Regras de segurança importantes
Problema
A haste do cilindro não se moverá
Velocidade lenta do eixo do cilindro ao estender ou
retrair
A madeira não se quebra ou quebra muito lentamente
Encravamentos do motor durante a divisão
O motor para em condições de baixa carga
Causa
A- Olio insuficiente da pompare
B- aria nell'olio
C- Vuoto eccessivo all'ingresso della pompa
D- Linee idrauliche bloccate
E Valvola di controllo bloccata
F- Regolazione della valvola di controllo bassa
G- Impostazione alta della valvola di controllo
H- Valvola di controllo danneggiata
I- Perdita della valvola di controllo interna
J- Perdite interne para o cilindro
K- Danneggiato cilindro internamente
L- Controllo del motore fuori regolazione
M- Il motore si carica durante la modalità al minimo
como
SOLUÇÃO: A, D, E, H, J
SOLUÇÃO:: A, B, C, H, I, K, L
SOLUÇÃO: A, B, C, F, I, K
SOLUÇÃO:: G, L
SOLUÇÃO:: D, E, L, M
SOLUÇÃO:
Controllare il livello dell'olio nel serbatoio dell'olio
Controllare il livello dell'olio nel serbatoio dell'olio
Controllare il livello dell'olio nel serbatoio dell'olio
Lavare e pulire l'impianto idraulico dello splitter
Lavare e pulire l'impianto idraulico dello splitter
Regolare la valvola di controllo con un manometro
Regolare la valvola di controllo con un manometro
Valvola di controllo ritorno per riparazione autorizzata
Valvola di controllo ritorno per riparazione autorizzata
Valvola di controllo ritorno per riparazione autorizzata
Valvola di controllo ritorno per riparazione autorizzata
Regolare i dadi di controllo del minimo |
Utilizzare tronchi più corti (20" o meno) per consentire al
motore di salire di giri prima del contatto.
44