Descargar Imprimir esta página

gsc evolution 202615020 Manual Del Usuario

Proyector solar led kumira con sensor

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ref.: 202615020
PROYECTOR SOLAR LED KUMIRA CON SENSOR
KUMIRA LED SOLAR PROJECTOR WITH SENSOR
PROJETOR SOLAR LED KUMIRA COM SENSOR
Referencia /
Potencia /
Ítem
Power
202615020
15W
Color
Lm
temp.
1800Lm
6500K
Detección
IP
Ángulo/Área
65
120º
Color
Medida / Size
Negro
204x34x258mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para gsc evolution 202615020

  • Página 1 Ref.: 202615020 PROYECTOR SOLAR LED KUMIRA CON SENSOR KUMIRA LED SOLAR PROJECTOR WITH SENSOR PROJETOR SOLAR LED KUMIRA COM SENSOR Referencia / Potencia / Color Detección Color Medida / Size Ítem Power temp. Ángulo/Área 202615020 1800Lm 6500K 120º Negro 204x34x258mm...
  • Página 2 CAMBIAR BATERÍA / CHANGE BATTERY CHANGER LA BATTERIE / TROCAR BATERIA 18650/3.7V 18650/3.7V...
  • Página 4 PRECAUCIONES electricista cualificado; SEGURIDAD los proveedores no se hacen cargo de nin- 1. Leer atentamente gún problema o daño estas instrucciones que se deba a un mal antes de poner el manejo, como una aparato en marcha y operación no permitida guardarlo para pos- en este manual.
  • Página 5 gos eléctricos aplica- de experiencia y bles. conocimiento, a menos que hayan 9. Retirar siempre el sido supervisados o cable del enchufe instruidos sobre el cuando el aparato no uso del aparato por está encendido o en parte de una persona uso y siempre antes de responsable de su limpiarlo.
  • Página 6 INTRODUCCIÓN Gracias por la compra nuestro producto de calidad. Utilizar cuidadosamente y de acuerdo con las ins- trucciones que figuran a continuación. Por favor leer y guardar estas instrucciones para futura referencia. FIJACIÓN EN SUELO El proyector debe instalarse en una superficie plana y estable.
  • Página 7 LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la corriente eléctrica y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. Limpiar el aparato con un paño hú- medo impregnado con unas gotas de detergente y secar-lo después. No utilizar disolventes, ni pro- ductos con un PH ácido o básico como la lejía, ni Imagen 1 productos abrasivos para la limpieza del aparato.
  • Página 8 PRECAUTIONS 5. The product should SECURITY be installed, dismant- led and maintained by 1. Read these ins- a qualified electrician; tructions carefully suppliers don’t take before switching on charge of any pro- the appliance and blems or damages that keep them for future occurdue to mishand- reference.
  • Página 9 electrician only, in physical, sensory or accordance with all mental abilities, or applicable electrical for lack of experien- codes. ce and knowledge, unless they have 9. Always remove the been supervised or power cord when the instructed on the use device is not on or in of the device by a use and before clea-...
  • Página 10 INTRODUCTION Thank you for the purchase of our quality product. Used carefully and in accordance with the instructions set out below. Please read and keep these instructions for future reference. FIXATION GROUND The projector must be installed on a flat and stable surface.
  • Página 11 CLEANING Disconnect the appliance from the mains and let it cool before undertaking any cleaning task. Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry. Do not use solvents, or products with an acid or base ph such as bleach or abrasive products, for cleaning Imagen 1 the appliance.
  • Página 12 PRECAUÇÕES DE eletricista qualificado; SEGURANÇA os fornecedores não são responsáveis por 1. Ler atentamen- qualquer problema te estas instruções ou dano devido ao antes de por o plafon manuseio incorreto, em uso e guarde-as como uma operação para futuras con- não permitida neste sultas.
  • Página 13 com todos os códigos a menos que tenham elétricos aplicáveis. sido supervisionadas ou instruídas sobre 9. Retire sempre o o uso do dispositi- cabo da ficha quando vo por uma pessoa o aparelho não está responsável da sua acesso ou quando for segurança limpar.
  • Página 14 INTRODUÇAO Obrigado por ter adquirido o nosso produto de qualidade. Use com cuidado e em conformidade as ins- truções listadas abaixo. Leia e guarde estas instruções para referências futuras. FIXAÇÃO NO CHÃO O projetor deve ser instalado numa superfície plana e estável. Instalar o painel solar numa zona desimpedida e com o painel solar orientado para a luz do sol.
  • Página 15 LIMPIEZA Desconecte o aparelho da fonte de alimentação e deixe-o esfriar antes de iniciar qualquer operação de limpeza. Limpe o aparelho com um pano úmi- do impregnado com algumas gotas de detergen- te e depois seque-o. Não use solventes, produtos com PH ácido ou básico, como alvejantes, ou Imagen 1 produtos abrasivos para limpar o aparelho.
  • Página 16 CERTIFICADO DE GARANTÍA WARRANTY CERTIFICATE // CERTIFICAT DE GARANTIE // CERTIFICADO DE GARANTIA Importado por Garsaco Import S.L. (B-12524773). Made in China. Imported by Garsaco Import S. L. (B-12524773). Made in China. Importé par Garsaco Import S. L. (B-12524773). Made in China. Importado por Garsaco Import S.L.