compatible (Jack de 3 polos), tendrá que usar adaptadores. Contacte con el fabricante de sus auriculares para encontrar el adaptador adecuado.
  • Página 63: Alcatel-Lucent Enterprise Application Partner Program

    8088 Smart DeskPhone 10.3 Alcatel-Lucent Enterprise Application Partner Program La misión del programa Alcatel-Lucent Enterprise Application Partner Program es la de respaldar un amplio ecosistema de desarrolladores y socios a lo largo del ciclo de vida del teléfono fijo. En este contexto, se llevan a cabo pruebas de certificación entre aplicaciones o dispositivos de socios y...
  • Página 64: Especificaciones Técnicas

    8088 Smart DeskPhone Especificaciones técnicas 8088 V2 8088 (9,92 in) (9,92 in) Ancho 252 mm 252 mm Profundidad en una mesa 200 mm (7,87 in) 200 mm (7,87 in) Profundidad con el soporte para pared y el terminal Altura 204 mm (8,03 in) 204 mm (8,03 in) Ponderación 1350 g (2.98 lbs)
  • Página 65: Información De Pedidos

    8088 Smart DeskPhone Información de pedidos 8088 Wided Smart DeskPhone 3MG27113AA 8088 Smart DeskPhone V2 3MG27112AB 8088 Smart Deskphone No Camera V2 3MG27112ND 80XX JACK 4-3 POLE CABLE (x10) 3MG08018AA 80x8S SATA-RJ11 CABLE (x10) 3MG08019AA USB C to USB-A cable (caja de 10) 3MG08020AA Quick disconnect Jack 3.5mm 4 pole &...
  • Página 66: Garantía Y Cláusulas

    8088 Smart DeskPhone Garantía y cláusulas Las advertencias de seguridad y normativas se refieren únicamente al set 8088 Smart DeskPhone, no a los accesorios. 13.1 Instrucciones de seguridad • Los cambios o modificaciones realizados en este equipo que no estén aprobados de forma expresa por la entidad responsable del cumplimiento de normativas podría anular el derecho de uso del equipo por parte del usuario.
  • Página 67: Declaraciones Sobre Normativas

    8088 Smart DeskPhone 13.2 Declaraciones sobre normativas EUROPA Este equipo cumple los requisitos esenciales de las siguientes Directivas: 2014/53/EU (RED), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ErP), 2011/65/EU (RoHS). Puede obtener la Declaración de conformidad de: ALE International 32 avenue Kléber – 92700 Colombes, France ebg_global_supportcenter@al-enterprise.com EE.UU.
  • Página 68 8088 Smart DeskPhone El nombre y el logotipo Alcatel-Lucent son marcas registradas de Nokia que se usan bajo licencia por ALE. Para saber de otras marcas utilizadas por las empresas filiales de ALE holding, visite: https://www.al-enterprise.com/es-es/legal/marcas-comerciales-copyright. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 69 Pantallas de bienvenida Su teléfono proporciona 3 pantallas de inicio: • Alcatel-Lucent Phone: Acceso a todas las funciones de telefonía • AOM: Módulo virtual de complemento (opcional). • Private store: Acceso a aplicaciones desde una página web o tienda privada (opcional).
  • Página 70 Llamada Alternar entre llamadas (solicitud de espera) Desvío de llamadas a su buzón de voz Marque el número directamente o marque el número Seleccione el icono de llamada en espera de la Seleccione el icono de desvío. después de pulsar una tecla de línea (una tecla para pantalla de conversación.

Este manual también es adecuado para:

8088 smart deskphone

Tabla de contenido