Vermeiren Alya Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Alya:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 101

Enlaces rápidos

Alya
U S E R
M A N U A L
M A N U E L
D ' U T I L I S A T I O N
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I
M A N U A L
D E
I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A
O B S Ł U G I
N Á V O D
K
O B S L U Z E

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Vermeiren Alya

  • Página 1 Alya U S E R M A N U A L M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N G E B R U I K S A A N W I J Z I N G...
  • Página 2 Tento návod k obsluze je součástí způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez dodávky a musí být součástí každého písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování, prodaného produktu. duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických Verze: A, 2020-03 systémů je zakázáno. Multi version: A, 2020-03 © Vermeiren Group...
  • Página 3 English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech User manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungshandbuch Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze Language index...
  • Página 4 This page is intentionally left blank...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Alya 2020-03 Contents Contents Contents ........................1 Preface........................2 Your product ....................3 Description ...................... 3 Before use ..................... 4 Intended use ....................4 General safety instructions ................4 Symbols on the scooter .................. 5 Transport, folding and storing ................. 5 Using your scooter ..................
  • Página 6: Preface

    Vermeiren. Thanks for your trust in the products of Vermeiren. To support you on the use of this scooter and its operating options, this manual is offered. Please read it carefully; it will help you to get familiar with the operation, capabilities and limitations of your scooter.
  • Página 7: Your Product

    Your product Description The Alya scooter is easy to operate and is primarily intended for indoor use. It is foldable which makes it very compact to store or transport. The following picture shows all parts that are relevant for the user/driver. In the operation and maintenance section, these parts are described if applicable.
  • Página 8: Before Use

    For this reason, consult your doctor first and make sure that your specialist dealer is informed about his advice. • If applicable, use only accessories and spare parts approved by Vermeiren. • Please read all technical details and limits of your scooter in chapter 6.
  • Página 9: Symbols On The Scooter

    Alya 2020-03 Before use • Make sure that your hands, clothes, belts, buckles or jewellery don’t get caught by wheels or other moving parts during use. Symbols on the scooter The symbols in following list are applicable to your scooter. Symbols can be found in the relevant ISO standard (ISO 7000, ISO 7001 and IEC 417).
  • Página 10 Alya 2020-03 Before use 2.4.1 Unfolding your scooter Pull the yellow knob (1) on the bottom of the Pull the front frame (2) outwards until the steering column and fold up the column until footrest plates (3) are lying flat.
  • Página 11 Alya 2020-03 Before use 2.4.2 Folding your scooter Turn you scooter OFF and remove the key Put the free-wheel lever (4) in free-wheel from the control panel (§3.2.1). Place the mode, see §3.3. handgrips in their lowest position (§3.4.1). Pull the yellow knob (5) beneath the seat...
  • Página 12: Using Your Scooter

    Alya 2020-03 Using your scooter Using your scooter WARNING Risk of injuries • First read previous chapters and inform yourself about the intended use. Do NOT use your scooter unless you have read and fully understood all instructions. • In case of doubts or questions, do not hesitate to contact your local specialist dealer, your care provider or technical adviser to help you with this.
  • Página 13: Switching On/Off

    Alya 2020-03 Using your scooter • Pay attention if the road has holes or gaps that may cause entrapment of the wheels. • The speed lever should be able to move freely at all times. 1. Handgrips 2. Speed lever 3.
  • Página 14: Battery Level Indicator

    Alya 2020-03 Using your scooter 3.2.3 Battery level indicator The battery status lights will go on from left to right after switching on the scooter. When the battery is fully charged, all lights will be on. Using the scooter will decrease the battery charge, and some of the lights on the right will go out.
  • Página 15: Brake And Free-Wheel Lever

    Alya 2020-03 Using your scooter Brake and free-wheel lever Risk of injuries CAUTION • Only operate the free-wheel lever when your scooter is turned OFF! • An attendant should operate the free-wheel lever if you have impaired mobility. NEVER operate it from sitting position.
  • Página 16: Charging And Changing The Battery

    Alya 2020-03 Using your scooter Charging and changing the battery WARNING Risk of injuries and damage due to fire • Only use the battery charger delivered with the scooter. The use of any other charger may be dangerous (fire hazard).
  • Página 17 Alya 2020-03 Using your scooter The charging process can be stopped or started any time by following the instructions above. 3.5.2 Removing and replacing the battery To remove the battery from the scooter: 1. Turn both locks (10) to align the blue markings. The battery cover (11) is now unlocked.
  • Página 18: Maintenance

    Maintenance Maintenance Regular care ensures that your scooter is preserved in a perfectly functional condition. For the maintenance manual, refer to the Vermeiren website: www.vermeiren.com. CAUTION Risk of injuries and damage Repairs and replacements may only be undertaken by trained persons and only genuine replacement parts of Vermeiren should be used.
  • Página 19: End Of Use

    Alya 2020-03 Maintenance End of use At end of life, you need to dispose your scooter according to the local environmental legislation. The best way to do so, is to disassemble the scooter to facilitate the transport of recyclable parts.
  • Página 20: Troubleshooting

    Alya 2020-03 Troubleshooting Troubleshooting Even if you use your scooter properly, a technical problem may occur despite this. In this case, contact your local specialist dealer. Risk of injuries and damage to the scooter WARNING • NEVER attempt to repair your scooter yourself.
  • Página 21: Technical Specifications

    Alya 2020-03 Technical specifications Technical specifications The technical details below are only valid for this scooter, at standard settings and optimal ambient conditions. Take these details into account during use. The values are no longer applicable if your scooter has been modified, damaged or suffers from severe wear. Be aware that the driving performance is influenced by ambient temperature, humidity, slopes (driving up/down), type of surface and battery status.
  • Página 22 Alya 2020-03 Technical specifications Description Dimensions Max. sound level scooter motor 60 dB(5A) EMC compatible according to ISO 7176-21 Ignitability of upholstery according to EN 1021-2 Diameter rear wheels (number) 165 x 50 mm (2) Diameter front wheels (number) 165 x 50 mm (2)
  • Página 23 Alya 2020-03 Table des matières Table des matières Table des matières..................... 1 Préface........................2 Votre produit ....................3 Description ...................... 3 Avant l'utilisation ..................4 Usage prévu ....................4 Consignes générales de sécurité ..............4 Symboles sur le scooter .................. 5 Transport, pliage et entreposage ..............
  • Página 24: Préface

    élevées appliquées par Vermeiren. Merci de la confiance que vous accordez aux produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné à vous aider dans l’utilisation de ce scooter et de ses options de fonctionnement. Veuillez le lire attentivement.
  • Página 25: Votre Produit

    Votre produit Description Le scooter Alya est facile à utiliser et est principalement destiné à un usage intérieur. Il est pliable, ce qui permet un rangement ou un transport très compact. L’illustration suivante montre tous les éléments qui concernent l’utilisateur/conducteur. Dans la section relative à...
  • Página 26: Avant L'uTilisation

    Alya 2020-03 Avant l'utilisation Avant l'utilisation Usage prévu Ce paragraphe vous donne une brève description de l'usage prévu de votre scooter. Des avertissements pertinents ont également été ajoutés aux instructions dans les autres paragraphes. Nous aimerions ainsi attirer votre attention sur un usage inapproprié éventuel qui pourrait survenir.
  • Página 27: Symboles Sur Le Scooter

    Alya 2020-03 Avant l'utilisation des magasins et les portes automatiques. Nous vous recommandons par conséquent de vérifier si votre scooter ne présente pas de dommage ou d'usure qui pourrait encore augmenter l'interférence (cf. également le chapitre 4). • Roulez uniquement sur des surfaces planes où les quatre roues motrices touchent le sol et où...
  • Página 28 Alya 2020-03 Avant l'utilisation Lisez les instructions des §2.4.1et §2.4.2 concernant le pliage et le dépliage de votre scooter pour le transport. 2.4.1 Le dépliage votre scooter Tirez sur le bouton jaune (1) situé au bas de Tirez le châssis avant (2) vers l'extérieur la colonne et relevez la colonne jusqu'à...
  • Página 29 Alya 2020-03 Avant l'utilisation 2.4.2 Le pliage de votre scooter Mettez votre scooter sur ARRÊT et retirez la Positionnez le levier de déblocage (4) en clé du tableau de bord (§3.2.1). Placez les mode roue libre, cf. §3.3. poignées dans leur position la plus basse (§3.4.1).
  • Página 30: Usage De Votre Scooter

    Alya 2020-03 Usage de votre scooter Usage de votre scooter AVERTISSEMENT Risque de dommages corporels • Lisez d'abord les chapitres précédents et informez-vous à propos de l'usage visé. N’utilisez PAS votre scooter sans avoir d'abord lu et bien compris toutes les instructions.
  • Página 31: Mise En Marche Et Arrêt

    Alya 2020-03 Usage de votre scooter • Tenez compte des autres usagers de la route pour qui votre scooter peut constituer un obstacle. Faites particulièrement attention dans les virages, les demi-tours et en marche arrière. Si vous n’êtes pas habitué à rouler en marche arrière, exercez-vous d'abord dans un endroit dégagé.
  • Página 32 Alya 2020-03 Usage de votre scooter • Tournez le bouton de vitesse dans le sens antihoraire pour diminuer le réglage de vitesse maximum. • Appuyez sur le bouton vers le haut pour avancer. Bouton de marche • Appuyez sur le bouton vers le bas pour reculer.
  • Página 33: Frein Et Levier De Déblocage

    Alya 2020-03 Usage de votre scooter Risque de dommages ATTENTION Si nécessaire, prenez un court élan pour accélérer et monter l'obstacle ou la bordure avec le scooter. Prenez garde au danger de recul. Frein et levier de déblocage Risque de dommages corporels ATTENTION •...
  • Página 34: La Recharge Et Le Changement De La Batterie

    Alya 2020-03 Usage de votre scooter La recharge et le changement de la batterie AVERTISSEMENT Risque de blessures et de dommages dus au feu • Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni avec le scooter. L'utilisation de tout autre chargeur peut être dangereuse (risque d'incendie).
  • Página 35 Alya 2020-03 Usage de votre scooter Suivant son état, la batterie sera chargée après environ 6 heures. Une charge pendant plus longtemps n’abîme pas la batterie, mais il est recommandé de ne pas recharger pendant plus de 24 heures consécutives. Si vous utilisez le scooter tous les jours, nous recommandons de recharger les batteries pendant environ 10 heures après l'utilisation.
  • Página 36: Entretien

    2020-03 Entretien Entretien Un entretien régulier vous permet de conserver votre scooter dans un parfait état de fonctionnement. Pour le manuel d'entretien, consultez le site Internet de Vermeiren : www.vermeiren.com. ATTENTION Risque de blessures et de dommages Les réparations et les remplacements ne peuvent être réalisés que par des personnes formées, et seules des pièces de remplacement d'origine de Vermeiren peuvent être utilisées.
  • Página 37: Mise Au Rebut

    Alya 2020-03 Entretien Réutilisation Avant chaque réutilisation, faites désinfecter, inspecter et entretenir le scooter conformément aux instructions du manuel d'entretien. Mise au rebut À la fin de sa durée de vie, votre scooter doit être évacué conformément à la legislation environnementale locale.
  • Página 38: Résolution Des Problèmes

    Alya 2020-03 Résolution des problèmes Résolution des problèmes Même si vous utilisez votre scooter de façon appropriée, des problèmes ne sont pas à exclure. Dans un tel cas, prenez contact avec votre revendeur spécialisé local. Risque de blessures et de dommages au scooter AVERTISSEMENT •...
  • Página 39 Alya 2020-03 Résolution des problèmes Code Problème possible Signification Vérifiez le moteur, et les branchements et câbles associés. Prenez Tension du moteur contact avec votre revendeur spécialisé. Vérifiez tous les branchements et les câbles. Prenez contact avec Autre votre revendeur spécialisé.
  • Página 40: Caractéristiques Techniques

    Alya 2020-03 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Les détails techniques ci-dessous concernent uniquement ce scooter, pour les réglages standard et les conditions ambiantes optimales. Tenez compte de ces détails pendant l’utilisation. Les valeurs ne sont plus valables si votre scooter a été modifié, endommagé ou présente une usure sérieuse.
  • Página 41 Alya 2020-03 Caractéristiques techniques Description Dimensions Classe de protection du chargeur de IPX2 batterie Classe d'isolation du chargeur de batterie Niveau sonore maxi du moteur du 60 dB(5A) scooter Compatibilité CEM conforme à ISO 7176-21 Inflammabilité de rembourrage conforme EN 1021-2 à...
  • Página 43 Alya 2020-03 Inhoud Inhoud Inhoud ........................1 Voorwoord ........................2 Uw product ....................3 Omschrijving ....................3 Voor gebruik ....................4 Beoogd gebruik ....................4 Algemene veiligheidsinstructies ..............4 Symbolen op de rolstoel ................. 5 Transport, opvouwen en opslag ..............5 Uw scooter gebruiken ..................
  • Página 44: Voorwoord

    Deze scooter is gemaakt door gekwalificeerd en toegewijd personeel. Hij is ontworpen en geproduceerd volgens hoge kwaliteitsnormen, toegepast onder toezicht van Vermeiren. We danken u voor uw vertrouwen in de producten van Vermeiren. Deze handleiding wordt u aangeboden om u te helpen bij het gebruik en de bedieningsmogelijkheden van uw scooter. We vragen u met nadruk deze handleiding aandachtig te lezen.
  • Página 45: Uw Product

    Uw product Omschrijving De Alya scooter is een makkelijk te bedienen scooter die vooral bedoeld is voor gebruik binnenshuis. Doordat hij opvouwbaar is, is hij makkelijk op te bergen. In volgende afbeelding staan alle onderdelen die van belang zijn voor de gebruiker/rijder. In de hoofdstukken over bediening en onderhoud worden deze onderdelen verder beschreven indien van toepassing.
  • Página 46: Voor Gebruik

    • Indien van toepassing, gebruik enkel de accessoires en reserveonderdelen die door Vermeiren goedgekeurd zijn. • Lees eerst alle technische details en limieten van uw rolstoel in hoofdstuk 6. • De garantie op dit product is gebaseerd op normaal gebruik en onderhoud zoals beschreven in deze handleiding.
  • Página 47: Symbolen Op De Rolstoel

    Alya 2020-03 Voor gebruik • Houd tijdens gebruik uw vingers, gespen, kledij en juwelen uit de buurt van de wielen of bewegende onderdelen. Symbolen op de rolstoel De volgende symbolen zijn van toepassing op uw rolstoel. De symbolen kan u terugvinden in de relevante ISO-standaard (ISO 7000, ISO 7001 en IEC 417).
  • Página 48 Alya 2020-03 Voor gebruik 2.4.1 Uw scooter openvouwen Trek aan de gele knop (1) onderaan de Trek het voorframe (2) naar buiten tot de stuurkolom en klap de kolom omhoog tot ze voetplaten (3) plat liggen. op haar plaats klikt.
  • Página 49 Alya 2020-03 Voor gebruik 2.4.2 Uw scooter opvouwen Schakel uw scooter UIT en verwijder de Zet de vrijloophendel (4) in vrijloopstand, zie sleutel uit het bedieningspaneel (§3.2.1). §3.3. Zet de handgrepen in de laagst mogelijke positie (§3.4.1). Trek de gele knop (5) onder de zit naar Trek de voetplaten (3) omhoog en schuif het achter en klap de zit volledig naar beneden.
  • Página 50: Uw Scooter Gebruiken

    Alya 2020-03 Uw scooter gebruiken Uw scooter gebruiken WAARSCHUWING Kans op letsel • Lees eerst de voorgaande hoofdstukken en informeer uzelf over het beoogde gebruik. Gebruik uw scooter NIET voordat u alle instructies gelezen en begrepen heeft. • Als u nog vragen heeft of als u ergens aan twijfelt, aarzel dan niet om contact op te nemen met uw lokale vakhandelaar, zorgverlener, of technisch adviseur om u te helpen.
  • Página 51 Alya 2020-03 Uw scooter gebruiken • Hou rekening met de remafstand, zie ook de technische specificaties in hoofdstuk 6. Weet dat de remafstand afhangt van de snelheid, ondergrond, weersomstandigheden, helling en het gewicht van de gebruiker. • Let op indien de weg gaten of spleten heeft waar de wielen in kunnen blijven steken.
  • Página 52 Alya 2020-03 Uw scooter gebruiken 3.2.3 Indicator voor de batterijstatus Na het inschakelen van de scooter zal de batterijstatus indicator oplichten van links naar rechts. Als de batterij volledig opgeladen is, zullen alle lampjes aan zijn. Bij gebruik van de scooter zal de batterijspanning afnemen en zullen er rechts lampjes uit gaan.
  • Página 53: Rem En Vrijloophendel

    Alya 2020-03 Uw scooter gebruiken Rem en vrijloophendel WAARSCHUWING Gevaar voor letsel • Bedien de vrijloophendel enkel wanneer de scooter UIT staat! • Een begeleider moet de vrijloophendel bedienen indien u een mobiliteitsbeperking heeft. Bedien de hendel NOOIT vanuit zittende positie.
  • Página 54: De Batterij Opladen En Vervangen

    Alya 2020-03 Uw scooter gebruiken De batterij opladen en vervangen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of beschadiging door brand • Gebruik enkel de batterijlader die geleverd werd bij uw scooter. Het gebruiken van een andere lader kan gevaarlijk zijn (brandgevaar). • De lader is enkel bedoeld om de batterijen op te laden die geleverd werden bij uw scooter, geen andere batterijen.
  • Página 55: De Batterij Verwijderen En Vervangen

    Alya 2020-03 Uw scooter gebruiken Afhankelijk van de batterijconditie zal de batterij na ongeveer 6 uur volledig opgeladen zijn. Langer opladen is niet schadelijk, maar het is aan te raden om niet meer dan 24 uur te laden. Bij dagelijks gebruik van uw scooter raden we aan om de batterij gemiddeld 10 uur op te laden na gebruik.
  • Página 56: Onderhoud

    2020-03 Onderhoud Onderhoud Regelmatig onderhoud zorgt ervoor dat uw scooter in een perfect functionele staat gehouden wordt. Voor de onderhoudsinstructies, raadpleeg de Vermeiren website: www.vermeiren.com. VOORZICHTIG Gevaar voor letsel of beschadiging Reparaties en vervangingen mogen enkel uitgevoerd worden door opgeleid personeel, en enkel originele onderdelen van Vermeiren mogen hierbij gebruikt worden.
  • Página 57: Hergebruik

    Alya 2020-03 Onderhoud Hergebruik Voor ieder hergebruik moet de scooter ontsmet, geïnspecteerd en onderhouden worden volgens de instructies in de onderhoudshandleiding. Einde levensduur Bij einde levensduur dient u de scooter en alle toebehoren volgens de lokale milieuwetgeving af te voeren. Best kunt u de scooter demonteren zodat de herbruikbare materialen makkelijker...
  • Página 58: Probleemoplossing

    Alya 2020-03 Probleemoplossing Probleemoplossing Ook wanneer u de scooter correct gebruikt, is het toch mogelijk dat er een technisch probleem optreedt. Neem in dat geval contact op met uw vakhandelaar. Gevaar voor letsel of beschadiging aan de scooter WAARSCHUWING • Probeer NOOIT zelf uw scooter te repareren.
  • Página 59: Technische Specificaties

    Alya 2020-03 Technische specificaties Technische specificaties Onderstaande technische gegevens zijn enkel geldig voor deze rolstoel, met standaard instellingen en optimale omgevingscondities. Houd bij gebruik rekening met deze details. Deze waarden zijn niet meer van toepassing als uw rolstoel werd gewijzigd, of wanneer hij beschadigd of ernstig versleten is.
  • Página 60 Alya 2020-03 Technische specificaties Omschrijving Afmetingen Max. geluidsniveau scootermotor 60 dB(5A) EMC-compatibiliteit volgens ISO 7176-21 Brandweerstand bekleding EN 1021-2 volgens Diameter achterwielen (nummer) 165 x 50 mm (2) Diameter voorwielen (nummer) 165 x 50 mm (2) Ophanging Bediening (wig-wag) Hendel om beweging te starten/stoppen...
  • Página 61 Alya 2020-03 Inhalt Inhalt Inhalt ........................1 Vorwort ........................2 Ihr Produkt ..................... 3 Beschreibung ....................3 Vor dem Gebrauch ..................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............4 Allgemeine Sicherheitshinweise..............4 Symbole am Scooter ..................5 Transportieren, Zusammenklappen und Aufbewahren ........5 Benutzung Ihres Scooters ................
  • Página 62: Vorwort

    Dieser Scooter wurde von versierten und engagierten Mitarbeitern gefertigt. Es entspricht hinsichtlich Konstruktion und Fertigung den hohen Qualitätsstandards von Vermeiren. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Produkte von Vermeiren. Dieses Handbuch soll Ihnen bei der Benutzung dieses Scooters und seiner Bedienmöglichkeiten helfen. Lesen Sie es daher bitte aufmerksam durch, um sich mit der Bedienung, den Fähigkeiten und Beschränkungen Ihres...
  • Página 63: Ihr Produkt

    Ihr Produkt Beschreibung Der Alya-Scooter ist einfach zu bedienen und ist in erster Linie für den Innenbereich vorgesehen. Er lässt sich zusammenklappen und damit ganz einfach verstauen und transportieren. Die folgenden Abbildungen zeigen alle Komponenten, die für den Benutzer/Fahrer wichtig sind.
  • Página 64: Vor Dem Gebrauch

    Paraplegie. Suchen Sie daher bitte zunächst Ihren Arzt auf und stellen Sie sicher, dass Ihr Fachhändler über dessen Rat informiert ist. • Verwenden Sie gegebenenfalls ausschließlich von Vermeiren genehmigte Zubehör- oder Ersatzteile. • Sehen Sie sich auch die technischen Daten und die Einschränkungen Ihres Scooters in Abschnitt 6 an.
  • Página 65: Symbole Am Scooter

    Alya 2020-03 Vor dem Gebrauch • Ihr Scooter wurde auf elektromagnetische Verträglichkeit geprüft und erfüllt die entsprechende Norm (siehe Kapitel 6). Dennoch können Quellen elektromagnetischer Felder wie Mobiltelefone, Stromgeneratoren oder Energiequellen mit hoher Leistung die Fahrleistung Ihres Scooters beeinträchtigen. Andererseits kann auch die Elektronik Ihres Scooters Einfluss auf andere elektronische Geräte wie Alarmanlagen in Geschäften und...
  • Página 66 Alya 2020-03 Vor dem Gebrauch Gefahr eines Akkuschadens ACHTUNG Falls der Scooter für länge Zeit abgestellt werden soll, ist der Akku zu entnehmen und dann eine entsprechende Instandhaltung während der Betriebsunterbrechungsphase zu berücksichtigen. Wenn Sie den Scooter mit dem Flugzeug transportieren, schalten Sie die Batterie ab bevor Sie ihnen Scooter am Flughafen Personal übergeben (siehe Abschnitt 3.5.2).
  • Página 67 Alya 2020-03 Vor dem Gebrauch Stellen Sie den Freilaufhebel (4) auf Fahrmodus (Abschnitt 3.3). Führen Sie den Schlüssel ein schalten Sie Ihren Scooter ein (Abschnitt 3.2.1). 2.4.2 Zusammenklappen Ihres Scooters Schalten Sie Ihren Scooter AUS und Stellen Freilaufhebel ziehen Schlüssel Freilaufmodus, siehe Abschnitt 3.3.
  • Página 68 Alya 2020-03 Vor dem Gebrauch Ziehen Sie am gelben Knopf (1) unten an der Lenkstange und klappen Sie die Lenkstange nach unten, bis sie einrastet.
  • Página 69: Benutzung Ihres Scooters

    Alya 2020-03 Benutzung Ihres Scooters Benutzung Ihres Scooters WARNUNG Verletzungsgefahr • Lesen bitte zunächst vorhergehenden Abschnitte, sich über die Benutzungsbedingungen zu informieren. Benutzen Sie Ihren NICHT, bevor Sie alle Anweisungen aufmerksam gelesen und vollständig verstanden haben. • Bei Zweifeln oder Fragen wenden Sie sich bitte zwecks Hilfe an Ihren Fachhändler, Pflegedienst oder Fachberater.
  • Página 70: Ein- Und Ausschalten

    Alya 2020-03 Benutzung Ihres Scooters • Lehnen Sie sich auf dem Scooter nicht zu weit nach rechts/links/vorn/hinten, um ein Umkippen zu vermeiden. Seien Sie besonders aufmerksam, wenn Sie Schrägpassagen befahren oder Hindernisse passieren. • Achten Sie auf andere Verkehrsteilnehmer, für die Ihr Scooter ein Hindernis sein könnte.
  • Página 71 Alya 2020-03 Benutzung Ihres Scooters bewegt sich Scooter (bis eingestellten Höchstgeschwindigkeit). Wenn Sie den Hebel loslassen, wird die elektromagnetische Bremse betätigt. Daraufhin stoppt der Scooter sofort. • Drehen Geschwindigkeitsregler (5) Geschwindigkeitsregler Uhrzeigersinn, um die Höchstgeschwindigkeit zu erhöhen. • Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Höchstgeschwindigkeit zu verringern.
  • Página 72: Bremse Und Freilaufhebel

    Alya 2020-03 Benutzung Ihres Scooters 3.2.5 Bewältigen von Hindernissen WARNUNG Verletzungsgefahr bei unerwarteter Bewegung • Benutzen Sie den Scooter nicht als Aufstiegshilfe. • Befahren Sie einen Randstein immer direkt von vorn. • Achten Sie beim Herauf- oder Herunterfahren darauf, dass alle Räder jederzeit Bodenkontakt haben.
  • Página 73: Aufladen Und Wechseln Des Akkus

    Alya 2020-03 Benutzung Ihres Scooters 3.4.1 Lenkstange Stellen Sie die Höhe der Lenkstange mit der Bedienkonsole so ein, dass Sie alle Hebel und Knöpfe problemlos bedienbetätigen können. 1. Lösen Sie den Hebel (8) der Höhenverstellung. 2. Heben oder senken Sie die Bedienkonsole mit den Handgriffen.
  • Página 74: Akku Aufladen

    Alya 2020-03 Benutzung Ihres Scooters 3.5.1 Akku aufladen Wenden Sie sich bei Problemen an Ihren Fachhändler. So laden Sie den Akku auf: 1. Schalten Sie den Scooter AUS und ziehen Sie den Schlüssel 2. Schließen Sie ZUERST das Ladegerät an eine Steckdose mit 230 V Wechselstrom an.
  • Página 75: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege Durch eine regelmäßige Pflege wird Ihr Scooter in einem einwandfreien Zustand bleiben. Die Wartungsanleitung finden Sie auf der Website von Vermeiren: www.vermeiren.com. ACHTUNG Gefahr von Personen- oder Sachschäden Reparaturen und Erneuerungen dürfen nur von geschultem Personal und mit Original- Ersatzteilen von Vermeiren durchgeführt werden.
  • Página 76: Wiederbenutzung

    Alya 2020-03 Wartung und Pflege Wiederbenutzung Lassen Sie den Scooter vor jeder Wiederbenutzung desinfizieren, inspizieren und entsprechend den Anweisungen in die Wartungsanleitung. Nutzungsende Am Ende seiner Nutzungsdauer muss Ihr Scooter gemäß den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden. Dazu wird er im besten Fall zerlegt, um den Transport wiederverwertbarer Teile...
  • Página 77: Störungsbeseitigung

    Alya 2020-03 Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Auch bei ordnungsgemäßer Benutzung Ihres Scooters kann ein technisches Problem auftreten. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. WARNUNG Gefahr von Verletzungen und Schäden am Scooter • Versuchen Sie KEINESFALLS, Ihren Scooter selbst zu reparieren.
  • Página 78 Alya 2020-03 Störungsbeseitigung Code Mögliches Problem Bedeutung Trennen Sie das Ladegerät ab. ODER Lassen Sie den Antrieb blockiert Geschwindigkeitshebel los, bevor Sie Ihren Scooter einschalten. Überprüfen Drossel Geschwindigkeits- Geschwindigkeitspotentiometer sowie alle zugehörigen potentiometer Anschlüsse Verkabelungen. Kontaktieren Ihren Fachhändler. Überprüfen Sie den Motor sowie die zugehörigen Anschlüsse und Motorspannung Verkabelungen.
  • Página 79: Technische Daten

    Alya 2020-03 Technische Daten Technische Daten Die nachstehenden technischen Daten gelten für diesen Scooter nur bei Standardeinstellungen und optimalen Umgebungsbedingungen. Berücksichtigen Sie diese Details bei der Benutzung. Die Werte gelten nicht mehr, falls Ihr Scooter modifiziert wurde, beschädigt ist oder starke Verschleißerscheinungen...
  • Página 80 Alya 2020-03 Technische Daten Beschreibung Abmessungen Isolationsklasse des Ladegeräts Max. Schallpegel Scooter-Motor 60 dB (5 A) EMV-konform gemäß ISO 7176-21 Entzündbarkeit der Polsterung gem. EN 1021-2 Raddurchmesser hinten (Nummer) 165 x 50 mm (2) Raddurchmesser vorn (Nummer) 165 x 50 mm (2) Federung N.
  • Página 81 Alya 2020-03 Sommario Sommario Sommario ........................1 Premessa........................2 Il prodotto ...................... 3 Descrizione ..................... 3 Prima dell’uso ....................4 Uso previsto ....................4 Istruzioni generali di sicurezza ................ 4 Simboli presenti sullo scooter ................. 5 Trasporto, chiusura e rimessaggio ..............5 Uso dello scooter ..................
  • Página 82: Premessa

    Per garantire la propria sicurezza e prolungare la durata del prodotto, trattarlo con cura e farlo controllare e/o sottoporlo a manutenzione con regolarità. Questo manuale rispecchia gli sviluppi più recenti del prodotto. Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche di questo tipo di prodotto senza alcun obbligo di adattare o sostituire i prodotti analoghi consegnati in precedenza.
  • Página 83: Il Prodotto

    Il prodotto Descrizione Lo scooter Alya è facile da azionare ed è destinato principalmente all’uso al coperto. Esso è inoltre ripiegabile, e risulta pertanto molto compatto da rimessare o trasportare. L'immagine riportata di seguito mostra tutti i componenti di rilievo per l'utente / il conducente. La sezione di uso e manutenzione descrive tali componenti, se applicabili.
  • Página 84: Prima Dell'uSo

    Uso previsto Questo paragrafo fornisce una breve descrizione dell’uso previsto dello scooter. Gli altri paragrafi aggiungono inoltre alle istruzioni ulteriori avvertenze di rilievo. Vermeiren desidera in tal modo portare all’attenzione dell’utente gli eventuali usi errati che possono presentarsi. • Questo scooter è classificato come un prodotto della classe A, ed è destinato principalmente per l’uso al coperto.
  • Página 85: Simboli Presenti Sullo Scooter

    Alya 2020-03 Prima dell’uso dell’usura, poiché i medesimi possono rendere più intense le interferenze (vedere anche il capitolo 4). • Guidare lo scooter soltanto su superfici piane, dove tutte e quattro le ruote motrici siano a contatto con il suolo e l'aderenza sia sufficiente per azionare lo scooter stesso in condizioni di sicurezza.
  • Página 86 Alya 2020-03 Prima dell’uso Per trasportare lo scooter su brevi distanze, portare le ruote nella modalità a ruota libera (vedere il § 3.3) e spingerlo utilizzando le maniglie. Leggere le istruzioni per la chiusura e l’apertura dello scooter ai fini del trasporto, riportate nei §...
  • Página 87 Alya 2020-03 Prima dell’uso Portare la leva di ruota libera (4) nella modalità di guida (§ 3.3). Inserire la chiave e accendere lo scooter (§ 3.2.1). 2.4.2 Chiusura dello scooter scooter ed estrarre la chiave dal Portare la leva di ruota libera (4) nella Spegnere lo quadro di comando (§...
  • Página 88 Alya 2020-03 Prima dell’uso Tirare la manopola gialla (1) presente alla base del piantone e ripiegarlo verso il basso fino a quando non si blocca con un clic nella posizione corretta.
  • Página 89: Uso Dello Scooter

    Alya 2020-03 Uso dello scooter Uso dello scooter AVVERTENZA Rischio di lesioni • Leggere anzitutto il capitolo precedente per familiarizzarsi con l’uso previsto. NON utilizzare lo scooter senza avere letto e compreso a fondo tutte le istruzioni. • In caso di dubbi o domande, non esitare a rivolgersi al proprio rivenditore specializzato di zona, al proprio fornitore di cure sanitarie o a un consulente tecnico per un aiuto al riguardo.
  • Página 90: Uso Dello Scooter

    Alya 2020-03 Uso dello scooter • Prestare attenzione agli altri utenti della strada, per i quali lo scooter può essere un ostacolo. Prestare particolare attenzione durante le svolte, le inversioni di marcia o la guida in retromarcia. Se non si ha familiarità con la guida in retromarcia, esercitarsi inizialmente in uno spazio aperto.
  • Página 91 Alya 2020-03 Uso dello scooter • Per aumentare l’impostazione della velocità massima, Manopola della velocità (5) ruotare in senso orario la manopola (5) della velocità. • Per ridurre l’impostazione della velocità massima, ruotare in senso antiorario la manopola della velocità.
  • Página 92: Freno E Leva Di Ruota Libera

    Alya 2020-03 Uso dello scooter • Quando si guida in salita o in discesa, accertarsi che tutte le ruote siano a contatto con il suolo. Rischio di danni ATTENZIONE Se necessario, prendere una piccola rincorsa per accelerare lo scooter allo scopo di superare l’ostacolo o il cordolo.
  • Página 93: Ricarica E Sostituzione Della Batteria

    Alya 2020-03 Uso dello scooter Ricarica e sostituzione della batteria AVVERTENZA Rischio di lesioni e di danni da incendio • Utilizzare esclusivamente il caricabatterie fornito con lo scooter. L’uso di qualunque altro caricabatterie può essere pericoloso (pericolo di incendio). • Il caricabatterie è studiato unicamente per caricare la batteria fornita con lo scooter, e nessun’altra.
  • Página 94 Alya 2020-03 Uso dello scooter A seconda delle condizioni della batteria, la sua ricarica richiede circa 6 ore. Un periodo di ricarica più prolungato non danneggia la batteria, ma si consiglia di non lasciare la stessa sotto carica per più di 24 ore consecutive. Per utilizzare quotidianamente lo scooter, si consiglia di caricare la batteria per circa 10 ore dopo l’uso.
  • Página 95: Manutenzione

    2020-03 Manutenzione Manutenzione Una cura regolare garantisce che lo scooter rimanga in perfette condizioni di funzionamento. Per il manuale di manutenzione, fare riferimento al sito Web di Vermeiren all’indirizzo www.vermeiren.com. ATTENZIONE Rischio di lesioni e danni Riparazioni e sostituzioni devono essere eseguite esclusivamente da personale con un’opportuna formazione e utilizzando unicamente ricambi originali Vermeiren.
  • Página 96: Utilizzi Successivi

    Alya 2020-03 Manutenzione Utilizzi successivi Prima di ogni utilizzo successivo, fare disinfettare, ispezionare e sottoporre a manutenzione lo scooter secondo le istruzioni del manuale di manutenzione. Fine vita A fine vita, occorre smaltire lo scooter conformemente alla legislazione ambientale locale. Il modo migliore per farlo consiste nello smontare lo scooter per agevolare il trasporto dei componenti riciclabili.
  • Página 97: Soluzione Dei Problemi Di Funzionamento

    Alya 2020-03 Soluzione dei problemi di funzionamento Soluzione dei problemi di funzionamento Anche se si utilizza lo scooter nel modo corretto, non è possibile escludere che si verifichi un problema tecnico. In tal caso, rivolgersi al rivenditore specializzato della propria zona.
  • Página 98 Alya 2020-03 Soluzione dei problemi di funzionamento Codice Possibile problema Significato Verificare l’acceleratore e il potenziometro della velocità, nonché tutti Potenziometro della i relativi collegamenti e cablaggi. Rivolgersi al proprio rivenditore velocità specializzato. Tensione del motore Verificare il motore elettrico e i relativi collegamenti e cablaggi.
  • Página 99: Specifiche Tecniche

    Alya 2020-03 Specifiche tecniche Specifiche tecniche I dettagli tecnici riportati di seguito sono validi soltanto per lo scooter oggetto del manuale, con le impostazioni standard e in condizioni ambiente ottimali. Durante l’uso, tenere conto di questi dati di dettaglio. I valori indicati non sono più validi se lo scooter ha subito modifiche o danni, oppure presenta un livello elevato di usura.
  • Página 100 Umidità di rimessaggio e utilizzo 30% - 70% Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche tecniche. Tolleranze di misurazione ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° * L’autonomia teorica si riduce se lo scooter viene utilizzato spesso in salita/discesa, su superfici accidentate o per superare cordoli.
  • Página 101: Índice

    Alya 2020-03 Índice Índice Índice ........................1 Introducción ....................... 2 Su producto ....................3 Descripción ..................... 3 Antes de su uso .................... 4 Uso previsto ....................4 Instrucciones generales de seguridad ............4 Símbolos presentes en el scooter ..............5 Transporte, plegado y almacenamiento ............
  • Página 102: Introducción

    Este scooter ha sido fabricado por personal experto y cualificado. Se ha diseñado y fabricado según los más altos estándares de calidad, implementados por Vermeiren. Le agradecemos su confianza en los productos Vermeiren. Para ayudarle en la utilización de su scooter y sus opciones de manejo, le suministramos este manual. Léalo detenidamente; le ayudará...
  • Página 103: Su Producto

    Su producto Descripción El scooter Alya es fácil de manejar y está destinado principalmente para su uso en interiores. Es plegable y compacto, lo que facilita su almacenamiento y su transporte. Las siguiente imagen muestra todas las piezas relevantes para el usuario/conductor. En caso necesario, estas partes están descritas en el apartado de manejo y mantenimiento.
  • Página 104: Antes De Su Uso

    • Si es aplicable, utilizar sólo accesorios y piezas de repuesto aprobadas por Vermeiren. • Consulte todos los datos técnicos y las limitaciones del scooter en el capítulo 6.
  • Página 105: Símbolos Presentes En El Scooter

    Alya 2020-03 Antes de su uso • Sólo conducir en superficies planas en las que las cuatro ruedas toquen el suelo y en las que hay suficiente contacto para manejar el scooter de manera segura. • Asegurarse de que manos, ropa, cinturones, hebillas o joyas no queden atrapados por las ruedas u otras piezas móviles durante su uso.
  • Página 106: Desplegar El Scooter

    Alya 2020-03 Antes de su uso 2.4.1 Desplegar el scooter Tirar de la perilla amarilla (1) en la parte Tirar del bastidor delantero (2) hasta que las inferior del mástil y desplegar hacia arriba el placas reposapiés (3) estén llanas.
  • Página 107: Plegar El Scooter

    Alya 2020-03 Antes de su uso 2.4.2 Plegar el scooter Apagar el scooter y retirar la llave del Tirar hacia arriba de la palanca de rueda libre contacto del panel de control (§3.2.1). (4) para activar el modo de rueda libre, véase Colocar el manillar en la posición más baja...
  • Página 108: Utilizar El Scooter

    Alya 2020-03 Utilizar el scooter Utilizar el scooter AVISO Riesgo de lesiones • Leer antes los capítulos anteriores e informarse sobre el uso previsto. NO utilizar el scooter si no se han leído detenidamente y entendido completamente todas las instrucciones.
  • Página 109: Encender Y Apagar

    Alya 2020-03 Utilizar el scooter • Prestar atención al resto de los transeúntes, para quienes el scooter puede llegar a ser un obstáculo. Prestar atención al doblar esquinas, echar marcha atrás o conducir hacia atrás. Si no se está familiarizado con cómo conducir marcha atrás, practicar primero en un área abierta.
  • Página 110: Indicador De Nivel De La Batería

    Alya 2020-03 Utilizar el scooter • Girar el dial de velocidad (5) hacia la derecha para aumentar Dial de velocidad (5) la velocidad máxima configurada. • Girar el dial de velocidad hacia la izquierda para reducir la velocidad máxima configurada.
  • Página 111: Superación De Obstáculos

    Alya 2020-03 Utilizar el scooter 3.2.5 Superación de obstáculos AVISO Riesgo de lesiones por movimientos inesperados • No utilizar el scooter en escaleras mecánicas. • Dirigirse siempre a un bordillo de frente. • Asegurarse de que todas las ruedas estén en contacto con el suelo mientras se sube o baja una cuesta.
  • Página 112: Recargar Y Cambiar La Batería

    Alya 2020-03 Utilizar el scooter 3.4.1 Mástil Ajustar la altura del mástil con el panel de control para poder operar las palancas y los botones fácilmente. 1. Aflojar la palanca (8) del regulador de altura. 2. Subir o bajar el panel de control con el manillar.
  • Página 113: Retirar Y Cambiar La Batería

    Alya 2020-03 Utilizar el scooter 1. Apagar el scooter y sacar la llave del contacto. 2. Conectar PRIMERO el cargador a una toma de corriente de 230V CA. 3. Abrir la cubierta del punto de carga del scooter (9). 4. Conectar el cargador al scooter. Se encenderán las dos luces indicadoras roja y naranja en el cargador.
  • Página 114: Mantenimiento

    Riesgo de lesiones y daños Cualquier reparación o cambios sólo pueden llevarse a cabo por personal debidamente cualificado y sólo pueden utilizarse piezas de recambio Vermeiren originales. La última página de este manual contiene un formulario de registro para que el distribuidor especializado pueda registrar cada mantenimiento.
  • Página 115: Reutilizar

    Alya 2020-03 Mantenimiento Reutilizar Antes de reutilizar el scooter, desinfectarla, inspeccionarla y hacer que pase por un mantenimiento según las instrucciones en el manual de mantenimiento. Fin de vida útil Al final de la vida útil, deberá desechar el scooter siguiendo las leyes medioambientales de su localidad.
  • Página 116: Resolución De Problemas

    Alya 2020-03 Resolución de problemas Resolución de problemas Aunque se utilice el scooter de la manera indicada, también pueden surgir a veces problemas técnicos. En ese caso, póngase en contacto con su distribuidor especializado. AVISO Riesgo de lesiones y daños al scooter •...
  • Página 117 Alya 2020-03 Resolución de problemas Código Posible problema Posible solución Comprobar el acelerador y el potenciómetro de velocidad, así como Potenciómetro de sus conexiones y cables correspondientes. Contactar con su velocidad distribuidor especializado al respecto. Comprobar el motor y sus conexiones y cables correspondientes.
  • Página 118: Especificaciones Técnicas

    Alya 2020-03 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Los datos técnicos expuestos a continuación son sólo validos para este scooter, con configuración estándar y en condiciones ambientales óptimas. Tener en cuenta estos datos durante la utilización de la silla para ducha. Los valores aquí expuestos dejarán de ser aplicables si el scooter ha sido modificado, se ha dañado, o sufre de un desgaste intenso.
  • Página 119 Alya 2020-03 Especificaciones técnicas Descripción Dimensiones Cargador de batería Entrada CA 100-240V, Salida CC 29.4V, 2Amp Grado de protección del cargador de IPX2 batería Clase de aislamiento del cargador de batería Nivel de ruido máx. del motor del scooter 60 dB(5A)
  • Página 121 Alya 2020-03 Spis treści Spis treści Spis treści ........................1 Wstęp ........................2 Twój produkt ....................3 Opis ........................ 3 Przed użyciem ....................4 Przewidziane zastosowanie ................4 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa ..............4 Symbole na skuterze ..................5 Transport, składanie i przechowywanie ............5 Użytkowanie skutera ..................
  • Página 122: Wstęp

    Aby zapewnić bezpieczeństwo i wydłużyć okres użytkowania produktu, prosimy o dbanie o niego oraz regularne dokonywanie przeglądów i serwisowanie. Niniejsza instrukcja odzwierciedla najnowszy stan rozwoju produktu. Firma Vermeiren ma prawo do wprowadzania zmian w produktach tego typu bez obowiązku adaptowania lub wymiany podobnych, poprzednio dostarczonych produktów.
  • Página 123: Twój Produkt

    Twój produkt Twój produkt Opis Skuter Alya jest łatwy w obsłudze i przeznaczony głównie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. Dzięki możliwości składania do niewielkich rozmiarów jest również łatwy w przechowywaniu lub w transporcie. Na poniższym rysunku przedstawiono wszystkie części istotne z punktu widzenia użytkownika/kierowcy.
  • Página 124: Przed Użyciem

    że wyspecjalizowany sprzedawca zapoznał się z jego poradą. • Jeśli ma to zastosowanie, należy używać wyłącznie akcesoriów i części zapasowych zatwierdzonych przez Vermeiren. • Należy się zapoznać ze wszystkimi danymi technicznymi i ograniczeniami skutera, które są...
  • Página 125: Symbole Na Skuterze

    Alya 2020-03 Przed użyciem kontrolować skuter pod kątem uszkodzeń i zużycia, ponieważ mogą one powodować większe zakłócenia (patrz też rozdział 4). • Należy jeździć tylko po płaskich powierzchniach, na których cztery koła napędowe dotykają podłoża, a styk skutera z podłożem umożliwia bezpieczną jazdę i obsługę.
  • Página 126 Alya 2020-03 Przed użyciem Aby przetransportować skuter na niewielką odległość, ustawić wózek inwalidzki w trybie wolnego koła (patrz §3.3) i pchać używając uchwytów. Przeczytać instrukcje w §2.4.1 i §2.4.2 na temat składania i rozkładania skutera podczas transportu. 2.4.1 Rozkładanie skutera Pociągnąć...
  • Página 127 Alya 2020-03 Przed użyciem 2.4.2 Składanie skutera Wyłączyć skuter i wyjąć kluczyk z panelu Ustawić dźwignię wolnego koła (4) w trybie sterowania (§3.2.1). Ustawić uchwyty w wolnego koła, patrz (§3.3). najniższym położeniu (§3.4.1). Pociągnąć żółte pokrętło Podnieść podpórki stóp (3) i przesunąć...
  • Página 128: Użytkowanie Skutera

    Alya 2020-03 Użytkowanie skutera Użytkowanie skutera OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń • Najpierw przeczytać poprzednie rozdziały i zaznajomić się z przewidzianym zastosowaniem. NIE używać skutera, dopóki użytkownik nie przeczytał wszystkich instrukcji i ich nie zrozumiał. • W razie wątpliwości i pytań prosimy o kontakt z lokalnym wyspecjalizowanym sprzedawcą, opiekunem lub doradcą...
  • Página 129: Włączanie I Wyłączanie

    Alya 2020-03 Użytkowanie skutera doświadczenia w jeździe do tyłu, powinien przed rozpoczęciem jazdy poćwiczyć na otwartej przestrzeni. Sygnalizować zamiar skrętu przed skręceniem. • Uwzględnić drogę hamowania. Patrz też dane techniczne w rozdziale 6. Należy pamiętać, że droga hamowania zależy od prędkości, nawierzchni, pogody, nachylenia terenu i masy użytkownika.
  • Página 130 Alya 2020-03 Użytkowanie skutera • Obrócić pokrętło prędkości przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć ustawienie prędkości maksymalnej. Przycisk Do przodu / Do tyłu • Przestawić przycisk w położenie, aby zacząć jazdę do przodu. • Przestawić przycisk w położenie, aby zacząć jazdę do tyłu.
  • Página 131: Hamulec I Dźwignia Wolnego Koła

    Alya 2020-03 Użytkowanie skutera Ryzyko uszkodzenia PRZESTROGA Jeśli jest to konieczne, należy lekko się rozpędzić przed najechaniem na przeszkodę lub krawężnik. Unikać sytuacji, w której kierowca lub skuter spotyka się z silnym odbiciem. Hamulec i dźwignia wolnego koła Ryzyko odniesienia obrażeń...
  • Página 132: Ładowanie I Wymiana Akumulatora

    Alya 2020-03 Użytkowanie skutera Ładowanie i wymiana akumulatora Ryzyko obrażeń i uszkodzeń mienia w wyniku pożaru OSTRZEŻENIE • Używać wyłącznie ładowarki dostarczonej ze skuterem. Stosowanie innej ładowarki może być niebezpieczne (zagrożenie pożarem). • Ładowarka przeznaczona jest wyłącznie do ładowania akumulatorów dostarczonych wraz z skuterem, a nie do ładowania innych akumulatorów.
  • Página 133 Alya 2020-03 Użytkowanie skutera Zależnie od stanu akumulatora, ładowanie trwa ok. 6 godzin. Ładowanie przez dłuższy czas nie szkodzi akumulatorowi, ale nie należy go ładować dłużej niż 24 godziny. Zalecamy, aby po codziennym używaniu skutera ładować akumulator przez ok. 10 godzin.
  • Página 134: Konserwacja

    2020-03 Konserwacja Konserwacja Regularna konserwacja zapewnia utrzymanie pełnej sprawności skutera. Instrukcję konserwacji można znaleźć w witrynie Vermeiren: www.vermeiren.com. Ryzyko obrażeń i uszkodzeń PRZESTROGA Naprawy i wymiana części mogą być przeprowadzane tylko przez przeszkolone osoby i wolno korzystać z oryginalnych części zamiennych Vermeiren.
  • Página 135: Ponowne Użycie

    Alya 2020-03 Konserwacja Ponowne użycie Przed każdym ponownym użyciem skuter należy zdezynfekować, skontrolować i poddać konserwacji zgodnie z instrukcję konserwacji. Koniec użytkowania Po zakończeniu użytkowania należy poddać skuter utylizacji zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Najlepszym sposobem, aby to zrobić, jest demontaż...
  • Página 136: Diagnozowanie I Rozwiązywanie Problemów

    Alya 2020-03 Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów Nawet jeśli skuter jest użytkowany prawidłowo, może wystąpić problem techniczny. W takim przypadku skontaktować się z lokalnym wyspecjalizowanym sprzedawcą. Ryzyko obrażeń i uszkodzeń skutera OSTRZEŻENIE • NIGDY nie podejmować prób samodzielnej naprawy skutera.
  • Página 137 Alya 2020-03 Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów Możliwy problem Znaczenie Sprawdzić przepustnicę i potencjometr prędkości, a także wszystkie Potencjometr prędkości powiązane połączenia i przewody. Należy skontaktować się z wyspecjalizowanym sprzedawcą. Sprawdzić silnik, jego podłączenie okablowanie. Należy Napięcie silnika skontaktować się z wyspecjalizowanym sprzedawcą.
  • Página 138: Parametry Techniczne

    Alya 2020-03 Parametry techniczne Parametry techniczne Dane techniczne zamieszczone poniżej dotyczą tylko tego skutera, przy standardowych ustawieniach i optymalnych warunkach otoczenia. Podczas użytkowania należy uwzględnić te dane. Wartości będą nieważne, jeśli skuter zostanie zmodyfikowany, uszkodzony lub w dużym stopniu zużyty.
  • Página 139 Alya 2020-03 Parametry techniczne Opis Wymiary Ładowarka akumulatora Wejście AC100-240V, Wyjście DC29,4V, 2A Klasa ochrony ładowarki akumulatora IPX2 Klasa izolacji ładowarki akumulatora Maks. natężenie dźwięku silnika skutera 60 dB(5A) Kompatybilność elektromagnetyczna ISO 7176-21 zgodnie z Zapalność tapicerki zgodnie z ISO 1021-2 Średnica kół...
  • Página 141 Alya 2020-03 Obsah Obsah Obsah ........................1 Úvod ........................2 Tento výrobek ....................3 Popis ....................... 3 Před použitím ....................4 Určené použití ....................4 Obecné bezpečnostní pokyny ................. 4 Symboly na skútru ..................5 Přeprava, složení a uložení ................5 Použití...
  • Página 142: Úvod

    Tento skútr byl vyroben výbornými pracovníky s kvalifikací. Navíc byl navržen a vyroben podle vysokých standardů kvality, nad nimiž dohlíží společnost Vermeiren. Děkujeme za vaši důvěru ve výrobky společnosti Vermeiren. Tento návod slouží k tomu, aby vám pomáhal s použitím tohoto skútru a jeho provozních možností. Řádně si jej přečtěte; pomůže vám seznámit se s provozem, schopnostmi a omezeními tohoto skútru.
  • Página 143: Tento Výrobek

    Tento výrobek Tento výrobek Popis Skútr Alya lze lehce ovládat, a je určen hlavně pro domácí použití. Má skládací konstrukci, takže jej lze snadno složit a přepravit. Následující obrázky ukazují všechny části, které se týkají uživatele/řidiče. V části o provozu a údržbě...
  • Página 144: Před Použitím

    Alya 2020-03 Před použitím Před použitím Určené použití V tomto odstavci je uveden stručný popis zamýšleného použití tohoto skútru. Dále jsou k pokynům v dalších odstavcích přidána příslušná varování. Tímto způsobem chceme upozornit na případné chybné použití, k němuž může dojít.
  • Página 145: Symboly Na Skútru

    Alya 2020-03 Před použitím • Zajistěte, aby během použití nedošlo k zachycení rukou, oděvů, pásků, přezek či šperků v kolech nebo jiných pohyblivých součástech. Symboly na skútru Tohoto skútru se týkají symboly v následujícím seznamu. Symboly lze vyhledat v příslušné normě...
  • Página 146 Alya 2020-03 Před použitím 2.4.1 Rozložení skútru Táhněte žlutý knoflík (1) v dolní části tyče Tahem za přední rám (2) směrem ven uveďte řízení: vyklopte ji nahoru a zaklapněte. desky nožní opěrky (3) vodorovně. Uchopte sedadlo vzadu a vytáhněte jej Zvedněte řídítka do pohodlné...
  • Página 147 Alya 2020-03 Před použitím 2.4.2 Složení skútru Vypněte skútr vyjmutím klíčku z ovládacího Dejte páku volnoběhu režimu panelu (odst. 3.2.1). Umístěte řídítka do volnoběhu, viz odst. 3.3. nejnižší polohy (odst. 3.4.1). Zatáhněte žlutý knoflík Vytáhněte desky nožní opěrky (3) nahoru a sedadlem dozadu a sedadlo zcela složte...
  • Página 148: Použití Tohoto Skútru

    Alya 2020-03 Použití tohoto skútru Použití tohoto skútru Riziko zranění VAROVÁNÍ • Nejprve si přečtěte předchozí kapitoly a seznamte se se zamýšleným použitím. Skútr NIKDY nepoužívejte, dokud si nepřečtete a plně neporozumíte všem pokynům. • V případě pochybností či dotazů bez obav požádejte svého místního odborného prodejce, poskytovatele péče nebo technického poradce, aby vám pomohl.
  • Página 149: Zapnutí A Vypnutí

    Alya 2020-03 Použití tohoto skútru • Mějte na paměti brzdnou vzdálenost, viz také technické údaje v kapitole 6 Vězte, že brzdná vzdálenost závisí na rychlosti, povrchu, povětrnostních podmínkách, sklonu a hmotnosti uživatele. • Dávejte pozor, zda na silnici nejsou díry či spáry, jež by mohly způsobit skřípnutí kol.
  • Página 150: Páka Volnoběhu A Brzdy

    Alya 2020-03 Použití tohoto skútru 3.2.3 Indikátor stavu baterie Po zapnutí skútru se světla stavu baterie rozsvítí zleva doprava. Je-li baterie plně nabitá, rozsvítí se všechna světla. Používání skútru snižuje kapacitu baterie a světla vpravo budou postupně zhasínat. Čím méně...
  • Página 151: Úpravy Komfortu

    Alya 2020-03 Použití tohoto skútru To, že je páka volnoběhu v dolní poloze, ověřte PŘED zapnutím skútru. Je-li skútr v režimu volnoběhu, elektromagnetické brzdy NEFUNGUJÍ. Tento skútr je vybaven elektromagnetickými brzdami. Tyto brzdy fungují automaticky pouze tehdy, je-li páka volnoběhu (7) v dolní poloze. V této situaci začnou brzdy brzdit, pokud: •...
  • Página 152: Nabíjení Baterie

    Alya 2020-03 Použití tohoto skútru Riziko poškození POZOR • Kapacita baterie se pomalu snižuje samovybíjením baterie a klidovým proudem připojených uživatelů. Je-li baterie zcela vybita, může dojít k jejímu nevratnému poškození. Proto zajistěte, aby byla baterie včas nabita (přibl. jednou za měsíc).
  • Página 153 Alya 2020-03 Použití tohoto skútru Výměna baterie: 1. Zapojte všechny kabely k baterii. 2. Položením baterie na pásky na suchý zip ji zajistěte na místě. 3. Zavřete kryt baterie (11). Ověřte, že mezi krytem a rámem nejsou skřípnuty žádné kabely.
  • Página 154: Údržba/Servis

    Údržba/servis Údržba/servis Pravidelná péče zajistí, že bude skútr udržován v dokonale funkčním stavu. Návod k údržbě viz webové stránky společnosti Vermeiren: www.vermeiren.com. Riziko zranění a poškození POZOR Opravy a výměny smějí provádět pouze vyškolené osoby. Přitom je třeba používat pouze originální...
  • Página 155: Likvidace Výrobku

    Alya 2020-03 Údržba/servis Likvidace výrobku Po skončení životnosti musí být skútr zlikvidován podle místní legislativy pro životní prostředí. Nejlepším způsobem likvidace je rozebrání skútru pro usnadnění přepravy recyklovatelných součástí. Sběr baterií obvykle probíhá zvlášť.
  • Página 156: Řešení Problémů

    Alya 2020-03 Řešení problémů Řešení problémů I když tento skútr používáte správně, přesto se může vyskytnout technický problém. V takovém případě se obraťte na svého místního odborného prodejce. Riziko zranění a poškození skútru VAROVÁNÍ • NIKDY se nepokoušejte opravit skútr sami.
  • Página 157: Technické Údaje

    Alya 2020-03 Technické údaje Technické údaje Technické údaje uvedené níže platí pouze pro tento skútr při standardních nastaveních a optimálních podmínkách okolí. Během používání berte tyto údaje v úvahu. Pokud byl tento skútr upraven, poškozen nebo došlo k jeho velkému opotřebení, nebudou tyto hodnoty platné. Berte v potaz, že jízdní...
  • Página 158 Alya 2020-03 Technické údaje Rozměry Popis Max. hluk motoru skútru 60 dB(5A) EMC podle normy ISO 7176-21 Vznětlivost čalounění podle normy EN 1021-2 Průměr zadních kol (počet) 165 x 50 mm (2) Průměr předních kol (počet) 165 x 50 mm (2) Odpružení...
  • Página 159: Service Registration Form

    Service registration form Service registration form This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D): By (stamp): By (stamp): By (stamp): Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Date: Date:...
  • Página 160 Vermeiren GROUP NV Vermeirenplein 1 / 15 2920 Kalmthout website: www.vermeiren.com © Vermeiren Group 2020...

Tabla de contenido