Descargar Imprimir esta página
Simer 3410P Manual Del Usuario
Simer 3410P Manual Del Usuario

Simer 3410P Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 3410P:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867
1-800-546-7867
Fax:
1-800-390-5351
Web Site: http://www.simerpump.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-468-7867
English
Pages 2-10
. . . . . . . . . . . . . .
©2005
MOD. 3410P, 3415P, 3420P
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867
Français
. . . . . . . . . . .
OWNER'S MANUAL
Corrosion Resistant Centrifugal
Lawn Sprinkler Pump
NOTICE D'UTILISATION
Pompe centrifuge et inoxydable
pour l'arrosage du gazon
MANUAL DEL USUARIO
Bomba centrifuga resistente
a la corrosion para rociadores
de césped
1
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867
Español
Pages 11-19
Paginas 20-28
. . . . . . . . . . .
SIM190 (Rev. 8/2/05)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Simer 3410P

  • Página 1 Fax: 1-800-390-5351 Web Site: http://www.simerpump.com MANUAL DEL USUARIO Bomba centrifuga resistente a la corrosion para rociadores de césped MOD. 3410P, 3415P, 3420P Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, concernant l’utilisation, funcionamiento, instalación o...
  • Página 2: Electrical Safety

    Disconnect power when connecting motor to before working on pump, motor or tank. power lines. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Requests for service under this warranty shall be made by returning the defec- that they are free from defects in material or workmanship. tive product to the Retail outlet or to SIMER as soon as possible after the dis- covery of any alleged defect. SIMER will subsequently take corrective action as If within twelve (12) months from the date of the original consumer purchase promptly as reasonably possible.
  • Página 4: Well Pipe Installation

    NOTICE: Use installation method below which matches 10-20' (3-6 m) your well type. At least 5 feet (1.5 m) Foot Valve 828 0993 Figure 1: Cased/Dug Well Installation 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 5: Driven Point Installation

    (Fig. 1). For dri- ven point installations, install check valve. Be sure that check valve flow arrow points toward pump. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 6: Electrical

    Figure 4: Voltage set to 230 volts, Plug Type To change to 115 volts: 1. Make sure power is off. 2. Pull the plug straight up. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 7: Important

    115/230 24/12 30/15 10/14 (5.5/2) 10/14 (5.5/2) 6/14 (14/2) 6/12 (14/3) 4/10 (21/5.5) 4/10 (21/5.5) * Dual element or Fusetron time delay fuses recommended for all motor circuits. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 8: Operation

    Step D. Make sure discharge pipe and zone size are not too small for this pumps performance. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 9: Troubleshooting

    Pump leaks Clamp loose STOP PUMP, tighten clamp nut 1-2 turns. Alternately tighten and tap on around clamp clamp with mallet to seat O-Ring. Do not overtighten. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 10: Repair Parts

    Includes Items 2, 5, 6, 9, & 10. See “Part Names,” above. • Overhaul Kit FPP5001 FPP5002 FPP5008 Includes all items in Seal and Gasket Kit plus Item 7, impeller, and 8, diffuser. See “Part Names,” above. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 11: Sécurité Générale

    Relâcher toute la pression du système avant d’intervenir sur l’un connecter le moteur aux lignes de ses éléments. d’alimentation. 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 12: Garantía Limitada De Simer

    SIMER a la brevedad Si dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de la compra original por el con- posible después de haber descubierto el supuesto defecto.
  • Página 13 REMARQUE : Appliquer la méthode d’installation ci-dessous pied qui correspond au type de puits utilisé. 828 0993 Figure 1: Installation de puits cuvelé/creusé 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 14: Installation De La Pompe/ Canalisation Installation De La Pompe

    • Longueurs entre 91,4 et 182,9 m (300 pi à 600 pi) : aug- menter le calibre du tuyau de deux indices d’épaisseur. 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 15 La fiche couvrira maintenant 2 pattes métalliques. La flèche de la fiche sera orientée vers « 115V ». 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 16 *Les fusibles recommandés pour tous les circuits du moteur sont les fusibles temporisés à bicomposants ou de type Fusetron. 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 17: Amorçage De La Pompe

    D ° S'assurer que le tuyau de refoulement et que la dimension de la zone ne sont pas trop petits pour le rendement de cette pompe. 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 18: Diagnostic Des Pannes

    à l’aide d’une massette pour faire reposer le joint torique. Ne pas serrer exagérément. 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 19: Pièces De Rechange

    7, impulseur, et 8, diffuseur. Voir «Nom des pièces» ci-dessus. 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 20: Seguridad

    Reduzca a cero todas las en el presente manual al presiones del sistema antes de trabajar en ningún componente. conectar el motor a la línea de corriente eléctrica. 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Página 21 SIMER a la brevedad Si dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de la compra original por el con- posible después de haber descubierto el supuesto defecto.
  • Página 22: Instalación

    10 a 20 pulg. (3 a 6 m) Por lo menos a 5 pies (1,5 m) del fondo Válvula de retención 828 0993 Figura 1: Instalación en pozo revestido o excavado 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Página 23: Instalación En Pozos Con Tubería Hincada

    • De 100 a 300 pies (30,5 a 91,4 m): utilice tubería un nú- mero mayor. • De 300 a 600 pies (91,4 a 182,9 m): aumente dos núme- ros el tamaño de la tubería. 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Página 24: Configuraciones Del Interruptor Del Motor

    Figura 6 – Configuración de tensión a 230 voltios, tipo ficha. Para cambiar el motor a 115 Voltios: 1. Verifique que la corriente eléctrica esté desconectada. 2. Jale de la ficha hacia arriba. 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Página 25: Importante

    4/10 (21/5.5) 4/10 (21/5.5) *Para todos los circuitos del motor se recomienda el uso de fusibles de doble elemento o del tipo Fustron con retardo de tiempo. 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Página 26: Operación

    Paso D. Asegúrese de que el tubo de descarga y el tamaño de saque el tapón de cebado, vuelva a llenar y pruebe la zona no sean demasiado pequeños para el nuevamente. rendimiento de esta bomba. 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Página 27: Solución De Problemas

    Detenga la bomba, ajuste la tuerca de fijación, dándole entre 1 y 2 vueltas. Alternadamente, alrededor de la abrazadera ajuste y golpetee la abrazadera con un mazo para asentar el aro tórico. No ajuste demasiado.. 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Página 28: Refacciones

    El Juego de Reparación incluye todo lo incluido en el Juego FPP5001 FPP5002 FPP5008 de Juntas además de Ref. 7, Impulsor y 8, Difusor. Ver Nombres de las Piezas arriba. 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...

Este manual también es adecuado para:

3415p3420p