Descargar Imprimir esta página
Vermeiren Albatros II Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Albatros II:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 147

Enlaces rápidos

User manual
M A N U E L
D ' U T I L I S A T I O N
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I
M A N U A L
D E
I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A
O B S Ł U G I
N Á V O D
K
O B S L U Z E
Albatros II

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vermeiren Albatros II

  • Página 1 I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D O B S L U Z E Albatros II...
  • Página 2 Instructions for specialist dealer All rights reserved, including translation. This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold. Version: B, 2022-08 Tous droits réservés, y compris la traduction. Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
  • Página 3 English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech User manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungshandbuch Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze Language index...
  • Página 4 This page is intentionally left blank...
  • Página 5 Albatros II 2022-08 Contents Contents Contents ........................1 Preface........................2 Your product ....................3 Before use ..................... 4 Intended Use ....................4 General safety instructions ................4 Using the patient hoist ................. 5 Operating the lift .................... 5 Slings ......................8 Battery and charging ...................
  • Página 6 Vermeiren. Thank you for your trust in the products of Vermeiren. To support you on the use of this patient hoist and its operating options, this manual is offered. Please read it carefully; it will help you to get familiar with the operation, capabilities and limitations of your product.
  • Página 7 Albatros II 2022-08 Your product Your product 1. Buttons for mounting straps 2. Cantilever arm 3. Thorax cushion 4. Slide column 5. Transport holder for motor 6. Motor 7. Leg belt 8. Leg support 9. Chassis 10. Footplate 11. Caster 12.
  • Página 8  Be careful with sources of ignition such as lit cigarettes as they may set the sling alight. In case a serious incident has occurred involving your product, notify Vermeiren or your specialist dealer as well as the competent authority in your country.
  • Página 9 Albatros II 2022-08 Using the patient hoist Using the patient hoist Operating the lift CAUTION Risk of injuries and/or damage  When using the lift, make sure that there is sufficient room around and above it, as the adjustment movements could otherwise lead to damage or injury.
  • Página 10 Albatros II 2022-08 Using the patient hoist 3.1.4 Leg support CAUTION Risk of injuries  Do not drop the leg support on the patient when adjusting. The leg support  can be mounted on the bar of the patient hoist  with the safety pin .
  • Página 11 Albatros II 2022-08 Using the patient hoist The thorax support can be adjusted in 2 different positions 1045 mm, 1200 mm. These positions are measured from the footplate until the top of the thorax support. 1. Remove the safety pin .
  • Página 12  Only use appropriate slings for the patients.  Do not use damaged slings.  Read the full slings manual first.  Only use compatible slings approved by Vermeiren. 3.2.1 Attachment points on patient lift A. Attachments thorax belt B. Attachments waist belt C.
  • Página 13 Albatros II 2022-08 Using the patient hoist 3.2.2 Instructions for lifting patient Phase I – Preparation. In this phase, the patient should stay on the footplate and put his feet in the special footrests with the velcro fastening. Then stabilize your feet and legs under your knees by using the velcro belt on the foot- and leg support.
  • Página 14 Albatros II 2022-08 Using the patient hoist Buttons for waist belt attachment View properly how the patient is stabilized.
  • Página 15 80% (non-condensing) 3.3.4 Charging the batteries Use only the control box with included battery charger on the Albatros II or the external charger meant to be mounted on the wall. We recommend that you should regularly recharge the batteries in order to ensure that the hoist remains usable and to extend the lifespan of the batteries.
  • Página 16 Albatros II 2022-08 Using the patient hoist First use First, insert the supply cable with the connector side into the appropriate connector on the control box. The plug side of the supply cable must be insert in the socket outlet. The loading time is about 24 hours.
  • Página 17 The patient hoist is delivered fully assembled by your specialist dealer. The instructions in this chapter are for the specialist dealer. To find a service facility or specialist dealer near you, contact the nearest Vermeiren facility. WARNING: Risk of unsafe limitations - Use only the limitations described in this manual.
  • Página 18 Albatros II 2022-08 Installation and adjustment 4.2.2 Assembly WARNING: Risk of clamping - Take care that no body parts and wires get trapped, crushed or cut during assembly. 1. Remove the safety spindle (locking pin) from the bottom end of the pole by gently pressing the button at the head of the spindle.
  • Página 19 Albatros II 2022-08 Installation and adjustment 4. Remove the cantilever arm from the top end of the pole . This is possible by pulling on the pen . 5. Mount the slide column  with the foot support attachment  in the tube of the patient hoist frame.
  • Página 20 Albatros II 2022-08 Installation and adjustment Pull the actuator gently out the black clip . 8. Attach the actuator on the cantilever arm by the locking pin . Take care that the actuator is positioned very well between the cantilever arm.
  • Página 21 Albatros II 2022-08 Installation and adjustment 4.2.3 Dismantling WARNING: Risk of clamping - Take care that no body parts and wires get trapped, crushed or cut during dismantling. WARNING: Risk of injury - Check the emergency stop (red pushbutton on the control box) is activated, to avoid unintentional adjustment movements.
  • Página 22 Albatros II 2022-08 Installation and adjustment Dismantle the actuator (motor) from the cantilever arm by removing the locking pin . Move the actuator to the bottom position and place the actuator in the black clip . Remove the slide and slide holder ...
  • Página 23 Albatros II 2022-08 Installation and adjustment Move the cantilever arm to the bottom position . Fasten the pen on the top end of the pole in the hole of the cantilever arm . 10. Remove the safety spindle (locking pin) from the bottom end of the pole by gently pressing the button at the head of the spindle.
  • Página 24 Albatros II 2022-08 Installation and adjustment Changing the battery  We shall decline all liability for damage caused by the use of improper battery.  Do not use the battery at temperatures below +5°C or above +50°C (the ideal is +20°C).
  • Página 25 Repairs and replacements may only be undertaken by trained persons and only genuine replacement parts of Vermeiren should be used (see the maintenance manual). The last page of this manual contains a registration form for the specialist dealer to record each service.
  • Página 26 Albatros II 2022-08 Maintenance Shipping and storage  Shipping and storage should happen according to the technical specifications in §7. Make sure that the patient hoist is stored dry.  Prevent cables from being crushed or bent with kinks.  Disconnect the patient hoist from the socket.
  • Página 27 Albatros II 2022-08 Maintenance Inspection In principle we recommend one inspection every year, and a minimum of one before usage is resumed. All of the following checks must be performed and documented by authorized persons:  Check the cabling (in particular for crushing, wear, cuts, visible parts of the insulation of...
  • Página 28 Albatros II 2022-08 Troubleshooting Troubleshooting Table 1: Troubleshooting Problem Cause of problem Problem solving Noisy sound of the moving Lubrication is necessary. Lubricate the moving parts. parts (example: cantilever (Do not lubricate the actuator!) arm). Actuator makes an unusual The actuator is damaged.
  • Página 29 Albatros II 2022-08 Technical specifications Technical specifications Forward direction...
  • Página 30 Albatros II 2022-08 Technical specifications Table 2: Technical specifications Brand Vermeiren Type Patient hoist Model Albatros II Measurement Dimensions Description in drawing Lowest CAP position* 1060 mm Highest CAP position* 1687 mm Lifting range (range of heights) 637 mm Leg length...
  • Página 31 Albatros II 2022-08 Technical specifications Brand Vermeiren Type Patient hoist Model Albatros II Measurement Dimensions Description in drawing Power outlet max. 250 VA Supply voltage 100-240V ~ max. 37-53 VA Maximum current drawn max. 400 mA Operating temperature +5 to +40°C Relative humidity 20% to 90% at 30°C, non-condensing...
  • Página 33 Albatros II 2022-08 Table des matières Table des matières Table des matières..................... 1 Avant-propos ......................2 Votre produit ....................3 Avant l'utilisation ..................4 Usage prévu ....................4 Instructions générales de sécurité..............4 Utilisation du lève-personne ................ 6 Utilisation du lève-personne ................6 Sangles ......................
  • Página 34 élevées appliquées par Vermeiren. Merci de la confiance que vous accordez aux produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné à vous aider dans l’utilisation de ce lève-personne et de ses options de fonctionnement. Veuillez le lire attentivement.
  • Página 35 Albatros II 2022-08 Votre produit Votre produit 1. Boutons pour les ceintures de fixation 2. Bras de levage 3. Coussins pour le thorax 4. Colonne de guidage 5. Support de transport pour le moteur 6. Moteur 7. Ceinture pour les jambes 8.
  • Página 36 150 kg. Il n'est pas destiné au transport de marchandises ou d'objets, ni à tout autre usage que celui décrit précédemment.  Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange approuvés par Vermeiren.  Consultez également les détails techniques et les limites de votre lève-personne au §7.
  • Página 37  Soyez prudent avec le feu, en particulier avec les cigarettes incandescentes ; en effet, les sangles risquent de s'enflammer. En cas d'incident grave impliquant votre produit, informez Vermeiren ou votre revendeur spécialisé ainsi que l'autorité compétente de votre pays.
  • Página 38 Albatros II 2022-08 Utilisation du lève-personne Utilisation du lève-personne Utilisation du lève-personne AVERTISSEMENT Risques de blessures ou de dommages  Veillez lors de l'utilisation du lève-personne à disposer d'un espace suffisant à côté et au- dessus du lève-personne pour éviter tout dommage ou blessure lors de l'utilisation des fonctions de réglage.
  • Página 39 Albatros II 2022-08 Utilisation du lève-personne 3.1.4 Repose-jambes AVERTISSEMENT Risques de blessures  Veillez à ne pas laisser retomber le repose-jambes sur le patient lors de son réglage. Le repose-jambes  peut être fixé à la barre du lève- personne  avec la broche de sécurité.
  • Página 40 Albatros II 2022-08 Utilisation du lève-personne Le soutien pour le thorax peut être placé dans deux positions différentes : 1045 mm et 1200 mm. Ces positions sont mesurées de la palette jusqu'à la partie supérieure du soutien pour le thorax.
  • Página 41  Veillez à utiliser les sangles adaptée au patient.  N'utilisez pas de sangles endommagée.  Lisez d'abord le manuel complet des sangles.  Utilisez uniquement des sangles compatibles approuvés par Vermeiren. 3.2.1 Points de fixation sur le lève-personne A. Fixations de la ceinture thoracique B.
  • Página 42 Albatros II 2022-08 Utilisation du lève-personne 3.2.2 Instructions pour soulever le patient Phase I – Préparation. Dans cette phase, le patient doit se placer sur la palette et placer ses pieds dans les repose-pieds spéciaux avec une fixation en velcro. Stabilisez vos pieds et vos jambes en dessous de vos genoux en utilisant les ceintures en velcro du repose-pied et pour les jambes.
  • Página 43 Albatros II 2022-08 Utilisation du lève-personne Boutons pour fixer la ceinture à la taille Regardez de quelle manière le patient est stabilisé.
  • Página 44 Max. 90% (sans condensation) 3.3.4 Chargement des batteries N'utilisez que le boîtier de commande Albatros II à chargeur de batterie intégré ou le chargeur externe mural. Nous vous invitons à recharger régulièrement les batteries afin de maintenir le lève-personne en état de fonctionnement et de bénéficier de la durée de vie optimale des batteries.
  • Página 45 Albatros II 2022-08 Utilisation du lève-personne Mise en service Raccordez tout d'abord le connecteur du cordon d'alimentation au connecteur correspondant sur le boîtier de commande. Branchez ensuite la prise du cordon d'alimentation sur la prise de courant. La durée de chargement est d'environ 24 heures.
  • Página 46 AVERTISSEMENT : Risque de limitations dangereuses - N'utiliser que les limitations décrites dans ce manual. Livraison Le lève-personne Albatros II de Vermeiren est livré avec :  un châssis incluant 4 roulettes (dont 2 avec frein)  une tringle équipée de poignées de poussée ...
  • Página 47 Albatros II 2022-08 Montage et réglage 4.2.2 Assemblage AVERTISSEMENT : Risque de pincement - Veillez à ne pas vous pincer ou couper, ni pincer, écraser ou couper des fils lors du montage. 1. Retirez l'axe de fixation (arbre de transmission) en bas du mât en appuyant légèrement sur le bouton sur la tête de...
  • Página 48 Albatros II 2022-08 Montage et réglage 4. Enlevez le levier de la partie supérieure du mât . Vous le faites en tirant prudemment sur la broche . 5. Montez la colonne de direction  avec la fixation du repose-pieds ...
  • Página 49 Albatros II 2022-08 Montage et réglage 7. Tirez légèrement le moteur de la pince noire . 8. Fixez le moteur au bras de levage à l'aide des goupilles d'arrêt . Assurez-vous que le moteur est bien placé entre le bras de levage.
  • Página 50 Albatros II 2022-08 Montage et réglage 4.2.3 Démontage AVERTISSEMENT : Risque de pincement - Veillez à ne pas vous pincer ou couper, ni pincer, écraser ou couper des fils lors du démontage. AVERTISSEMENT : Risque de blessures - Vérifiez que l'arrêt d'urgence (bouton rouge du boîtier de commande) est activé...
  • Página 51 Albatros II 2022-08 Montage et réglage 5. Enlevez le moteur du bras de levage en enlevant la goupille d'arrêt . 6. Déplacez le moteur de la position inférieure et fixez le moteur dans la pince noire . 7. Enlevez le conducteur et le support de conduction ...
  • Página 52 Albatros II 2022-08 Montage et réglage 9. Mettez le bras de levage dans la position inférieure . Fixez la broche sur la partie supérieure du mât dans le trou du bras de levage . 10. Retirez l'axe de fixation (arbre de transmission) en bas du mât en appuyant légèrement sur le bouton sur la tête de...
  • Página 53 Albatros II 2022-08 Montage et réglage Remplacement de la batterie  Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage résultant d'une mauvaise utilisation de la batterie.  N'utilisez pas la batterie à des températures inférieures à +5 °C ou supérieures à +50°C (la température idéale étant de +20°C).
  • Página 54 Risque de dommages corporels et matériels Les réparations et les remplacements ne peuvent être réalisés que par des personnes formées, et seules des pièces de remplacement d'origine de Vermeiren peuvent être utilisées. La dernière page de ce manuel contient un formulaire d’enregistrement pour permettre au revendeur spécialisé...
  • Página 55 Albatros II 2022-08 Maintenance  Vérifiez que les câblages ne soient pas écrasés ou pliés.  Débranchez le câble secteur du lève-personne de la prise courant.  Utilisez suffisamment de protections ou emballages pour mettre le fauteuil roulant à l'abri de la rouille et des corps étrangers (Par exemple eau salée, air salin, sable, poussière).
  • Página 56 Albatros II 2022-08 Maintenance Inspection En principe, nous recommandons une inspection chaque année, et au minimum une avant la remise en service. Cette inspection doit être réalisée seulement par des personnes autorisées. Tous les contrôles suivants doivent être réalisés et documentés par des personnes autorisées : ...
  • Página 57 Albatros II 2022-08 Résolution des problèmes Résolution des problèmes Tableau 1 : Résolution des problèmes Problème Cause du problème Solution du problème Bruit au niveau de pièces Lubrification insuffisante. Lubrifiez les pièces mobiles mobiles (exemple : potence). (ne lubrifiez pas l'actionneur !) L'actionneur produit un son L'actionneur est endommagé.
  • Página 58 Albatros II 2022-08 Spécifications techniques Spécifications techniques Avant direction...
  • Página 59 Albatros II 2022-08 Spécifications techniques Tableau 2 : Spécifications techniques Marque Vermeiren Type Lève-personne Modèle Albatros II Cote sur le Dimensions Description schéma Position la plus profonde du PAC* 1060 mm Hauteur maximale du PAC* 1687 mm Plage de levage (portée en hauteur) 637 mm Côté...
  • Página 60 Albatros II 2022-08 Spécifications techniques Marque Vermeiren Type Lève-personne Modèle Albatros II Cote sur le Dimensions Description schéma Portée à partir du pied avec écart de 700 mm 375 mm Sortie de tension max. 250 VA Tension d'alimentation 100-240V ~ max. 37-53 VA Consommation de courant maximale Max.
  • Página 61 Albatros II 2022-08 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave ......................1 Voorwoord ........................2 Uw product ....................3 Voor gebruik ....................4 Beoogd gebruik ..................... 4 Algemene veiligheidsmaatregelen ..............4 De patiëntenlift gebruiken ................5 Bediening van de lift ..................5 Tilbanden ...................... 8 Batterij en laden ..................
  • Página 62 Dit product werd vervaardigd door gekwalificeerd en toegewijd personeel. Het werd ontworpen en geproduceerd volgens hoge kwaliteitsnormen, bewaakt door Vermeiren. Bedankt voor uw vertrouwen in de producten van Vermeiren. Om u te ondersteunen bij het gebruik van deze patiëntenlift en zijn bedieningsmogelijkheden, bieden we u deze handleiding aan.
  • Página 63 Albatros II 2022-08 Uw product Uw product 1. Knoppen voor bevestigingsriemen 2. Hefarm 3. Thorax kussen 4. Geleidingskolom 5. Transporthouder voor motor 6. Motor 7. Riem voor de benen 8. Beensteun 9. Chassis 10. Voetplaat 11. Zwenkwiel 12. Zwenkwiel met rem 13.
  • Página 64  Let op met brandende voorwerpen, zoals sigaretten. De tilbanden kunnen vlam vatten. Indien zich een ernstig incident heeft voorgedaan met uw product, breng dan Vermeiren of uw gespecialiseerde dealer op de hoogte, evenals de bevoegde autoriteit in uw land.
  • Página 65 Albatros II 2022-08 De patiëntenlift gebruiken De patiëntenlift gebruiken Bediening van de lift Gevaar voor letsel en/of beschadiging VOORZICHTIG  Let erop dat bij gebruik van de lift voldoende ruimte naast en boven de lift is, anders kan de beweging van de verstelfuncties schade of letsel veroorzaken.
  • Página 66 Albatros II 2022-08 De patiëntenlift gebruiken 3.1.4 Beensteun Gevaar voor letsel en/of beschadiging VOORZICHTIG  Leg de beensteun niet op de patiënt tijdens het afstellen. De beensteun  kan op de stang van de patiënttakel  worden bevestigd met een veiligheidspen .
  • Página 67 Albatros II 2022-08 De patiëntenlift gebruiken De thorax ondersteuning kan in 2 verschillende posities 1045 mm, 1200 mm worden gezet. Deze posities zijn gemeten van de voetplaat tot aan de bovenzijde van de thorax ondersteuning. 1. Verwijder de pijpborgpen .
  • Página 68  Gebruik alleen geschikte tilbanden voor de patiënten.  Gebruik geen beschadigde tilbanden.  Lees eerst de volledige handleiding van de tilbanden.  Gebruik enkel tilbanden die door Vermeiren zijn goedgekeurd. 3.2.1 Bevestigingspunten op patiëntenlift A. Bevestigingen thoraxgordel B. Bevestigingen heupriem C.
  • Página 69 Albatros II 2022-08 De patiëntenlift gebruiken 3.2.2 Instructies voor het tillen van de patiënt Fase I – Voorbereiding. In deze fase, moet de patiënt op de voetplaat gaan staan en zijn voeten plaatsen in de speciale voetsteunen met bevestiging in velcro. Stabiliseer uw voeten en benen onder uw knieën door de velcro riemen van de voet- en beensteun te gebruiken.
  • Página 70 Albatros II 2022-08 De patiëntenlift gebruiken Knoppen om de taillegordel te bevestigen Kijk goed hoe de patiënt is gestabiliseerd.
  • Página 71 80% (niet condenseren) 3.3.4 De batterijen opladen Gebruik de controle box met de interne batterijlader op de Albatros II of de externe oplader die aan de muur moet worden bevestigd. We raden u aan om de batterijen regelmatig opnieuw op te laden om ervoor te zorgen dat de lift bruikbaar blijft en om de levensduur van de batterijen te verlengen.
  • Página 72 Albatros II 2022-08 De patiëntenlift gebruiken Inbedrijfstelling Steek eerst de stroomkabel met de plug in de juiste aansluiting van de controlebox. De stekker van de voedingskabel moet in het stopcontact worden gestoken. Opnieuw opladen WAARSCHUWING: Risico op letsel – Gebruik de lift niet als de stroomkabel in het stopcontact zit.
  • Página 73 WAARSCHUWING: Risico bij onveilige instellingen - Gebruik enkel de instellingen beschreven in deze handleiding. Levering De Vermeiren Albatros II-patiëntenlift wordt geleverd met:  chassis inclusief 4 zwenkwielen (2 met remmen)  pool, inclusief hendels voor duwen  kraagliggerarm met verstelling voor draagband ...
  • Página 74 Albatros II 2022-08 Montage en afstelling 4.2.2 Montage WAARSCHUWING: Risico op klemmen - Let erop dat er geen lichaamsdelen of bedrading vast komen te zitten, of worden platgedrukt tijdens de montage. 1. Verwijder de vergrendelas (steekas) aan het ondereinde van de mast door de drukknop op de kop van de as licht in te drukken.
  • Página 75 Albatros II 2022-08 Montage en afstelling 4. Verwijder hefarm bovenkant van de mast . U doet dit door voorzichtig aan de pin  te trekken. 5. Monteer de geleidingskolom  met de bevestiging van de voetsteun  in de buis van het frame van de patiëntenlift.
  • Página 76 Albatros II 2022-08 Montage en afstelling 7. Trek de motor zachtjes uit de zwarte klem . 8. Bevestig de motor aan de hefarm met behulp van de pijpborgpen . Zorg ervoor dat de motor goed tussen de hefarm wordt geplaatst.
  • Página 77 Albatros II 2022-08 Montage en afstelling 4.2.3 Demontage WAARSCHUWING: Risico op klemmen - Let erop dat er geen lichaamsdelen of bedrading vast komen te zitten, of worden platgedrukt tijdens de demontage. WAARSCHUWING: Risico op letsel - Controleer of de noodstopknop (rode drukknop op de controlebox) is ingeschakeld, om onbedoelde bewegingen tijdens het afstellen te voorkomen.
  • Página 78 Albatros II 2022-08 Montage en afstelling 5. Verwijder de motor van de hefarm door de pijpborgpen  te verwijderen. 6. Verplaats de motor naar de onderste positie en bevestig de motor in de zwarte klem . 7. Verwijder geleider geleidingshouder  van de hefarm ...
  • Página 79 Albatros II 2022-08 Montage en afstelling 9. Breng de hefarm naar de onderste positie . Maak de pen aan de bovenzijde van de mast in de boring van de hefarm  vast. 10. Verwijder de vergrendelas (steekas) aan het ondereinde van de mast door de drukknop op de kop van de as licht in te drukken.
  • Página 80 Albatros II 2022-08 Montage en afstelling De batterij verwisselen  We wijzen alle aansprakelijkheid voor beschadiging af die is veroorzaakt door het gebruik van een onjuiste batterij.  Gebruik de batterij niet bij temperaturen onder +5°C of boven +50°C (de ideale temperatuur is +20°C).
  • Página 81 De onderhoudsfrequentie hangt af van de frequentie en intensiteit van gebruik. Neem contact op met uw vakhandelaar om een tijdschema vast te leggen voor nazicht/onderhoud/reparatie. Voor de onderhoudshandleiding kan u onze website raadplegen: www.vermeiren.com. Voor ieder gebruik Kijk de volgende punten na: ...
  • Página 82 Albatros II 2022-08 Onderhoud  Trek het stroomsnoer van de patiëntenlift uit het stopcontact.  Beschermen door voldoende afdekking of verpakking tegen roest en binnendringen van vreemde voorwerpen (bijv. zout water, zeelucht, zand, stof).  Alle gedemonteerde onderdelen duidelijk opslaan (eventueel labelen), opdat bij het monteren achteraf geen verwarring met andere producten mogelijk is (bv.
  • Página 83 Albatros II 2022-08 Onderhoud Inspectie In principe adviseren wij een jaarlijkse inspectie en in ieder geval voor ieder nieuw gebruik. Deze inspectie mag uitsluitend door bevoegde personen worden uitgevoerd. De volgende controles dienen minstens te worden uitgevoerd en gedocumenteerd door geautoriseerde personen: ...
  • Página 84 Albatros II 2022-08 Probleemoplossing Probleemoplossing Tabel 1: Technische specificaties Probleem Oorzaak van probleem Probleem oplossen Ongebruikelijk geluid van de Smering is vereist. Smeer de bewegende onderdelen. bewegende onderdelen (Smeer de aandrijving niet!) (bijvoorbeeld: hefarm) Aandrijving maakt De aandrijving is beschadigd.
  • Página 85 Albatros II 2022-08 Technische specificaties Technische specificaties Voorwaartse richting...
  • Página 86 Albatros II 2022-08 Technische specificaties Tabel 2: Technische specificaties Merk Vermeiren Type Patiëntenlift Model Albatros II Afmetingen in Afmetingen Omschrijving tekening Laagste positie COP* 1060 mm Maximale hoogte COP* 1687 mm Tilbereik (hoogtebereik) 637 mm Pootlengte 1000 mm Totale lengte...
  • Página 87 Albatros II 2022-08 Technische specificaties Merk Vermeiren Type Patiëntenlift Model Albatros II Afmetingen in Afmetingen Omschrijving tekening Spanningsuitgang max. 250 VA Voedingsspanning 100-240V ~ max. 37-53 VA Maximale stroomopname max. 400 mA Bedrijfstemperatuur +5°C tot +40°C Relatieve luchtvochtigheid 20% tot 90% bij 30°C, niet condenserend Geluidsdruk <...
  • Página 89 Albatros II 2022-08 Inhalt Inhalt Inhalt ........................1 Vorwort ........................2 Ihr Produkt ..................... 3 Vor der Benutzung ..................4 Bestimmungsgemäße Verwendung .............. 4 Allgemeine Sicherheitshinweise ..............4 Benutzung des Patientenlifters ..............6 Bedienung des lifters ..................6 Sitzsystem ..................... 9 Batterie und Aufladen ..................
  • Página 90 Dieses Produkt wurde von versierten und engagierten Mitarbeitern gefertigt. Dieses Produkt entspricht hinsichtlich Konstruktion und Fertigung den hohen Qualitätsstandards von Vermeiren. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Produkte von Vermeiren. Dieses Handbuch soll Ihnen bei der Benutzung dieses Patientenlifters und seiner Bedienmöglichkeiten helfen. Lesen Sie es daher bitte aufmerksam durch, um sich mit der Bedienung, den Fähigkeiten und Beschränkungen Ihres...
  • Página 91 Albatros II 2022-08 Ihr Produkt Ihr Produkt 1. Knöpfe für Gurtbänder 2. Ausleger 3. Thoraxkissen 4. Schiebesäule 5. Transporthalter für Motor 6. Motor 7. Beingurt 8. Beinstütze 9. Fahrgestell 10. Fußauflage 11. Laufrolle 12. Laufrolle mit Bremse 13. Pedal Fahrgestellspreizung 14.
  • Página 92 Maximalgewicht von 150 kg. Er ist nicht dafür vorgesehen, Sachen oder Objekte zu transportieren oder zu anderen Zwecken als zuvor beschrieben benutzt zu werden.  Verwenden Sie ausschließlich von Vermeiren genehmigte Zubehör- oder Ersatzteile.  Sehen Sie sich auch die technischen Daten und die Einschränkungen Ihres Patientenlifters in Abschnitt 7 an.
  • Página 93 Schmuck nicht von den Rädern oder anderen beweglichen Teilen erfasst werden.  Vorsicht beim Umgang mit Feuer, insbesondere brennenden Zigaretten; die Sitzsysteme könnten sich entzünden. Sollte sich ein schwerwiegender Zwischenfall mit Ihrem Produkt ereignet haben, benachrichtigen Sie Vermeiren oder Ihren Fachhändler sowie die zuständige Behörde in Ihrem Land.
  • Página 94 Albatros II 2022-08 Benutzung des Patientenlifters Benutzung des Patientenlifters Bedienung des lifters WARNUNG Gefahr von Personen- und/oder Sachschäden  Achten Sie darauf, dass bei Nutzung des Lifters ausreichend Platz seitlich und oberhalb des Lifters vorhanden ist, da sonst bei Bewegen der Verstellfunktionen Schäden oder Verletzungen auftreten können.
  • Página 95 Albatros II 2022-08 Benutzung des Patientenlifters 3.1.4 Beinstütze WARNUNG Verletzungsgefahr  Lassen Sie die Beinstütze nicht auf den Patienten fallen, wenn Sie sie verstellen. Beinstütze  kann Stange Patientenlifters mit einer Sicherungsachse  befestigt werden. Die Beinstütze soll die Beine der Patienten in der korrekten Position halten und die Beine des Patienten beim Aufstehen abstützen.
  • Página 96 Albatros II 2022-08 Benutzung des Patientenlifters Die Thoraxstütze kann verschiedene Positionen (1045 mm und 1200 mm) eingestellt werden. Diese Positionen werden von der Fußplatte bis zur Oberkante der Thoraxstütze gemessen. 1. Entfernen Sie den Sicherungsstift . 2. Bringen Thoraxstütze gewünschte Position. Die Position ab der Befestigungsplatte ...
  • Página 97  Verwenden Sie nur für den Patienten geeignete Sitzsysteme.  Verwenden Sie keine beschädigten Sitzsystem.  Lesen Sie zuerst das vollständige Handbuch für Hebegurte.  Verwenden Sie nur kompatible, von Vermeiren zugelassene Hebegurte. 3.2.1 Anbringungspunkte am Patientenlifter A. Befestigungen Thoraxgurt B.
  • Página 98 Albatros II 2022-08 Benutzung des Patientenlifters 3.2.2 Anweisungen zum Heben von Patienten Phase I – Vorbereitung. In dieser Phase sollten sich die Beine des Patienten auf der Fußplatte in den speziellen Fußstützen mit den Klettverschlüssen befinden. Stabilisieren Sie dann Ihre Beine und Füße unter Ihren Knien.
  • Página 99 Albatros II 2022-08 Benutzung des Patientenlifters Knöpfe zum Anbringen des Hüftgurts. Sehen Sie sich genau an, wie der Patient stabilisiert wurde.
  • Página 100 80 % (nicht kondensierend) 3.3.4 Laden der Batterien Verwenden Sie für den Albatros II nur die Kontrollbox mit integriertem Batterieladegerät oder das an der Wand zu befestigende externen Ladegerät. Wir empfehlen Ihnen, die eingebauten Batterien der Kontrollbox regelmäßig zu beladen, um die Einsatzfähigkeit des Lifters zu gewährleisten und die Lebensdauer der Batterien lange aufrecht...
  • Página 101 Albatros II 2022-08 Benutzung des Patientenlifters Inbetriebnahme Stecken Sie zuerst das Ladekabel in den dafür vorgesehenen Anschluss der Kontrollbox. Danach stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. Die Ladezeit beträgt ca. 24 Stunden. Erneutes aufladen WARNUNG: Verletzungsgefahr – Der Lifter darf nicht verwendet werden, wenn das Ladekabel mit der Steckdose verbunden ist.
  • Página 102 Der Patientenlifter wird komplett montiert von Ihrem Fachhändler geliefert. Die Anweisungen in diesem Kapitel richten sich an den Fachhändler. Wenden Sie sich an die nächste Vermeiren-Vertretung, um eine Serviceeinrichtung oder einen Fachhändler in Ihrer Nähe zu finden. WARNUNG: Gefahr nicht sicherer Einstellungen – Verwenden Sie nur die in dieser Anleitung beschriebenen Einstellungen.
  • Página 103 Albatros II 2022-08 Zusammenbau und Einstellung 4.2.2 Montage WARNUNG: Klemmgefahr - Achten Sie bei der Montage darauf, dass Sie sich nicht verletzen und keine Drähte eingeklemmt, gequetscht oder durchtrennt werden. 1. Entfernen Sie die Sicherungsachse (Steckachse) am unteren Ende des Mastes, indem Sie leicht den Druckknopf am Kopf der Achse eindrücken.
  • Página 104 Albatros II 2022-08 Zusammenbau und Einstellung 4. Entfernen Sie den Ausleger vom oberen Ende der Stange . Dazu ziehen Sie an dem Stift . Bringen Sie die Schiebesäule  mit der Fußstützen-befestigung  Rohr Patientenlifter- rahmens an. Ziehen Sie den Hebel  wieder fest.
  • Página 105 Albatros II 2022-08 Zusammenbau und Einstellung 7. Ziehen Verstellmotor vorsichtig aus dem schwarzen Clip . 8. Befestigen Sie den Verstellmotor am Ausleger mit dem Sicherungsstift . Achten darauf, dass Verstellmotor optimal zwischen dem Ausleger positioniert ist. 9. Befestigen Sie die Fußauflage mit den Haken am Fahrgestell des Patientenlifters.
  • Página 106 Albatros II 2022-08 Zusammenbau und Einstellung 4.2.3 Demontage WARNUNG: Klemmgefahr - Achten Sie bei der Demontage darauf, dass Sie sich nicht verletzen und keine Drähte eingeklemmt, gequetscht oder durchtrennt werden. WARNUNG: Verletzungsgefahr - Stellen Sie sicher, dass der Not-stopp (roter Druckknopf an der Kontrollbox) aktiviert ist, um unbeabsichtigte Verstellbewegungen zu vermeiden.
  • Página 107 Albatros II 2022-08 Zusammenbau und Einstellung 5. Bauen Sie den Verstellmotor aus dem Ausleger aus, indem Sicherungsstift  entfernen. 6. Bewegen Sie den Verstellmotor in die untere Position, und platzieren Sie den Verstellmotor im schwarzen Clip . 7. Entfernen Sie den Schlitten und den Schiebehalter ...
  • Página 108 Albatros II 2022-08 Zusammenbau und Einstellung 9. Fahren Sie den Ausleger in die unterste Position . Sichern Sie den Stift an der Oberseite des Masts in der Bohrung des Auslegers . 10. Entfernen Sie die Sicherungsachse (Steckachse) am unteren Ende des Mastes, indem Sie leicht den Druckknopf am Kopf der Achse eindrücken.
  • Página 109 Albatros II 2022-08 Zusammenbau und Einstellung Austauschen der Batterie  Für Schäden durch Verwendung von Fremdbatterien übernehmen wir keine Haftung.  Verwenden Sie die Batterie nicht bei Temperaturen unter +5 °C oder über +50 °C (ideal: +20 °C).  Wird die Batterie geöffnet, entfallen jegliche Haftung des Herstellers und der Gewährleistungsanspruch.
  • Página 110 Die Wartungshäufigkeit hängt von der Häufigkeit und Intensität der Nutzung ab. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um einen allgemeinen Zeitplan für Inspektion/Wartung/Reparatur zu vereinbaren. Bezüglich des Wartungshandbuchs besuchen Sie die Vermeiren-Website: www.vermeiren.com. Vor jeder Benutzung Kontrollieren Sie folgende Punkte: ...
  • Página 111 Albatros II 2022-08 Wartung  Trennen Sie den Patientenlifter von der Steckdose.  Achten Sie darauf, den Patientenlifter ausreichend abzudecken oder zu verpacken, um ihn vor Rost und Fremdkörpern zu schützen (z. B. Salzwasser, Seeluft, Sand, Staub).  Alle abgebauten Teile zusammen an einem Ort lagern (ggf. kennzeichnen), damit bei Wiederaufbau keine Verwechslung mit anderen Produkten auftreten kann (z.
  • Página 112 Albatros II 2022-08 Wartung Inspektion Grundsätzlich empfehlen wir jährliche Inspektionen, mindestens jedoch vor jedem Wiedereinsatz. Die folgenden Prüfungen müssen von autorisierten Personen durchgeführt und dokumentiert werden:  Überprüfen Sie die Verkabelung (besonders zu achten ist auf Quetschungen, Abrieb, Schnitte, sichtbare Teile der Isolierung der inneren Drähte, sichtbare Metalldrahtkerne, Knicke, Ausbeulungen, Farbveränderungen der äußeren Hülle, spröde Stellen und auf die sichere...
  • Página 113 Albatros II 2022-08 Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Tabelle 1: Störungsbeseitigung Störung Ursache der Störung Beseitigung der Störung Lautes Geräusch von den Eine Fettung ist erforderlich. Fetten Sie die beweglichen Teile. beweglichen Teilen (Fetten Sie nicht den (Beispiel: Ausleger) Verstellmotor!) Verstellmotor erzeugt ein...
  • Página 114 Albatros II 2022-08 Technische Daten Technische Daten Vorwärtsrichtung...
  • Página 115 Albatros II 2022-08 Technische Daten Tabelle 2: Technische Daten Produktname Vermeiren Patientenlifter Modell Albatros II Maße in Abmessungen Beschreibung Zeichnung Tiefste Position ZAP* 1060 mm Maximale Höhe ZAP* 1687 mm Hebebereich (Höhenreichweite) 637 mm Schenkellänge 1000 mm Gesamtlänge 1115 mm...
  • Página 116 Albatros II 2022-08 Technische Daten Produktname Vermeiren Patientenlifter Modell Albatros II Maße in Abmessungen Beschreibung Zeichnung Versorgungsspannung 100-240V ~ max. 37-53 VA Maximale Stromaufnahme max. 400 mA Betriebstemperatur +5 bis +40°C Relative Luftfeuchtigkeit 20% bis 90% bei 30°C, nicht kondensierend Schalldruck <...
  • Página 117 Albatros II 2022-08 Indice Indice Indice ........................1 Premessa........................2 Il prodotto ...................... 3 Prima dell’uso ....................4 Uso previsto ....................4 Istruzioni generali di sicurezza ..............4 Utilizzo del sollevatore ................. 6 Uso del sollevatore..................6 Sistema di seduta..................9 Batteria e ricarica ..................
  • Página 118 Per garantire la propria sicurezza e prolungare la durata del prodotto, trattarlo con cura e farlo controllare e/o sottoporlo a manutenzione con regolarità. Questo manuale rispecchia gli sviluppi più recenti del prodotto. Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche di questo tipo di prodotto senza alcun obbligo di adattare o sostituire i prodotti analoghi consegnati in precedenza.
  • Página 119 Albatros II 2022-08 Il prodotto Il prodotto 1. Pulsanti per le cinghie di fissaggio 2. Braccio 3. Appoggio torace 4. Colonna di scorrimento 5. Staffa di trasporto per il motore 6. Motore 7. Cintura per le gambe 8. Poggiagambe 9. Telaio 10.
  • Página 120 Prima dell’uso Uso previsto Questo paragrafo fornisce una breve descrizione dell’uso previsto del sollevatore. Gli altri paragrafi aggiungono inoltre alle istruzioni ulteriori avvertenze di rilievo. Vermeiren desidera in tal modo portare all’attenzione dell’utente gli eventuali usi errati che possono presentarsi. ...
  • Página 121  Prestare attenzione al fuoco, soprattutto alle sigarette accese, perché i sistemi di seduta sono infiammabili. Nel caso in cui si sia verificato un grave incidente con il vostro prodotto, informate Vermeiren o il vostro rivenditore specializzato e l'autorità competente del vostro paese.
  • Página 122 Albatros II 2022-08 Utilizzo del sollevatore Utilizzo del sollevatore Uso del sollevatore Rischio di lesioni e/o danni AVVERTENZA  Verificare che durante l'uso del sollevatore ci sia sufficiente spazio ai lati e al di sopra dello stesso, poiché in caso contrario si potrebbero verificare danni o lesioni delle funzioni d'impostazione durante il movimento.
  • Página 123 Albatros II 2022-08 Utilizzo del sollevatore 3.1.4 Poggiagambe Rischio di lesioni AVVERTENZA  Non lasciar cadere il poggiagambe sul paziente durante la regolazione. Il poggiagambe  può essere montato sulla barra dell'argano paziente  con il perno di sicurezza .
  • Página 124 Albatros II 2022-08 Utilizzo del sollevatore L'appoggio per il torace può essere regolato in 2 diverse posizioni: 1045 mm e 1200 mm. Le misure vengono calcolate a partire dalla pedana fino al bordo superiore dell'appoggio per il torace. 1. Rimuovere il perno di sicurezza .
  • Página 125  Utilizzare solo le imbracature appropriate per i pazienti.  Non utilizzare imbracature danneggiate.  Leggere prima il manuale completo delle imbragature.  Utilizzare solo imbragature compatibili approvate da Vermeiren 3.2.1 Punti di fissaggio sul sollevatore A. Attacchi cintura toracica B.
  • Página 126 Albatros II 2022-08 Utilizzo del sollevatore 3.2.2 Istruzioni per il sollevamento del paziente Fase I – Preparazione. In questa fase, il paziente deve collocarsi sulla pedana e appoggiare i piedi sullo speciale poggiapiedi con il fissaggio in velcro. Stabilizzare i piedi e la parte inferiore delle gambe utilizzando le cinture in velcro disponibili su poggiapiedi e poggiagambe.
  • Página 127 Albatros II 2022-08 Utilizzo del sollevatore Pulsanti per l'aggancio della cintura alla vita. Verificare il corretto posizionamento del paziente.
  • Página 128 Albatros II 2022-08 Utilizzo del sollevatore Batteria e ricarica 3.3.1 Batteria La batteria si trova sopra la centralina ed è sostituibile grazie a un sistema di morsetti integrato. Tensione primaria 24 VDC Temperatura ambiente +5°C fino a +40°C Temperatura ambientale per la da -10°...
  • Página 129 Utilizzo del sollevatore 3.3.4 Carica della batteria Utilizzare solo la centralina del dispositivo Albatros II con il caricabatterie incluso oppure il caricabatterie esterno da installare sulla parete. È consigliabile ricaricare regolarmente le batterie, per garantire la continuità di utilizzo del sollevatore ed estendere la vita utile delle batterie.
  • Página 130 Albatros II 2022-08 Utilizzo del sollevatore 3.4.2 Abbassamento di emergenza manuale AVVERTENZA: rischio di lesioni. L'abbassamento di emergenza manuale deve essere adeguato al peso del paziente. In caso di assenza di alimentazione o di batterie scariche, l'abbassamento di emergenza può essere effettuato premendo il pulsante rosso ...
  • Página 131 AVVERTENZA: Pericolo di limiti non sicuri – Utilizzare solo i limiti descritti nel presente manuale. Consegna L'argano paziente Albatros II Vermeiren può essere consegnato con:  telaio comprensivo di 4 ruote (di cui due con freni)  asta con impugnatura per la spinta ...
  • Página 132 Albatros II 2022-08 Installazione e regolazione 4.2.2 Montaggio AVVERTENZA: rischio di intrappolamento. Verificare che durante il montaggio nessuna parte del corpo o nessun cavo venga incastrato o schiacciato. 1. Rimuovere il perno di sicurezza (perno di bloccaggio) sull'estremità inferiore dell'asta, premendo leggermente il pulsante sulla testa del perno.
  • Página 133 Albatros II 2022-08 Installazione e regolazione 4. Rimuovere il braccio dall'estremità dell'asta . A tale scopo, è necessario tirare la leva . 5. Montare la colonna del sollevatore  con l'aggancio per il poggiapiedi  nel telaio tubolare dell'argano per il paziente.
  • Página 134 Albatros II 2022-08 Installazione e regolazione 7. Rimuovere delicatamente il motore azionamento tirando verso l'esterno il morsetto nero . 8. Fissare il motore di azionamento alla traversa tramite perno bloccaggio . Verificare che il motore azionamento accuratamente posizionato accanto alla traversa.
  • Página 135 Albatros II 2022-08 Installazione e regolazione 4.2.3 Smontaggio AVVERTENZA: rischio di intrappolamento. Verificare che durante lo smontaggio nessuna parte del corpo o nessun cavo venga incastrato o schiacciato. AVVERTENZA: rischio di lesioni. Verificare che l'arresto di emergenza (pulsante rosso sulla centralina) sia attivato, per evitare spostamenti involontari.
  • Página 136 Albatros II 2022-08 Installazione e regolazione 5. Smontare il motore di azionamento dalla traversa rimuovendo il perno di bloccaggio . 6. Spostare il motore di azionamento nella posizione più bassa e collocarlo nel morsetto posteriore . 7. Rimuovere l'asta di scorrimento e la relativa staffa ...
  • Página 137 Albatros II 2022-08 Installazione e regolazione 9. Spostare la traversa nella posizione più bassa . Assicurare la punta all'estremità superiore dell'asta nel foro della traversa . 10. Rimuovere il perno di sicurezza (perno di bloccaggio) sull'estremità inferiore dell'asta, premendo leggermente il pulsante sulla testa del perno.
  • Página 138 Albatros II 2022-08 Installazione e regolazione Sostituzione della batteria  La casa produttrice declina qualsiasi responsabilità per danni derivanti dall’uso di batterie non appropriate.  Non utilizzare la batteria a temperature inferiori a +5° C o superiori a +50° C, la temperatura ottimale è...
  • Página 139 La frequenza dell'assistenza dipende dalla frequenza e dall’intensità dell’uso. Concordare con il proprio rivenditore un calendario comune per le attività di ispezione / manutenzione / riparazione. Per il manuale di manutenzione, fare riferimento al sito Web di Vermeiren all’indirizzo www.vermeiren.com.
  • Página 140 Albatros II 2022-08 Manutenzione Spedizione e magazzinaggio  La spedizione e il magazzinaggio del sollevatore devono avvenire come indicato nelle specifiche tecniche riportate nel §7. Avere cura di immagazzinare il sollevatore in un luogo asciutto.  Evitare che i cavi siano schiacciati o piegati.
  • Página 141 Albatros II 2022-08 Manutenzione Disinfezione Tutte le parti del sollevatore possono essere trattate con un disinfettante commerciale. Seguire le istruzioni del disinfettante. Le istruzioni per il lavaggio delle imbragature sono riportate nel manuale delle imbragature e sull'etichetta di ogni imbragatura.
  • Página 142 Albatros II 2022-08 Manutenzione Utilizzi successivi Prima di ogni utilizzo successivo, fare disinfettare, ispezionare e sottoporre a manutenzione il sollevatore secondo le istruzioni di questo capitolo. Fine vita A fine vita, occorre smaltire il sollevatore conformemente alla legislazione ambientale locale. Il modo migliore per farlo consiste nello smontare il sollevatore per agevolare il trasporto dei componenti riciclabili.
  • Página 143 Albatros II 2022-08 Soluzione dei problemi di funzionamento Soluzione dei problemi di funzionamento Tabella 1: Soluzione dei problemi di funzionamento Problema Causa del problema Risoluzione del problema Rumore provocato dalle parti Necessaria la lubrificazione. Lubrificare le parti mobili. mobili esempio (Non lubrificare il motore di traversa).
  • Página 144 Albatros II 2022-08 Specifiche tecniche Specifiche tecniche direzione avanti...
  • Página 145 Albatros II 2022-08 Specifiche tecniche Tabella 2: Specifiche tecniche Marchio Vermeiren Tipo Sollevatore di pazienti Modello Albatros II Misurazione Dimensioni Descrizione nel disegno Altezza minima ZAP* 1060 mm Altezza massima ZAP* 1687 mm Area di sollevamento (portata in altezza) 637 mm...
  • Página 146 Albatros II 2022-08 Specifiche tecniche Marchio Vermeiren Tipo Sollevatore di pazienti Modello Albatros II Misurazione Dimensioni Descrizione nel disegno Portata massima dalla trave 495 mm Portata dalla traversa con distanza di 700 mm 375 mm Tensione in uscita max. 250 VA Tensione di alimentazione 100-240V ~ max.
  • Página 147 Albatros II 2022-08 Índice Índice Índice ........................1 Introducción ....................... 2 Su producto ....................3 Antes de su uso .................... 4 Uso previsto ....................4 Instrucciones generales de seguridad ............4 Utilizar el elevador ..................6 Manejo del elevador ..................6 Sistema de asiento..................
  • Página 148 Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su producto, cuídelo bien y asegúrese de realizar revisiones y mantenimientos de manera regular. Este manual refleja los desarrollos más recientes del producto. Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos similares previamente entregados.
  • Página 149 Albatros II 2022-08 Su producto Su producto 1. Botones para correas de montaje 2. Brazo basculante 3. Cojín para el tórax 4. Columna deslizante 5. Soporte de transporte para motor 6. Motor 7. Correa para las piernas 8. Apoyo para las piernas 9.
  • Página 150 150 kg. No está diseñada para transportar mercancías u objetos, o para otros usos que no sean los descritos anteriormente.  Utilizar sólo accesorios y piezas de repuesto aprobadas por Vermeiren.  Consulte todos los datos técnicos y las limitaciones del elevador en el capítulo 7.
  • Página 151  Tenga cuidado con las fuentes de ignición, como los cigarrillos encendidos, ya que pueden incendiar el sistema de asiento. En caso de que se produzca un incidente grave con su producto, notifique a Vermeiren o a su distribuidor especializado, así como a la autoridad competente de su país.
  • Página 152 Albatros II 2022-08 Utilizar el elevador Utilizar el elevador Manejo del elevador Riesgo de lesiones y daños PRECAUCIÓN  Tenga en cuenta que, para usar el elevador, debe tener suficiente espacio a los lados del elevador y sobre éste, ya que de lo contrario, al moverse las funciones de ajuste pueden causar daños o lesiones.
  • Página 153 Albatros II 2022-08 Utilizar el elevador 3.1.4 Apoyo para piernas Riesgo de lesiones PRECAUCIÓN  No deje caer los estribos sobre el paciente al ajustarlos. El apoyo para piernas  se puede montar en la barra del elevador de pacientes  con el perno de seguridad .
  • Página 154 Albatros II 2022-08 Utilizar el elevador El apoyo para el tórax puede ajustarse en dos posiciones distintas: 1045 y 1200 mm. Dichas posiciones se miden desde los estribos hasta la parte superior del apoyo para el tórax. 1. Saque el perno de seguridad .
  • Página 155  Use solo Eagle arneses adecuados para los pacientes.  No utilice arneses dañados.  Lea primero el manual completo de los sistemas de asiento.  Utilice únicamente arneses compatibles aprobados por Vermeiren. 3.2.1 Puntos de fijación en elelevador A. Cinturón de tórax de fijación B.
  • Página 156 Albatros II 2022-08 Utilizar el elevador 3.2.2 Instrucciones para elevar al paciente Fase I – Preparación. En esta fase, el paciente deberá permanecer en los estribos y colocar sus pies en los reposapiés especiales con cierre de velcro. A continuación, tendrá que estabilizar los pies y las piernas bajo las rodillas con la correa de velcro del apoyo para las piernas y los pies.
  • Página 157 Albatros II 2022-08 Utilizar el elevador Fase III – Estabilización. Tras elevar al paciente a la posición vertical, las correas del tórax lo mantendrán estabilizado. Las correas del tórax están instaladas a ambos lados del apoyo para el tórax. Ahora puede sacar las correas. Para terminar la estabilización, deberá utilizar el cinturón que estabiliza las caderas y el tronco de la sección transversal.
  • Página 158 80% (sin condensación) 3.3.4 Carga de las baterías Use solo la caja de control con el cargador de batería incluido en Albatros II o el cargador externo pensado para montarse en la pared. Se recomienda recargar las baterías regularmente para asegurarse de que el elevador siga operativo y para ampliar la vida útil de las baterías.
  • Página 159 Albatros II 2022-08 Utilizar el elevador Primer uso Inserte primero el cable de alimentación por el lado del conector en el conector adecuado de la caja de control. El lado del enchufe del cable de alimentación se debe insertar en la toma de pared.
  • Página 160 ADVERTENCIA: Riesgo por cotos peligrosos – Utilice únicamente los cotos indicados en este manual. Entrega El elevador de pacientes Vermeiren Albatros II se entrega con:  chasis y 4 ruedas (2 con frenos)  poste con asideros de empuje  brazo basculante con accesorio para arnés ...
  • Página 161 Albatros II 2022-08 Instalación y ajuste 4.2.2 Montaje ADVERTENCIA: Riesgo de aplastamiento: tenga cuidado de no atrapar, aplastar ni cortar ninguna parte del cuerpo o cable durante el montaje. 1. Retire el eje de sujeción (eje insertado) en la parte inferior del mástil, presionando ligeramente el pulsador en el...
  • Página 162 Albatros II 2022-08 Instalación y ajuste 4. Retire el brazo basculante del extremo superior del poste . Para ello, deberá tirar del pasador . 5. Coloque la columna deslizante  con el apoyo para los pies  en el tubo del bastidor del elevador de pacientes.
  • Página 163 Albatros II 2022-08 Instalación y ajuste 7. Saque el accionador con suavidad tras extraer el clip negro . 8. Monte el accionador en el brazo basculante bloqueando el perno . Tenga cuidado de colocar muy bien accionador entre brazo basculante.
  • Página 164 Albatros II 2022-08 Instalación y ajuste 4.2.3 Desmontaje ADVERTENCIA: Riesgo de aplastamiento: tenga cuidado de no atrapar, aplastar ni cortar ninguna parte del cuerpo o cable durante el desmontaje. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: compruebe que el botón de parada de emergencia (pulsador rojo de la caja de control) esté...
  • Página 165 Albatros II 2022-08 Instalación y ajuste 5. Desmonte el accionador (motor) del brazo basculante retirando el perno de bloqueo . 6. Mueva accionador hasta posición inferior y coloque el accionador en el clip negro . 7. Saque el pasador y el soporte deslizante ...
  • Página 166 Albatros II 2022-08 Instalación y ajuste 9. Mueva el brazo basculante a la posición inferior . Apriete el pasador en el extremo superior del poste, en el orificio del brazo basculante . 10. Retire el eje de sujeción (eje insertado) en la parte inferior del mástil, presionando ligeramente el pulsador en el...
  • Página 167 Albatros II 2022-08 Instalación y ajuste Intercambio de baterías  No asumimos responsabilidad alguna por los daños causados por el uso de una batería incorrecta.  No use la batería a temperaturas inferiores a +5 °C o superiores a +50 °C (la temperatura ideal es de +20 °C).
  • Página 168 Riesgo de lesiones y daños Cualquier reparación o cambios sólo pueden llevarse a cabo por personal debidamente cualificado y sólo pueden utilizarse piezas de recambio Vermeiren originales (véase el manual de mantenimiento). La última página de este manual contiene un formulario de registro para que el distribuidor especializado pueda registrar cada mantenimiento.
  • Página 169 Albatros II 2022-08 Mantenimiento Envío y almacenamiento  El transporte y almacenamiento debe llevarse a cabo según las especificaciones técnicas en §7. Asegurarse de que el elevador esté almacenado en un lugar seco.  Evite que los cables se aplasten o se doblen con torceduras.
  • Página 170 Albatros II 2022-08 Mantenimiento Desinfección Todas las partes de l'elevador de pacientes se pueden limpiar frotando con un desinfectante comercial. Siga las instrucciones del desinfectante. Las instrucciones de lavado de los arneses se encuentran en el manual del arnés y en la etiqueta de cada arnés.
  • Página 171 Albatros II 2022-08 Mantenimiento Fin de vida útil Al final de la vida útil, deberá desechar el elevador siguiendo las leyes medioambientales de su localidad. Para transportar materiales reciclables del elevador de manera más cómoda, se recomienda que se desmonte primero.
  • Página 172 Albatros II 2022-08 Solución de averías Solución de averías Tabla 1: Solución de averías Problema Causa del problema Solución del problema Ruido en las partes móviles Lubricación necesaria. Engrase las partes móviles. (por ejemplo, en el brazo (No engrase el accionador).
  • Página 173 Albatros II 2022-08 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Dirección hacia delante...
  • Página 174 Albatros II 2022-08 Especificaciones técnicas Tabla 2: Especificaciones técnicas Marca Vermeiren Tipo Elevador de pacientes Modelo Albatros II Dimensiones Dimensions Description en el plano Posición más baja ZAP* 1060 mm Altura máxima ZAP* 1687 mm Rango de elevación (altura alcanzada)
  • Página 175 Albatros II 2022-08 Especificaciones técnicas Marca Vermeiren Tipo Elevador de pacientes Modelo Albatros II Dimensiones Dimensions Description en el plano Anchura máxima desde el soporte 495 mm Anchura máxima desde el soporte con una 375 mm distancia de 700 mm Salida de tensión...
  • Página 177 Albatros II 2022-08 Spis treści Spis treści Spis treści ........................1 Wstęp ........................2 Państwa produkt ................... 3 Przed użyciem ....................4 Przewidziane zastosowanie ................4 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa ..............4 Użytkowanie podnośnika pacjenta .............. 6 Obsługa podnośnika pacjenta ............... 6 Siedzisko .......................
  • Página 178 Gratulacje! Zostałeś właścicielem podnośnika pacjenta Vermeiren! Produkt ten został wykonany przez wykwalifikowany i zaangażowany personel. Zaprojektowano i wyprodukowano go zgodnie z wysokimi standardami jakości, jakich przestrzega Vermeiren. Dziękujemy za zaufanie firmie Vermeiren i jej produktom. Niniejsza instrukcja pomoże właścicielowi w eksploatacji podnośnika pacjenta i korzystaniu z jego opcji. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi.
  • Página 179 Albatros II 2022-08 Państwa produkt Państwa produkt 1. Zaczepy pasków mocujących 2. Ramię wspornika 3. Poduszka klatki piersiowej 4. Kolumna slizgacza 5. Uchwyt transportowy do silnika 6. Silnik 7. Pas nozny 8. Poduszka na nogi 9. Podwozie 10. Podnozek 11. Kolo 12.
  • Página 180 150 kg. Nie jest przeznaczony do transportu towarów, przedmiotów ani innego wykorzystania niż wcześniej opisane.  Używać wyłącznie akcesoriów i części zapasowych zatwierdzonych przez Vermeiren.  Należy się zapoznać ze wszystkimi danymi technicznymi i ograniczeniami podnośnika pacjenta, które wskazano w rozdziale 7.
  • Página 181  Należy uważać na źródła zapłonu, takie jak zapalone papierosy, ponieważ mogą one spowodować zapalenie się zawiesia. W przypadku wystąpienia poważnego incydentu z udziałem produktu, należy powiadomić firmę Vermeiren lub specjalistycznego sprzedawcę, jak również właściwe władze w swoim kraju.
  • Página 182 Albatros II 2022-08 Użytkowanie podnośnika pacjenta Użytkowanie podnośnika pacjenta Obsługa podnośnika pacjenta Ryzyko urazów i/lub uszkodzeń OSTRZEŻENIE  Podczas korzystania z podnośnika należy upewnić się, że wokół i nad nim jest wystarczająco dużo miejsca, ponieważ w przeciwnym razie ruchy regulacyjne mogą doprowadzić do uszkodzeń...
  • Página 183 Albatros II 2022-08 Użytkowanie podnośnika pacjenta 3.1.4 Podpórka pod nogi Ryzyko urazów OSTRZEŻENIE  Należy uważać, aby nie upuścić podpórki pod nogi na pacjenta podczas ustawiania. Podpórkę pod nogi  można zamontować na poprzeczce podnośnika  za pomocą zawleczki zabezpieczającej .
  • Página 184 Albatros II 2022-08 Użytkowanie podnośnika pacjenta Poduszka klatki piersiowej może być ustawiona w dwóch różnych pozycjach 1045 mm, 1200 mm. Pozycje te mierzone są od podstawy na nogi (podnóżka) do górnej części poduszki klatki piersiowej. 1. Usuń sworzeń blokujący (szybkozłączkę) .
  • Página 185 8. Po obróceniu w prawidłowej pozycji można podnieść pacjenta w dół. Siedzisko Ryzyko obrażeń OSTRZEŻENIE  Należy używać Albatros II wyłącznie odpowiednich dla pacjentów pasów nośnych.  Nie należy używać uszkodzonych pasów nośnych.  Najpierw przeczytaj pełną instrukcję obsługi pasów.  Używaj wyłącznie kompatybilnych zawiesi zatwierdzonych przez firmę Vermeiren.
  • Página 186 Albatros II 2022-08 Użytkowanie podnośnika pacjenta 3.2.2 Sposób podoszenia pacjenta FAZA I – Przygotowanie. W tej fazie dojeżdżamy do pacjenta tak, aby stopy mozna włożyć do specjalnych korytek a nastepnie stopy nalezy zapiąc paskmi. W następnej kolejności stabilizujemy nogi poniżek kolan za pomoca pasa. Nalezy tak zapiąc pasek aby nogi byłu dosc mocno stykały się...
  • Página 187 Albatros II 2022-08 Użytkowanie podnośnika pacjenta Uchwyt do moccowania pasu blodrowego Widok prawidłowo ustabilizowanego pacjenta.
  • Página 188 Albatros II 2022-08 Użytkowanie podnośnika pacjenta Akumulator i ładowanie 3.3.1 Akumulator Akumulator umieszczony jest nad skrzynką sterującą i istnieje możliwość wymienienia go za pomocą zintegrowanego systemu zacisków. Napięcie pierwotne 24 VDC Dopuszczalna temperatura otoczenia +5°C do +40°C Dopuszczalna temperatura od -10 °C do +50°C przechowywania Dopuszczalna wilgotność...
  • Página 189 2022-08 Użytkowanie podnośnika pacjenta 3.3.4 Ładowanie akumulatorów Należy korzystać wyłącznie ze skrzynki sterującej podnośnika Albatros II z dołączoną ładowarką lub ładowarki zewnętrznej, która powinna być zamontowana na ścianie. Zalecamy regularne ładowanie akumulatorów, aby zapewnić ciągłość użytkowania podnośnika oraz wydłużyć żywotność akumulatorów. Skrzynka sterująca wyda informacyjny dźwięk ostrzegawczy, kiedy poziom naładowania akumulatora będzie niski.
  • Página 190 Albatros II 2022-08 Użytkowanie podnośnika pacjenta 3.4.2 Ręczne obniżanie awaryjne OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu – należy dostosować funkcję obniżania awaryjnego do wagi pacjenta. Obniżania awaryjnego w przypadku braku zasilania lub rozładowania się akumulatora można dokonać za pomocą  czerwonego przycisku znajdującego się w dolnej części...
  • Página 191 OSTRZEŻENIE: Istnieje ryzyko stosowania groźnych dla bezpieczeństwa zakresów - Należy używać wyłącznie zakresów opisanych w niniejszej instrukcji. Dostawa Dostarczany podnośnik Albatros II firmy Vermeiren będzie zawierał:  podwozie wyposażone w 4 kółka (w tym 2 z hamulcami)  słupek z uchwytami do prowadzenia podnośnika ...
  • Página 192 Albatros II 2022-08 Montaż i regulacja 2. Przed montażem zabezpiecz podnośnik pacjenta przed niezamierzonym ruchem za pomocą wszystkich rolek hamujących. W tym celu naciskaj stopą płytkę hamulcową kółek jezdnych lekko w dół, do momentu ich zablokowania. Aby zwolnić hamulec, naciskaj stopą płytkę hamulcową...
  • Página 193 Albatros II 2022-08 Montaż i regulacja 4. Należy usunąć ramię wspornika z górnej części słupka . Można to zrobić pociągając za końcówkę . 5. Zmontować uchwyt na poduszkę na nogi  wraz z kolumną ślizgacza  do uchwytu w ramie podnośnika.
  • Página 194 Albatros II 2022-08 Montaż i regulacja 7. Należy delikatnie usunąć siłownik, wyciągając go z czarnego zacisku . 8. Następnie siłownik należy przymocować ramienia wspornika przy pomocy sworznia blokującego . Ważne jest, aby siłownik był odpowiednio umieszczony w ramieniu wspornika. 9. Podnóżek należy przymocować do podwozia podnośnika za pomocą...
  • Página 195 Albatros II 2022-08 Montaż i regulacja 4.2.3 Demontaż OSTRZEŻENIE: Ryzyko przytrzaśnięcia – należy uważać, aby żadna część ciała ani przewód nie zostały przytrzaśnięte, zmiażdżone lub przecięte w trakcie demontażu. OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu – należy upewnić się, że przycisk awaryjny (czerwony przycisk na skrzynce sterującej) jest aktywny, aby zapobiec nieprzewidzianym ruchom.
  • Página 196 Albatros II 2022-08 Montaż i regulacja Siłownik (silnik) należy zdemontować z ramienia wspornika, usuwając sworzeń blokujący . Należy przesunąć siłownik w dół i umieścić go w czarnym zacisku . W celu usunięcia ślizgacza oraz uchwyt ślizgacza  ramienia podnośnika  posłuż się sworzniem blokującym .
  • Página 197 Albatros II 2022-08 Montaż i regulacja Ramię wspornika należy przesunąć w dół . Końcówka powinna zostać przymocowana do górnego końca słupka, w otworze ramienia wspornika . 10. Usuń oś zabezpieczającą (oś wtykową) znajdującą się na dolnym końcu słupa, wciskając lekko przycisk znajdujący się...
  • Página 198 Albatros II 2022-08 Montaż i regulacja Wymiana akumulatora  Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane korzystaniem z nieodpowiedniego akumulatora.  Nie należy używać akumulatora w temperaturach poniżej +5°C lub powyżej +50°C (idealna temperatura to +20°C).  W przypadku otwarcia akumulatora odpowiedzialność producenta wygasa, a wszelkie roszczenia zostają...
  • Página 199 Na ostatniej stronie instrukcji znajduje się formularz dla wyspecjalizowanego sprzedawcy, służący do odnotowywania wszystkich czynności serwisowych. Częstotliwość serwisu zależy od częstotliwości i intensywności użytkowania. Skontaktować się ze sprzedawcą, aby uzgodnić harmonogram kontroli/konserwacji/napraw. Instrukcję konserwacji można znaleźć w witrynie Vermeiren: www.vermeiren.com. Przed każdym użyciem Sprawdzić następujące punkty: ...
  • Página 200 Albatros II 2022-08 Konserwacja  Należy przechowywać wszystkie zdemontowane części razem w jednym miejscu (lub w razie potrzeby oznaczyć je), aby uniknąć pomieszania z częściami innych produktów podczas ponownego montażu (np. ładowarka).  Przechowywane elementy muszą być wolne od nacisku (nie umieszczać ciężkich części na podnośnik, nie wciskać...
  • Página 201 Albatros II 2022-08 Konserwacja Kontrola Zwykle zalecane jest dokonanie jednego przeglądu rocznie i co najmniej jednego przed wznowieniem użytkowania. Wszystkie poniższe kontrole muszą zostać przeprowadzone i udokumentowane przez upoważnione do tego osoby:  Kontrola okablowania (szczególnie pod kątem wgnieceń, widocznego zużycia, nacięć, widocznych części izolacji przewodów wewnętrznych, widocznych rdzeni metalowych...
  • Página 202 Albatros II 2022-08 Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów Tabela 1: Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna problemu Rozwiązywanie problemów Hałaśliwe dźwięki części Konieczne jest nasmarowanie. Należy nasmarować części ruchome. ruchomych (np.: ramienia (Nie należy smarować siłownika!) wspornika).
  • Página 203 Albatros II 2022-08 Parametry techniczne Parametry techniczne Do przodu...
  • Página 204 Albatros II 2022-08 Parametry techniczne Tabela 2: Parametry techniczne Marka Vermeiren Podnośnik pacjenta Model Albatros II Wymiary na Specyfikacje Opis rysunku Najniższa pozycja centralnego punktu 1060 mm ograniczenia ruchu* Maksymalna pozycja centralnego punktu 1687 mm ograniczenia ruchu* Zakres podnoszenia (zakres wysokości) 637 mm Długość...
  • Página 205 Albatros II 2022-08 Parametry techniczne Marka Vermeiren Podnośnik pacjenta Model Albatros II Wymiary na Specyfikacje Opis rysunku podpórką pod nogi Zasięg maksymalny przy 600 mm bez 360 mm podpórki pod nogi Maksymalny zakres od słupa nośnego 495 mm Zakres od słupa nośnego z odstępem 700 375 mm Wyjście napięcia...
  • Página 207 Albatros II 2022-08 Obsah Obsah Obsah ........................1 Úvod ........................2 Tento výrobek ....................3 Před použitím ....................4 Určené použití ....................4 Obecné bezpečnostní pokyny ............... 4 Použití pacientského zvedáku ..............6 Obsluha zvedáku ..................6 Závěsy ......................9 Baterie a nabíjení...
  • Página 208 Tento výrobek byl vyroben pečlivými pracovníky s kvalifikací. Navíc byl navržen a vyroben podle vysokých standardů kvality, nad nimiž dohlíží společnost Vermeiren. Děkujeme za vaši důvěru ve výrobky společnosti Vermeiren. Tento návod slouží k tomu, aby vám pomáhal s použitím tohoto pacientského zvedáku a jeho provozních možností. Řádně si jej přečtěte;...
  • Página 209 Albatros II 2022-08 Tento výrobek Tento výrobek 1. Tlačítka pro upevnění popruhů 2. Konzolové rameno 3. Polštář hrudníkové části 4. Posuvný sloupek 5. Přepravní držák pro motor 6. Motor 7. Nožní pás 8. Podpěra nohou 9. Podvozek 10. Plošina pro nohy 11.
  • Página 210 (1) osoby o maximální hmotnosti 150 kg. Není konstruován pro přepravu zboží či předmětů ani pro jakýkoli jiný účel, než je popsán výše.  Používejte pouze příslušenství a náhradní díly schválené společností Vermeiren.  Přečtěte si všechny technické detaily a omezení tohoto pacientského zvedáku v kapitole 7.
  • Página 211 2022-08 Před použitím  Dbejte zvýšené opatrnosti u zdrojů vznícení, jako jsou hořící cigarety, protože mohou zapálit závěs. Dojde-li k vážné nehodě týkající se tohoto výrobku, informujte spol. Vermeiren nebo svého odborného prodejce a také příslušný úřad ve vaší zemi.
  • Página 212 Albatros II 2022-07 Použití pacientského zvedáku Použití pacientského zvedáku Obsluha zvedáku POZOR Riziko zranění anebo poškození  Při používání zvedáku ověřte, že je kolem něj a nad ním dostatek prostoru, protože v opačném případě by seřizovací pohyby mohly způsobit poškození či zranění.
  • Página 213 Albatros II 2022-08 Použití pacientského zvedáku 3.1.4 Podpěra nohou POZOR Riziko zranění  Neupusťte podpěru nohou při nastavování na pacienta. Podpěru nohou (1) lze uchytit na hlavní tyč zvedáku pacienta (2) pomocí bezpečnostního kolíčku (3). Podpěra nohou slouží k udržení nohou pacienta ve správné...
  • Página 214 Albatros II 2022-07 Použití pacientského zvedáku U podpory hrudníku lze nastavit 2 různé polohy 1045 mm a 1200 mm. Tyto polohy se měří od stupačky po horní část podpěry hrudníku. 1. Vyjměte bezpečnostní kolík . 2. Nastavte podpěru hrudníku do požadované...
  • Página 215  Používejte pouze závěsy vhodné pro pacienty.  Nepoužívejte poškozené závěsy.  Nejprve si přečtěte celý návod k obsluze závěsů.  Používejte pouze kompatibilní závěsy schválené společností Vermeiren. 3.2.1 Upevňovací body na pacientském výtahu A. Upevňovací hrudní pás B. Připevnění bederního pásu C.
  • Página 216 Albatros II 2022-07 Použití pacientského zvedáku 3.2.2 Pokyny na zvedání pacienta Fáze I – příprava. V této fázi by měl pacient stát na stupačce a dát nohy do speciálních držáků nohou se suchým zipem. Poté stabilizujte chodidla a nohy pod koleny pomocí zapínání na suchý...
  • Página 217 Albatros II 2022-08 Použití pacientského zvedáku Úchyty k připevnění bederního Dobře sledujte, jak je pacient stabilizovaný.
  • Página 218 Albatros II 2022-07 Použití pacientského zvedáku Baterie a nabíjení 3.3.1 Baterie Baterie se nachází nad ovládací skříňkou a je vyměnitelná pomocí integrovaného klip-systému. Primární napětí 24 V= Teplota okolí +5 až +40 °C Skladovací teplota -10 až +50 °C Skladovací relativní vlhkost vzduchu max. 80 % (nekondenzující) Shoda testována podle normy IEC 60601-1...
  • Página 219 Albatros II 2022-08 Použití pacientského zvedáku První použití Nejprve zapojte napájecí kabel konektorovou stranou do příslušného konektoru na ovládací skříňce. Zástrčková strana napájecího kabelu musí být zapojena do zásuvky. Nabíjení potrvá přibližně 24 hodin. Dobíjení VAROVÁNÍ: Riziko zranění – Nepoužívejte zvedák, je-li napájecí kabel zapojen do zásuvky el.
  • Página 220 VAROVÁNÍ: Riziko nebezpečných omezení – Používejte pouze omezení uvedená v tomto návodu. Dodávka Balení pacientského zvedáku Vermeiren Albatros II obsahuje:  podvozek včetně 4 koleček (2 s brzdami),  tyč včetně rukojetí pro tlačení,  nosné rameno se závěsem pro popruhy, ...
  • Página 221 Albatros II 2022-08 Instalace a seřízení 4.2.2 Sestavení VAROVÁNÍ: Nebezpečí sevření – Během sestavení dbejte na to, aby se neskříply, nerozdrtily ani nepřeřízly žádné části těla a vodiče. 1. Jemným stisknutím tlačítka na hlavě kolíku odeberte bezpečnostní prvek (zajišťovací kolík) z dolního konce tyče.
  • Página 222 Albatros II 2022-07 Instalace a seřízení 4. Odejměte nosné rameno z horního konce tyče . Toto lze provést vytažením kolíku . 5. Nasuňte posuvný sloupek  s příslušenstvím podpěry nohou  do trubky rámu zvedáku pacienta. Opět utáhněte páčku .
  • Página 223 Albatros II 2022-08 Instalace a seřízení Opatrně vytáhněte pohon z černého klipu . 8. Pomocí zajišťovacího kolíčku  připojte pohon na nosné rameno. Pohon umístěte přesně mezi nosná ramena. 9. Pomocí háků nasaďte stupačku na podvozek zvedáku pacienta. 10. Pomocí zajišťovacího kolíčku  připojte podpěru nohou .
  • Página 224 Albatros II 2022-07 Instalace a seřízení 4.2.3 Demontáž VAROVÁNÍ: Nebezpečí sevření – Při demontáži dbejte na to, aby se neskříply, nerozdrtily ani nepřeřízly žádné části těla a vodiče. VAROVÁNÍ: Riziko zranění – Ověřte, že je zaktivováno nouzové zastavení (červené tlačítko na ovládací skříňce), aby nedošlo k nechtěným pohybům nastavení.
  • Página 225 Albatros II 2022-08 Instalace a seřízení Odstraňte zajišťovací kolíček a demontujte pohon (motor) z nosného ramene . Přesuňte pohon do spodní polohy a umístěte jej do černého klipu . Sundejte kluzný prvek a držák kluzného prvku  z nosného ramene ...
  • Página 226 Albatros II 2022-07 Instalace a seřízení Přesuňte nosné rameno do spodní polohy . Zajistěte kolíček v otvoru nosného ramene v horní části tyče . 10. Odstraňte bezpečnostní čep (zajišťovací kolíček) ze spodního konce hlavní tyče opatrným stisknutím tlačítka na hlavičce čepu. Bezpečnostní čep lze nyní snadno vyjmout.
  • Página 227 Albatros II 2022-08 Instalace a seřízení Výměna baterie  Neneseme žádnou odpovědnost za škody způsobené použitím nesprávné baterie.  Nepoužívejte baterii při teplotě nižší než +5 °C či vyšší než +50 °C (ideální teplota je +20 °C).  Dojde-li k otevření baterie, pozbude platnosti veškerá odpovědnost a záruky ze strany výrobce.
  • Página 228 Riziko zranění a poškození Opravy a výměny smějí provádět pouze vyškolené osoby. Přitom je třeba používat pouze originální náhradní díly společnosti Vermeiren (viz návod k údržbě). Poslední stránka tohoto návodu obsahuje registrační formulář pro odborného prodejce, který zapíše každý servis.
  • Página 229 Albatros II 2022-08 Údržba/servis tělesy. (např. slaná voda, mořský vzduch, písek, prach.)  Všechny odebrané díly (např. nabíječku) skladujte společně na jednom místě (případně je označte), aby se při znovusestavení nesmíchaly s jinými výrobky.  Aby se pacientský zvedák nepoškodil, zajistěte, aby na něm nebyly uloženy ani o něj opřeny žádné...
  • Página 230 Albatros II 2022-07 Údržba/servis  Vizuální kontrola, zda není poškozen nátěr/lak (nebezpečí koroze).  Vizuální kontrola všech krytů, nejsou-li poškozené; šrouby musejí být řádně dotažené.  Ověření množství maziva na kovových spojích pohyblivých dílů  Vizuální kontrola všech plastových dílů na praskliny a křehká místa ...
  • Página 231 Albatros II 2022-08 Řešení problémů Řešení problémů Tabulka 1: Řešení problémů Problém Příčina problému Řešení problému Hlučnost pohyblivých dílů Je nutné mazání. Namažte pohyblivé díly. (např. konzolového (Pohon nemažte!) ramene). Pohon vydává neobvyklý Pohon je poškozený. Vyměňte pohon, nebo se obraťte zvuk.
  • Página 232 Albatros II 2022-07 Technické údaje Technické údaje Směr dopředu...
  • Página 233 Albatros II 2022-08 Technické údaje Tabulka 2: Technické údaje Značka Vermeiren Pacientský zvedák Model Albatros II Míra ve Rozměry Popis výkresu Nejnižší poloha CAP* 1060 mm Nejvyšší poloha CAP* 1687 mm Rozsah zvedání (rozsah výšek) 637 mm Délka nohou 1000 mm Délka celkem...
  • Página 234 Albatros II 2022-07 Technické údaje Značka Vermeiren Pacientský zvedák Model Albatros II Míra ve Rozměry Popis výkresu Dosah od podpěry při oddělení 700 mm 375 mm Napájecí zásuvka 24V , max. 250 V~ Napájecí napětí 100–240 V~ max. 37–53 V~ Maximální...
  • Página 235 Service registration form Service registration form This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D): By (stamp): By (stamp): By (stamp): Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Date: Date:...
  • Página 236 Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 / 15 2920 Kalmthout website: www.vermeiren.com...