Puntada De Caja; Puntada Para Deshilachados; Point De Cr6Neau; Couture Ajour6E - Kenmore 385.17124 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Purttadas
de caja
1_ Anchura de la puntada:
3 a 5
@ Longitud de la puntada:
Zona roja
(._ Tensi6n del hilo de la aguja:
3 a 8
4_ Pie prensatelas A:
Pie para zig-zag
Point de cr_neau
(i_ Largeur du point
3 & 5
_
Longueur du point
Zone rouge
Tension du fil de I'aiguille
3 & 8
(_ Pied presseur A:
Pied zig-zag
Sobrepongados
bordes brutos de forro pesado y use
esta puntada para unirlos.
Superposez les bords bruts de doublure _paisse et
cousez-les ensemble & I'aide de ce point.
Puntada
para deshilachados
(_) Anchura de la puntada:
5
@_ Longitud de la puntada:
0.5 a 2
_) TensiSn del hilo de la aguja:
3 a 8
@ Pie prensatelas A:
Pie para zig-zag
Couture
ajour_e
O
Largeur du point
5
(_ Longueur du point
0.5 # 2
(_ Tension du fil de I'aiguille
3 & 8
(_ Pied presseur A:
Pied zig-zag
(&) Papel o cinta desprendible
@ 0.3 cm (1/8")
Use esta puntada de costura para unir dos telas y crear
una apariencia de trabajo abierto (deshilachado) y afiadir
inter6s al dise5o.
Haga un doblez de unosl.3
cm
(1/2")
en cada uno de los bordes de las telas y plAnchelos.
Sujete con alfileres los dos bordes a un papel o cinta
desprendible,
separ_.ndolos unos 0.3 cm (1/8 3.
Cosa despacio guiando la tela para que la aguja alcance
los dos bordes.
(&) Papier de soie
0.3 cm (1/8")
Utilisez ce point pour relier avec cr_ativite deux
morceaux de tissu avec une couture ajour_e.
Repliez chaque bord du tissu sur 1.3 cm (1/2") et
repassez-tes. I_pinglez les deux cSt6s sur du papier de
soie en laissant un espace de 0.3 cm (1/8"). Cousez
lentement, en guidant le tissu pour que I'aiguille attrape
les bords replies de chaque c6t&
57

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido