Resumen de contenidos para Sears CRAFTSMAN 919.167462
Página 1
• Maintenance • Service and Adjustments • Troubleshooting • Repair Parts CAUTION: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman A01198 Rev. 0 11/21/03...
Página 2
FULL ONE YEAR WARRANTY AIR COMPRESSOR If this CRAFTSMAN Air Compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, Sears will at its option repair or replace it free of charge. Contact your nearest Sears Service Center (1-800-4-MY-HOME ®...
Página 3
SPECIFICATION CHART Model No. 919.167462 Max. Developed HP Running HP Bore 2.375" Stroke 1.35" Voltage-Single Phase 120V Minimum Branch Circuit Requirement 15 amps Fuse Type Time Delay Air Tank Capacity - Gallons Approximate Cut-in Pressure Approximate Cut-out Pressure SCFM@ 40 psig SCFM@ 90 psig Refer to Glossary for abbreviations SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS...
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. HAZARD WARNING: Risk of explosion or fire What Could Happen How To Prevent It Always operate the compressor in a well...
Página 5
HAZARD WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. What Could Happen How To Prevent It Drain tank daily or after each use.
Página 6
HAZARD WARNING: Risk of Electrical Shock What Could Happen How To Prevent It Your air compressor is powered by Never operate the compressor outdoors electricity. Like any other electrically when it is raining or in wet conditions. powered device, If it is not used Never operate compressor with properly it may cause electric shock.
Página 7
HAZARD WARNING: Risk of Burns What Could Happen How To Prevent It Never touch any exposed metal parts Touching exposed metal such as the on compressor during or immediately compressor head or outlet tubes, can after operation. Compressor will remain result in serious burns.
Página 8
HAZARD WARNING: Risk of Unsafe Operation What Could Happen How To Prevent It Unsafe operation of your air compressor Review and understand all instructions and warnings in this manual. could lead to serious injury or death to Become familiar with the operation and you or others.
Página 9
ACCESSORIES This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories are available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears stores. Accessories • Oil Fog Lubricators •...
Página 10
ASSEMBLY Unpacking Remove unit from carton and discard all packaging. INSTALLATION must be installed and grounded in HOW TO SET UP YOUR accordance with all local codes and UNIT ordinances. Location of the Air Compressor Make sure the outlet being used Locate the air compressor in a clean, has the same configuration as dry and well ventilated area.
Página 11
Voltage and Circuit Protection Extension Cords Refer to the specification chart for the Using extension cords is not voltage and minimum branch circuit recommended. The use of extension requirements. cords will cause voltage to drop resulting in power loss to the motor Risk of Unsafe and overheating.
Página 12
OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Tank Pressure Pressure Switch...
Página 13
Cooling System (not shown): This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this cooling system is an engineered fan. It is perfectly normal for this fan to blow air through the vent holes in large amounts. You know that the Pressure cooling system is working when air is Release...
Página 14
Run the compressor for 15 Risk of Bursting. Too much air pressure minutes. Make sure the drain causes a hazardous risk of bursting. valve is open and there is Check the manufacturer’s maximum minimal air pressure build-up in pressure rating for air tools and tank.
Página 15
MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or Before after each Yearly Frequently each ● Check Safety Valve ● Drain Tank ● Air Filter Air compressor pump intake ● and exhaust valves 1- more frequent in dusty or humid conditions To Check Safety Valve Risk of Unsafe Operation.
Página 16
After the water has been drained, Air Compressor Pump Intake close the drain valve (clockwise). and Exhaust Valves The air compressor can now be Once a year have a Trained Service stored. Technician check the air compressor NOTE: If drain valve is plugged, pump intake and exhaust valves.
Página 17
SERVICE AND ADJUSTMENTS Using an adjustable wrench ALL MAINTENANCE AND REPAIR loosen pressure relief tube nut at OPERATIONS NOT LISTED MUST air tank and pressure switch. BE PERFORMED BY TRAINED Carefully move pressure relief SERVICE TECHNICIAN. tube away from check valve. Risk of Unsafe Unscrew the check valve (turn Operation.
Página 18
STORAGE Before you store the air compressor, Risk of Bursting. make sure you do the following: Water will condense in the air tank. If not Review the "Maintenance" drained, water will corrode and section on the preceding pages weaken the air tank causing a risk and perform scheduled of air tank rupture.
Página 19
TROUBLESHOOTING Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool.
Página 20
PROBLEM CORRECTION CAUSE If there is an excessive amount It is normal for "some" Pressure reading of pressure drop when the pressure drop to occur. on the regulated accessory is used, adjust the pressure gauge regulator as instructed in the (if equipped) Operation section.
Página 21
PROBLEM CORRECTION CAUSE Motor will not Let motor cool off and Motor overload protection overload switch will run. switch has tripped. automatically reset. Motor will start automatically Tank pressure exceeds when tank pressure drops pressure switch "cut-in" below "cut-in" pressure of pressure.
Página 22
GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO DEL COMPRESOR DE AIRE Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materiales o de fabricación dentro del año de su fecha de compra, Sears, a su opción, lo reparará o reemplazará sin costo alguno. Comuníquese con el Centro de Servicio Sears más cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su...
Página 23
CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº 919.167462 Máx. HP desarrollado Potencia de trabajo 1,6 HP Diámetro interior 2,875" (47,6 mm) Carrera 1,35" (31,8 mm) Voltaje-corriente manofásica 120V Circuito mínimo requerido Tipo de fusible Acción retardada Capacidad de aire en el tanque 4 Galones (22,7 litros) Presión de corte de entrada 120 psig...
Página 24
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio qué...
Página 25
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión Tanque de aire: las siguientes condiciones podrían, causar el debilitamiento del tanque, y determinar su explosión violenta, daños a la propiedad o serias lesiones. cómo prevenirlo qué puede occurrir Drene el tanque diariamente o después de Drenaje inadecuado del agua condensada cada uso.
Página 26
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico qué puede occurrir cómo prevenirlo Su compresor de aire está accionado por Jamás opere el compresor a la intemperie electricidad. Como cualquier otro dispositivo cuando está lloviendo o en condiciones de eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo humedad.
Página 27
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras qué puede occurrir cómo prevenirlo Jamás toque partes de metal expuestas en el Tocar el metal expuesto tal como el cabezal compresor durante o inmediatamente después del compresor o los tubos de salida del de la operación. el compresor permanecerá escape, puede ocasionarle serias caliente por varios minutos luego de la quemaduras.
Página 28
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Serias Lesiones o Daños a la Propiedad al Transportar el Compresor (Fuego, inhalación, daño a la superficie de vehículos) qué puede occurrir cómo prevenirlo Deposite el compresor sobre una alfombrilla El aceite puede derramarse y ello podría protectora cuando lo transporte.
Página 29
Esta unidad es suficiente para abastecer de energía eléctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a través del catálogo para herramientas eléctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la línea completa de SEARS. • Reguladores de presión de aire.
Página 30
ENSAMBLADO Desempaque Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. INSTALACIÓN CÓMO PREPARAR LA UNIDAD Asegúrese de que el tomacorriente que será utilizado tenga la misma configuración que el enchufe de Ubicación del compresor de aire conexión a tierra.
Página 31
Protección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctrica No se recomienda la utilización de cables Acerca del voltaje y la mínima cantidad de de extensión eléctrica. El uso de cables circuitos requeridos, refiérase al cuadro de especificaciones. de extensión eléctrica originará una caída de tensión, lo que determinará...
Página 32
OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
Página 33
Bomba de compresión del aire: Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire.
Página 34
Luego de 15 minutos, cierre la válvula de Cómo poner en marcha: drenaje (sentido horario). El aire recibido Mueva la palanca On/Auto/Off a la irá llenando hasta el punto de "corte" de posición "AUTO" y deje que se presión, y el motor se detendrá. incremente la presión del tanque.
Página 35
MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Antes Diariamente Anualmente o luego de Frecuentemente cada cada uso ● Verifique la válvula de seguridad ● Drenaje del tanque ● Filtro de aire Válvulas de entrada y escape de ● la bomba del compresor de aire 1- Más frecuente en condiciones polvorientas o húmedas.
Página 36
Riesgo de Un filtro de aire sucio no permitirá a la Explosión. Dentro bomba compresora, operar a su del tanque se producirá condensación capacidad máxima. Antes de usar la de agua. Si no drena, el agua lo bomba compresora, verifique el filtro de corroerá...
Página 37
SERVICIO Y AJUSTES TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y Utilizando una llave regulable, afloje OPERACIONES DE REPARACIÓN NO el tubo aliviador de presión del MENCIONADOS, DEBERÁN SER tanque de aire y el interruptor de EFECTUADOS POR PERSONAL TÉCNICO presión . Retire cuidadosamente la ESPECIALIZADO.
Página 38
ALMACENAJE Drene el agua del tanque de aire Antes de guardar su compresor de aire, abriendo la válvula de drenaje asegúrese de hacer lo siguiente: ubicada en el fondo del tanque. Revise la sección "Mantenimiento" Riesgo de de las páginas precedentes y ejecute Explosión.
Página 39
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Riesgo de Operación Insegura: La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor del tomacorriente, drenar la presión de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfríe.
Página 40
CAUSA CORRECCIÓN PROBLEMA Si hubiese una caída excesiva de Es normal que ocurra algún La lectura de la presión durante el uso del descenso en la presión. presión sobre un accesorio, ajuste el regulador de manómetro (si acuerdo a las instrucciones de la viene equipado sección Operación.
Página 41
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no Deje enfriar el motor y el El interruptor de protección des interruptor de sobrecarga se funciona. obrecarga del motor se ha reajustará automáticamente. abierto. La presión del tanque excede El motor arrancará automáticamente la presión de "corte máximo" cuando la presión del tanque caiga del interruptor de presión.
Página 43
Asistencia telefónica rápida por personal convenient repair scheduling técnico de soporte de Sears para las Once you purchase the Agreement, a unidades que requieran repararse en su simple phone call is all that it takes for domocilio en horarios convenientes you to schedule service.
Página 44
Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 1-800-361-6665 (U.S.A.) (Canada) Para pedir servicio de reparación Au Canada pour service en français:...