IMPORTANT SAFEGUARDS 11. To disconnect the coffeemaker, turn it OFF, then remove the power plug from the power supply. 12. Place the appliance on a hard, flat level surface to avoid To reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to interruption of airflow underneath the coffeemaker.
gently lift it out of the slot, then pull it away from INTRODUCTION the coffeemaker. To decrease the length of the Welcome and congratulations on the purchase of your power cord: grasp the power cord (not the power new MR. COFFEE Coffeemaker.
TABLE OF CONTENTS PARTS DIAGRAM 1. Removable Water Important Safeguards..............2 Reservoir Introduction................4 2. Brew Basket Power Supply Cord Instructions..........4 Drawer Table of Contents..............6 3. Brew Basket Parts Diagram................7 4. Control Panel Coffeemaker Features and Benefits........8 5. Thermal Carafe 6. Platform Clean Your Coffeemaker Before Using the First Time...9 7.
COFFEEMAKER FEATURES AND BENEFITS • Programmable Controls: – Clock – The clock serves as a handy kitchen clock Your new MR. COFFEE coffeemaker has the following features: ® and allows you to set the Delay Brew feature and Brewing Capacity – 12 Cups – thermal carafe •...
2. Press and hold the HOUR and MINUTE buttons until you coffee for a perfect brew. reach the current time. The AM or PM indicator will light A. Suggested Coffee Measurement Chart at the bottom of the display (Figure 1). 1 level tablespoon (tbsp) To Brew Ground Coffee The clock is now set!
3. Follow Adding Water and Coffee instructions. and accurate filling, the water markings on the 4. When you are done brewing your coffee, rinse the removable water reservoir shows the amount of water filter with fresh water. Do not put your water water needed to make the corresponding desired filter in the dishwasher.
brewing has started in the selected brew strength. The Fresh Brew™ Timer Feature The FRESH BREW™ TIMER feature will start. The Fresh Brew™ Timer feature lets you know NOTE: EMPTY AND CLEAN CARAFE AND PLACE IT how long your coffee has been waiting for you.
Página 9
performance. Maintaining your coffeemaker will ensure that to alert you that the process is active). it will continue to brew fast, hot and make great coffee. c. After 30 minutes, your coffeemaker will brew the remainder of the cleaning solution. NOTE: Carafe and Carafe lid with light bars are not 6.
TROUBLESHOOTING YOUR MR. COFFEE ® PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION COFFEEMAKER THE COFFEEMAKER There are no ADD THE DESIRED Your MR. COFFEE Coffeemaker has been carefully ® ONLY BREWS coffee grounds in AMOUNT OF COFFEE designed to give you many years of trouble-free service. WATER the filter basket.
Canada. “MAINTAINING YOUR • Carafes – Please visit us online at www.mrcoffee.com, COFFEEMAKER” SECTION. or call 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) in the U.S. THE GROUNDS The filter is not SEAT FILTER PROPERLY or 1-800-667-8623 in Canada for information on where ARE IN THE...
WARRANTY INFORMATION U.S. 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) Canada 1-800-667-8623 You may also visit our web site at www.mrcoffee.com 1-YEAR LIMITED WARRANTY for a list of service centers. To assist us in serving you, please have the coffeemaker Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden...
Página 13
disassembly, repair or alteration by anyone other than How to Obtain Warranty Service JCS or an authorized JCS service center. Further, the In the U.S.A. warranty does not cover: Acts of God, such as fire, If you have any question regarding this warranty or flood, hurricanes and tornadoes.
ADVERTENCIAS DE 8. No utilice la unidad a la intemperie o aire libre. 9. No permita que el cordel eléctrico de la unidad SEGURIDAD cuelgue del borde de una mesa o mostrador, ni que haga contacto con superficies calientes. 10. No coloque esta cafetera encima o cerca de un Para disminuir el riesgo de un incendio, descarga eléctrica quemador caliente, sea eléctrico o de gas, ni en un y/o lesión a las personas, siempre deben obedecerse las...
CONSERVE ESTAS 5. Esta unidad cuenta con un enchufe polarizado (uno de sus contactos es más ancho que el otro). Para INSTRUCCIONES disminuir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe sólo podrá penetrar en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no penetra completamente ¡ADVERTENCIA! Para disminuir el riesgo de un en el tomacorriente, inviértalo.
TABLA DE CONTENIDO DIAGRAMA DE LAS PARTES 1. Depósito removible Advertencias de Seguridad...........26 para agua Introducción................28 2. Gaveta para Power Suply Cord Instructions..........28 canasta de colado Tabla de Continedo..............30 3. Canasta de colado Diagrama de las Partes............31 4. Panel de controles Características y Beneficios de la Cafetera......32 5.
CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS DE LA CAFETERA óptimo comienza con un agua óptima! Utilizando el Mr. Coffee filtro de carbono del agua en la cafetera ® Su nueva Cafetera MR. COFFEE cuenta con las ® Mr. Coffee ® durante el proceso de preparación de siguientes características: café...
1. Lave la jarra, la tapa de la jarra y la canasta del botones de la HORA y MINUTO (Figura 3). El filtro en una mezcla de detergente suave y agua. indicador AM o PM se iluminará en la base Enjuague bien cada una (favor referirse al diagrama del visualizador del reloj.
B. Sistema de Filtración de Agua Indicador Rojo C. Añadiendo Agua y Café Molido ¡Felicitaciones! Usted es el dueño de un 1. Abra la gaveta para canasta de sistema de filtración de agua MR. COFFEE colado (Figura 4). ® Utilizando el Mr. Coffee ®...
COLANDO CAFÉ AHORA la hora desde que el colado empezó en intervalos de 15 minutos. 1. Después de completar los pasos en la sección Función de Luminosidad de Tubos Agregar agua y café con la jarra y la canasta del filtro aseguradas en su lugar, encienda la cafetera La tecnología de Tubos Luminosos le permite ver la presionando el botón BREW NOW...
usted desea que su café se cuele a la misma hora el cafetera que afectan su rendimiento. El mantenimiento de la cafetera le asegura que seguirá preparando con siguiente día, simplemente agregue un nuevo filtro, rapidez un excelente café caliente. café...
a. Colará lentamente alrededor de 3 tazas de RESOLVIENDO PROBLEMAS CON SU CAFETERA MR. solución de limpieza. COFFEEA ® b. Hará una pausa de 30 minutos (la luz LIMPIAR Su Cafetera MR. COFFEE ha sido diseñada con esmero ® parpadeará para avisarle que el proceso está activo). para darle muchos años de servicio sin contratiempos.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Las barritas Si esto ocurre una nueva No hay café AÑADA LA CANTIDAD luminosas son CANASTA tapa de la jarra se puede CAFETERA molido en la DESEADA DE CAFÉ AL difíciles de ver, SÓLO CUELA canasta del filtro.
Agradecemos sus preguntas, comentarios o 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) en los EE.UU. o sugerencias. En todas sus comunicaciones, favor de al 1-800-667-8623 en el Canadá. incluir su nombre, dirección y número telefónico •...
INFORMACIÓN DE GARANTÍA uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO Centro de Servicio autorizado por JCS.
Página 26
NOTE es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro. Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea...