Publicidad

Enlaces rápidos

4-276-630-51(1)
Professional
Video Monitor
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para referencias futuras.
PVM-740
© 2010 Sony Corporation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PVM-740

  • Página 1 4-276-630-51(1) Professional Video Monitor Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. PVM-740 © 2010 Sony Corporation...
  • Página 2 ADVERTENCIA Para los clientes de Europa El fabricante de este producto es Sony Corporation, con Para reducir el riesgo de electrocución, no dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. exponga este aparato a la lluvia ni a la El Representante autorizado para EMC y seguridad del humedad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Precauciones ............4 Seguridad ............4 Observaciones sobre la instalación ....4 Manipulación de la pantalla ....... 4 Acerca de las imágenes residuales ..... 4 Acerca de los largos períodos de utilización ..4 Manipulación y mantenimiento de la pantalla ... 5 Acerca de la condensación de humedad .....
  • Página 4: Precauciones

    • No deje la pantalla de cara al sol puesto que la pantalla Precauciones puede resultar dañada. Tenga cuidado al colocar la unidad cerca de una ventana. • No empuje ni raye la pantalla del monitor. No coloque objetos pesados sobre la pantalla del monitor. La Seguridad pantalla puede perder uniformidad.
  • Página 5: Manipulación Y Mantenimiento De La Pantalla

    Contacte con su vendedor o representante de Sony para obtener más información sobre las inspecciones. Si el visor se traslada directamente de un lugar frío a uno cálido, o si se ha utilizado en una sala extremadamente...
  • Página 6: Características

    El controlador de 10 bits del panel permite una gradación suave de la sombra de los colores. El monitor de vídeo profesional PVM-740 es un monitor de panel OLED de tipo 7,4 pulgadas para su uso en “SUPER TOP EMISSION” es una marca comercial que emisiones o eventos profesionales, de imagen muy representa la tecnología OLED de Sony Corporation.
  • Página 7 Enfoque de la cámara Selección de modo de temperatura de color Esta función aumenta la definición los bordes de la La temperatura de color se puede seleccionar entre dos imagen ajustada por el límite superior del valor de ajustes (9300 K, 6500 K). apertura en el menú...
  • Página 8: Ubicación Y Funciones De Componentes Y Mandos

    Ubicación y funciones de componentes y mandos Panel delantero a Testigo de selección e Soporte Por el color del testigo se puede comprobar el estado del Tire del soporte hacia usted para inclinar la pantalla del monitor. monitor 15º. Cuando utilice el Kit ENG para monitores El testigo se enciende en rojo, verde o ámbar según el VF-510 opcional, ajuste el soporte a las posiciones B y ajuste de PARALELO REMOTO en el menú...
  • Página 9: Uso Del Soporte

    Se pueden asignar distintas funciones en AJUSTE Uso del soporte BOTÓN FUNCIÓN en el menú CONFIG USUARIO. Tire del soporte hacia usted para inclinar la pantalla del monitor 15º. Pulse el botón BRILLO, CONTRASTE, CROMA, o la función VOLUMEN asignada para visualizar la pantalla de ajuste.
  • Página 10: Panel Trasero/Inferior

    Panel trasero/inferior a Conectores de entrada y salida SDI (3G/HD/SD) c Conectores de entrada y salida AUDIO (BNC) (minitoma estéreo) Conector IN Conector IN Conector de entrada para señales de componentes Conéctelo a las salidas de audio de un equipo externo digitales en serie.
  • Página 11: Montaje En El Rack (Mediante Mb-531)

    Conector SERIAL REMOTE (RJ-45) Montaje en el rack Permite la conexión a la red o a la unidad de mando del monitor BKM-15R de Sony utilizando un cable LAN (mediante MB-531) 10BASE-T/100BASE-TX (tipo blindado, opcional). Para obtener más información, remítase al Interface...
  • Página 12: Suministro De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación Suministro de de CA alimentación Fije el adaptador de CA al monitor y a continuación conecte el cable de alimentación de CA suministrado. Conexión del adaptador de CA Cable de alimentación de CA Montaje (suministrado) Sujeción del enchufe de CA (suministrada) Fije la sujeción del...
  • Página 13: Selección De La Configuración Predeterminada

    Selección de la configuración predeterminada HDMI COMPOSITE ENTER RETURN MENU Al conectar por primera vez la unidad después de adquirirla, seleccione la zona donde va a utilizarla entre las opciones disponibles. ENTER RETURN MENU Valores de configuración predeterminados para cada zona Pulse el interruptor 1 (espera).
  • Página 14: Selección Del Idioma Del Menú

    Si el ajuste es incorrecto, pulse el botón RETURN Selección del idioma del para regresar a la pantalla anterior. menú 2 Si se selecciona LATIN AMERICA: Zona PAL&PAL-N Es posible seleccionar el idioma que se desee entre los L A T I N A M E R I C A P A L &...
  • Página 15: Para Que Desaparezca El Menú

    Los elementos de ajuste (iconos) del menú Uso del menú seleccionado aparecen en amarillo. USER CONFIG – SYSTEM SETTING La unidad dispone de un menú en pantalla para realizar N T S C S E T U P : xxxxxx F O R M AT D I S P L AY: xxxxxx distintos ajustes y configuraciones como, por ejemplo,...
  • Página 16: Acerca De Los Ajustes Memorizados

    El icono del menú actualmente seleccionado Para que desaparezca el menú aparece en amarillo y también se muestran los Pulse el botón MENU. elementos de ajuste. El menú desaparece automáticamente si no pulsa ningún botón durante un minuto. CONFIG USUARIO – AJUSTE DEL SISTEMA A J U S T E N T S C : Acerca de los ajustes memorizados V I S TA F O R M AT O :...
  • Página 17: Ajuste Mediante Menús

    BOTÓN F1 Ajuste mediante menús BOTÓN F2 BOTÓN F3 BOTÓN F4 BOTÓN F5 Elementos BOTÓN F6 BOTÓN F7 El menú de la pantalla de este monitor consta de los AJUSTE AUDIO siguientes elementos. AJUSTE AUDIO SDI ESTADO (los elementos indican los REMOTO ajustes actuales).
  • Página 18: Menú Temp Color/Espacio

    Menú TEMP COLOR/ESPACIO CONTROL USUARIO 1/3 El menú TEMP COLOR/ESPACIO se utiliza para S U B C O N T R O L ajustar el equilibrio del blanco de la imagen o el espacio A P E R T U R A : de color.
  • Página 19: Control De Imagen

    Menú CONFIG USUARIO Submenú Ajuste El menú CONFIG USUARIO se utiliza para el ajuste de CROMA/FASE AUTO Ajusta la intensidad del color (CROMA) y los tonos (FASE). sistema, marcador, pantalla WFM/ALM, botón de • VALOR AJ AUTO: Selecciona función y audio. las opciones SÍ...
  • Página 20 Submenú Ajuste Submenú Ajuste MODO I/P (retardo Selecciona ajustar el retardo del PROT. PANTALLA Permite ajustar la función de mínimo de la imagen) procesamiento de la imagen al nivel protector de pantalla en activado o mínimo cuando se introduce la desactivado.
  • Página 21: Marcador Y Marcador

    Submenú Ajuste Submenú Ajuste SELEC. DE Selecciona la relación de aspecto SELECC. WFM/ • WFM: Aparece un monitor de forma MARCADOR correspondiente a la película de onda. cuando aparece el fotograma de la • ALM: Aparece un medidor de nivel de película en pantalla.
  • Página 22: Ajuste Botón Función

    MONO Submenú Ajuste Pulse este botón para visualizar una imagen POSICIÓN Ajusta la posición de la pantalla WFM/ monocroma. Cuando se pulsa de nuevo el botón, el ALM. Se puede seleccionar de 1 a 4. monitor cambia automáticamente al modo de color. •...
  • Página 23: Imagen Del Modo De Barrido

    MODO I/P Imagen normal GIRAR H Pulse este botón para ajustar el retardo del procesamiento de la imagen al nivel mínimo cuando se introduce la señal entrelazada. El modo cambia en la secuencia CAMPO INTER t COMBIN CAMPO t DUPLIC LÍNEA cada vez que se pulsa el botón (remítase a “MODO I/P”...
  • Página 24: Ajuste Audio

    Submenú Ajuste PARALELO REMOTO Seleccione los terminales del conector PARALLEL REMOTE cuya función desea modificar. Se pueden asignar distintas funciones a los terminales 1 a 4 y a los terminales 6 a 8. A continuación se enumeran las funciones que se pueden asignar a los terminales.
  • Página 25: Conexión

    Menú INHIBICIÓN DE TECLA Submenú Ajuste SERIE REM. Permite seleccionar el modo que se va a utilizar. INHIBICIÓN DE TECLA • NO: SERIE REM. no funciona. I N H I B I C T E C L A : • ETHERNET: El monitor se controla con las órdenes de Ethernet.
  • Página 26: Señales De Entrada Y Elementos Ajustables/De Ajuste

    Señales de entrada y elementos ajustables/de ajuste Señal de entrada Elemento HDMI Vídeo CONTRASTE BRILLO × CROMA × × × × × × FASE (NTSC) APERTURA TEMP COLOR COLOR ESPACIO × × × × × × CROMA/FASE AUTO × × ×...
  • Página 27: Solución De Problemas

    Solución de problemas Especificaciones Rendimiento de la imagen Esta sección puede ayudar a aislar la causa de un problema y, por tanto, eliminar la necesidad de ponerse Panel Panel OLED en contacto con la asistencia técnica. Eficiencia de píxeles • La unidad no funciona t La función de protección 99,99% de teclas está...
  • Página 28: Información General

    Nota 0,5 W monoaural Verifique siempre que esta unidad funciona Conector de salida de auriculares correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE Minitoma estéreo (1) HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA Información general...
  • Página 29: Formatos De Señal Disponibles

    Formatos de señal disponibles Esta unidad puede procesar los siguientes formatos de señal. Relación Estándar de señal Total Líneas Velocidad de Sistema Escaneado líneas activas fotogramas Analógica SDI (3G/HD/SD) HDMI aspecto 575/50I(PAL) 2:1 entrelazado 16:9/4:3 PAL:ITU-R BT.470 SMPTE 259M CEA-861 480/60I(NTSC) 2:1 entrelazado 16:9/4:3 NTSC:SMPTE 170M SMPTE 259M...
  • Página 30: Dimensiones

    Parte superior Dimensiones 31,2 100 (4 ) Parte delantera 222,4 (8 Lateral (Cuando ajuste el soporte mediante las posiciones B y C para los tornillos de montaje) Lateral 38 (1 161,8 (6 13 ( 148,8 ( 5 130 (5 70 (2 60 ( 2 Unidad: mm (pulgadas) 161,5 ( 6...
  • Página 31 Sony Corporation...

Tabla de contenido