MODO TRANSFERENCIA DE DATOS
Lea esta sección con detenimiento, antes de conectar la cámara a un ordenador. Las instrucciones
sobre la utilización e instalación del software DiMAGE Viewer se encuentran en el manual del soft-
ware proporcionado. Los manuales de DiMAGE no cubren el funcionamiento básico de orde-
nadores ni de sus sistemas operativos. Consulte el manual proporcionado con su ordenador.
Requisitos del sistema
Para conectar la cámara directamente a un ordenador y usar éste como dispositivo de almace-
namiento, el ordenador debe estar equipado con un puerto USB como interface estándar. Tanto el
ordenador como el sistema operativo deben estar garantizados por sus fabricantes para soportar la
interface USB. Los siguientes sistemas operativos son compatibles con la cámara:
Windows 98, 98SE, Me, 2000 Professional y XP ediciones Home y Professional.
Mac OS 9.0–9.2.2 y Mac OS X 10.1.3–10.1.5, 10.2.1–10.2.8, 10.3–10.3.2.
Compruebe la página Web de Konica Minolta para la última información sobre compatibilidades:
Norteamérica:
Europa:
Los usuarios de Windows 98 o 98 Segunda Edición, necesitarán instalar el controlador del software
que se incluye en el CD-ROM del DiMAGE Viewer (p. 99). No se necesita un controlador de soft-
ware especial para otros sistemas operativos de Windows o Macintosh.
Los clientes que han adquirido una cámara digital DiMAGE anterior y han instalado el controlador
del software de Windows 98 deben repetir el procedimiento de instalación. Es necesaria una ver-
sión actualizada del controlador del software incluido en el CD-ROM proporcionado con el DiMAGE
Viewer para hacer funcionar la DiMAGE Z2 con un ordenador. El nuevo software no afectará al
rendimiento de las cámaras DiMAGE anteriores.
Se proporciona un controlador de cámara remota en la edición de Windows del CD-ROM del
DiMAGE Viewer. El controlador no es compatible con esta cámara.
http://www.konicaminolta.us/
http://www.konicaminoltasupport.com
97