L'embrione inizia a svilupparsi prima dell'incubazione e, di conseguenza, ha bisogno di una cura corretta,
El embrión empieza a desarrollarse antes de la incubación y, consiguientemente, necesita un cuidado correcto; de
lo contrario, habrá una disminución de los porcentajes de eclosión.
altrimenti si avrà una diminuzione delle percentuali di schiusa.
A continuación, incluimos algunas reglas que ayudarán a obtener huevos idóneos para la incubación:
Riportiamo di seguito alcune regole che aiuteranno ad ottenere uova idonee per l'incubazione:
1.
Raccogliere le uova almeno 5 volte al giorno per evitare contaminazioni ambientali. Non incubare mai uova che
1. Recoger los huevos al menos 5 veces al día para evitar contaminaciones ambientales. Nunca incube huevos que
hayan estado a una temperatura inferior a 5°C o superior a 24°C; más allá de estos valores, la célula germinal
siano state ad una temperatura inferiore a 5°C o superiore a 24°C, oltre questo valore la cellula germinativa
empieza a desarrollarse de forma anómala; después, con la incubación se desarrolla igualmente, ¡pero el pol-
inizia a svilupparsi in modo anomalo, poi incubandolo si sviluppa ugualmente, ma il pulcino morirà in fase di
luelo muere en la fase de eclosión! NUNCA conserve los huevos en la nevera.
schiusa! Non conservare MAI le uova in frigorifero.
2. No incube huevos manchados de materia fecal, ya que, durante la incubación con temperaturas y humedad, se
2.
Non incubare uova sporche di materiale fecale, poiché durante l'incubazione con temperature e umidità si
crea una flora bacteriana que contaminará todos los huevos provocando infecciones en los embriones y, consigui-
creerebbe una flora batterica che andrebbe a contaminare tutte le uova causando infezioni agli embrioni e, di
entemente, la muerte del polluelo durante la eclosión. Los huevos no deben tener manchas de sangre. Nunca lave
conseguenza, la morte del pulcino durante la schiusa. Le uova non devono avere macchie di sangue.
los huevos, como mucho puede cepillarlos en seco con una esponja abrasiva.
Per nessun motivo lavare le uova, al limite potete spazzolarle a secco con una spugnetta abrasiva.
3. Conserve los huevos en un lugar fresco con una temperatura que oscile entre los 14°C y los 16°C y a con una
3.
Conservare le uova in un locale fresco con una temperatura tra 14°C e 16°C ed un'umidità di circa 65-75%.
humedad aproximada del 65-75%.
4.
Conservare le uova con la punta rivolta verso il basso nei vassoi porta uovo.
4. Conserve los huevos con la punta mirando hacia abajo en las bandejas para huevos.
5.
Le uova sono adatte all'incubazione dal secondo al sesto/settimo giorno dalla deposizione. Incubare uova più
5. Los huevos son adecuados para la incubación desde el segundo al sexto/séptimo día desde la puesta. Incubar
vecchie di 8 giorni riduce di molto la percentuale di nascite, riducendola a quasi zero in caso di uova conservate
huevos con más de 8 días reduce mucho el porcentaje de nacimientos, incluso a cero ¡en el caso de huevos con-
servados durante más de 15 días!
per più di 15 giorni!
6. Elija huevos que tengan una forma normal: no deben ser alargados, esféricos, ondulados o presentan cualquier
6.
Scegliere uova di forma normale (non devono essere allungate, sferiche, ondulate, o con qualsiasi altra
otra malformación.
malformazione)
7. La cáscara del huevo no debe estar agrietada ni rota; no debe ser rugosa, blanda, fina o con puntos azulados
7.
Il guscio dell'uovo non deve essere crepato, rotto, rugoso, molle, sottile o con punti bluastri (uova vecchie).
(huevos viejos).
8.
Permettere alle uova fredde (dalla temperatura di conservazione) di raggiungere lentamente la temperatura
8. Deje que los huevos fríos (a partir de la temperatura de conservación) alcancen lentamente la temperatura de la
della stanza prima di metterle nell'incubatrice. Il passaggio brusco da 12°C a 38°C provocherebbe della condensa
habitación antes de introducirlos en la incubadora. El paso brusco de 12°C a 38°C provocaría condensación en la
sul guscio che sarebbe causa di una riduzione nelle nascite.
cáscara lo que causaría una reducción en los nacimientos.
9.
Durante l'incubazione NON inserire uova in un secondo tempo!
9. ¡Durante la incubación NO introduzca huevos en un segundo momento!
BOROTTO RACCOMANDA:
BOROTTO RECOMIENDA:
siano registrati e in linea con le vigenti normative sul benessere animale ovvero che abbiano il codice di allevamento
estén registrados y respetan las normativas vigentes relativas al bienestar del animal, es decir, que posean el código de
rilasciato dalla propria ASL di competenza e siano accreditate presso la stessa per i prelievi sierologici effettuati con
crianza otorgado por el ASL de competencia y que estén acreditados por el mismo para la toma de muestras serológi-
frequenza regolare. Solo così facendo si potrà disporre di uova deposte da riproduttori sottoposti ad un preciso
cas efectuada con frecuencia periódica. Solo de esta manera, podrá disponer de huevos puestos por reproductores
sometidos a un programa preciso de vacunación definido por un veterinario competente y conforme con la lista de
programma vaccinale definito da un veterinario competente e conformi alla check-list regionale in materia di
controles regional en materia de estabulación y dimensión de los edificios de crianza. La disponibilidad de material
stabulazione e dimensione dei ricoveri. La disponibilità di materiale genetico di prim'ordine, ottenuto dopo molto
genético de primer orden, conseguido después de mucho trabajo de selección y adaptación de la raza, permite con-
lavoro di selezione e adattamento della razza, consente di ottenere animali di pezzatura e produttività migliori oltre
seguir animales de tamaño y productividad mejores, además de reducir el riesgo de incubar huevos con cargas bacte-
a ridurre il rischio di incubare uova con alte cariche batteriche o malattie, con conseguenti scarsi risultati di schiusa
rianas elevadas o enfermedades, con el resultado consecuente de eclosión escasa (debido a la mortalidad precoz del
9 - Preparación y puesta en funcionamiento de la incubadora
9 - Preparazione e messa in funzione dell'incubatrice
(dovuti a precoce mortalità dell'embrione all'interno dell'uovo, prima della nascita).
embrión dentro del huevo, antes del nacimiento).
Durante el transporte, hay que evitar golpes y daños en la incubadora. Colóquela siempre en una superficie plana,
Durante il trasporto prestare attenzione a non causare urti e danneggiamenti all'incubatrice. Posizionarla sempre in
evitando aplastamientos y/o roturas.
piano, evitando schiacciamenti e/o rotture.
Para conseguir buenas eclosiones, se aconseja colocar la incubadora en un lugar de la vivienda, no en establos,
cobertizos o garajes. El lugar debe estar a una temperatura que oscile entre los 20°C y los 25°C y no estar expuesto a
Per il successo delle schiuse è consigliato tenere l'incubatrice in un locale abitativo, non in stalle, portici o garage. Il
corrientes de aire. La habitación adecuada debe estar bien ventilada y ser confortable. Asegúrese de que la incuba-
locale deve avere una temperatura ideale tra 20°C e 25°C ed essere privo di correnti d'aria. La stanza adatta deve
dora no quede expuesta a los rayos directos del sol; tampoco debe colocarse cerca de fuentes directas de calor, como
essere ben aerata e confortevole. Assicurarsi che l'incubatrice non venga esposta ai raggi diretti del sole o collocata
radiadores, estufas, chimeneas, calderas, etc. La humedad relativa debe estar comprendida entre el 50% y el 75%.
vicino a fonti dirette di calore, come termosifoni, stufe, camini, caldaie, ecc. L'umidità relativa deve essere tra 50% e
ATENCIÓN: ¡NO UTILICE LA INCUBADORA EN AMBIENTES CON TEMPERATURAS POR DEBAJO DE LOS 20°C O SUPERIORES A LOS 25°C!
75%.
No utilice ni conserve la incubadora en locales donde haya sustancias químicas, venenosas, tóxicas o inflamables, inc-
ATTENZIONE: NON UTILIZZATE L'INCUBATRICE IN AMBIENTI CON TEMPERATURE SOTTO I 20°C O SUPERIORI A 25°C!
luso en pequeñas concentraciones, ya que tienen una influencia negativa en el desarrollo de los embriones. No utilice
la incubadora donde haya peligro de salpicaduras de agua o de otras sustancias.
Non usare o conservare l'incubatrice in locali dove siano presenti sostanze chimiche, velenose, tossiche o
infiammabili, anche in piccole concentrazioni, poiché hanno un'influenza negativa sullo sviluppo degli embrioni. Non
utilizzare l'incubatrice dove ci sia il pericolo di spruzzi d'acqua o altre sostanze.
Se si acquistano uova da allevatori amatoriali, verificare comunque che gli allevamenti
Si se compran huevos de criadores aficionados, compruebe siempre que los criaderos
Rev 09
Pág. 11 de 20 Rev 09
Pag. 11 di 20