Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Dräger Manuales
Equipo de Pruebas
Alcotest 7000
Dräger Alcotest 7000 Manuales
Manuales y guías de usuario para Dräger Alcotest 7000. Tenemos
3
Dräger Alcotest 7000 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Dräger Alcotest 7000 Instrucciones De Uso (538 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Equipo de Pruebas
| Tamaño: 4.63 MB
Tabla de contenido
English
6
Tabla de Contenido
6
1 Safety Information
8
2 Conventions in this Document
9
Meaning of the Warning Notes
9
Typographical Conventions
9
3 Description
10
Product Overview
10
Intended Use
10
4 Use
11
Starting the Device for the First Time
11
Menu
12
Prerequisites for Use
12
Preparations for Use
13
Changing the Measuring Mode
13
Breath Sample
14
Breath Sampling with the Funnel
17
Turning off the Device
18
Removing the Mouthpiece
18
Removing the Funnel
18
Menu Items
19
GPS (Global Positioning System, Optional)
22
Printing Results
23
Exporting Data
23
5 Troubleshooting
24
6 Maintenance
25
Charging the Rechargeable Battery
25
Replacing the Batteries
26
Cleaning
26
Storage
27
Disposal
27
Technical Data
28
10 Order List
30
Deutsch
32
1 Sicherheitsbezogene Informationen
34
2 Konventionen in diesem Dokument
35
Bedeutung der Warnhinweise
35
Typografische Konventionen
35
3 Beschreibung
36
Produktübersicht
36
Verwendungszweck
36
4 Gebrauch
37
Erstinbetriebnahme
37
Menü
38
Voraussetzungen für den Gebrauch
38
Vorbereitungen für den Gebrauch
39
Messmodus Wechseln
39
Atemprobe
40
Atemprobe mit Trichter
43
Gerät Ausschalten
44
Mundstück Entfernen
44
Trichter Entfernen
44
Menüelemente
45
GPS (Global Positioning System) (Optional)
49
Messergebnisse Ausdrucken
49
Daten Exportieren
49
5 Störungsbeseitigung
50
6 Wartung
51
Akku Laden
52
Batterien Wechseln
52
Reinigung
53
Lagerung
53
Entsorgung
54
Technische Daten
54
10 Bestellliste
57
Français
58
1 Informations Relatives à la Sécurité
60
2 Conventions Utilisées Dans Ce Document
61
Signification des Avertissements
61
Conventions Typographiques
61
3 Description
62
Aperçu du Dispositif
62
Domaine D'application
62
4 Utilisation
63
Première Mise en Service
63
Menu
64
Conditions D'utilisation
64
Préparation de L'appareil Avant Son Utilisation
65
Changer de Mode de Mesure
65
Prélèvement D'échantillon D'haleine
66
Prélèvement D'échantillon D'haleine Avec L'entonnoir
69
Mise à L'arrêt de L'appareil
70
Retrait de L'embout Buccal
70
Retirer L'entonnoir
71
Éléments de Menu
71
GPS (Global Positioning System) (en Option)
75
Impression des Résultats de Mesure
75
Exporter les Données
76
5 Dépannage
76
6 Maintenance
78
Charger la Batterie Rechargeable
78
Changement des Piles
79
Nettoyage
79
Élimination
80
Stockage
80
Caractéristiques Techniques
81
10 Liste de Commande
83
Español
85
1 Información Relativa a la Seguridad
87
2 Convenciones en Este Documento
88
Significado de las Advertencias
88
Convenciones Tipográficas
88
3 Descripción
89
Vista General del Producto
89
Uso Previsto
89
4 Uso
90
Primera Puesta en Marcha
90
Menú
91
Condiciones para el Uso
91
Preparativos para Su Uso
92
Cambio del Modo de Medición
92
Prueba de Alcoholemia
93
Muestra de Aire Espirado con Embudo
96
Desconectar el Aparato
97
Retirar la Boquilla
97
Quitar el Embudo
98
Elementos de Menú
98
GPS (Sistema de Posicionamiento Global) (Opcional)
102
Imprimir Los Resultados de Medición
102
Exportación de Los Datos
102
5 Eliminación de Averías
103
6 Mantenimiento
105
Carga de la Batería
105
Cambio de las Pilas
105
Limpieza
106
7 Almacenamiento
106
8 Eliminación
107
9 Características Técnicas
107
10 Lista de Referencias
110
Português
112
1 Informações sobre Segurança
114
2 Convenções Neste Documento
115
Significado Dos Avisos de Advertência
115
Convenções Tipográficas
115
3 Descrição
116
Visão Geral de Produtos
116
Finalidade
116
4 Uso
117
Primeira Colocação Em Operação
117
Menu
118
Condições de Uso
118
Preparações para O Uso
119
Mudança Do Modo de Medição
119
Amostra de Ar Expirado
120
Amostra de Ar Expirado Com Funil
123
Desligar Dispositivo
124
Remover O Bocal
124
Remoção Do Funil
124
Itens Do Menu
125
GPS (Global Positioning System) (Opcional)
128
Impressão Dos Resultados de Medição
129
Exportação de Dados
129
5 Eliminação de Falhas
130
6 Manutenção
131
Recarregue a Bateria
132
Substituir as Baterias
132
Limpeza
132
7 Armazenamento
133
8 Descarte
134
9 Dados Técnicos
134
10 Lista de Encomenda
137
Italiano
138
1 Informazioni Sulla Sicurezza
140
2 Convenzioni Grafiche del Presente Documento
141
Significato Dei Messaggi DI Avviso
141
Convenzioni Tipografiche
141
3 Descrizione
142
Panoramica del Prodotto
142
Utilizzo Previsto
142
4 Uso
143
Prima Messa in Servizio
143
Menu
144
Requisiti Per L'utilizzo
144
Preparazione All'utilizzo
145
Cambio Della Modalità DI Misurazione
145
Campione DI Aria Espirata
146
Campione DI Aria Espirata con Imbuto
149
Spegnimento Dell'apparecchio
150
Rimozione del Boccaglio
151
Rimozione Dell'imbuto
151
Funzioni del Menù
151
GPS (Global Positioning System) (Opzionale)
155
Stampa Dei Risultati Della Misurazione
155
Esportazione Dei Dati
156
5 Eliminazione Dei Guasti
156
6 Manutenzione
158
Ricarica Della Batteria Ricaricabile
158
Sostituzione Della Batteria
159
Pulizia
159
7 Conservazione
160
8 Smaltimento
160
9 Dati Tecnici
161
10 Lista Per L'ordine
163
Dutch
165
1 Veiligheidsrelevante Informatie
167
2 Aanwijzingen in Dit Document
168
Betekenis Van de Waarschuwingen
168
Typografische Aanwijzingen
169
3 Beschrijving
169
Productoverzicht
169
Beoogd Gebruik
170
4 Gebruik
170
Eerste Ingebruikname
170
Menu
171
Gebruiksvoorwaarden
172
Voorbereidingen Voor Het Gebruik
172
Meetmodus Wijzigen
173
Ademluchtmonster
173
Ademluchtmonster Met Trechter
176
Apparaat Uitschakelen
178
Mondstuk Verwijderen
178
Trechter Verwijderen
178
Menupunten
178
GPS (Global Positioning System) (Optioneel)
182
Meetresultaten Afdrukken
183
Gegevens Exporteren
183
5 Probleemoplossing
184
6 Onderhoud
185
Accu Opladen
186
Batterijen Vervangen
186
Reiniging
187
7 Opslag
187
8 Afvoeren
188
9 Technische Gegevens
188
10 Bestellijst
191
Suomi
192
1 Turvallisuusohjeita
194
2 Käyttöohjeen Esitystavat
195
Varoitusmerkintöjen Merkitykset
195
Painoasuun Liittyvät Käytänteet
195
3 Kuvaus
196
Tuotteen Yleiskuvaus
196
Käyttötarkoitus
196
4 Käyttö
197
Ensimmäinen Käyttöönotto
197
Valikko
198
Käytön Edellytykset
198
Käytön Valmistelu
199
Mittaustilan Vaihtaminen
199
Puhallustesti
200
Puhallustesti Suppilolla
203
Laitteen Sammuttaminen
204
Suukappaleen Irrottaminen
204
Suppilon Irrottaminen
204
Valikkokohdat
205
GPS (Global Positioning System) (Lisätoiminto)
209
Mittaustulosten Tulostaminen
209
Tietojen Vienti
209
5 Vianetsintä
210
6 Huolto
211
Akun Lataaminen
212
Paristojen Vaihtaminen
212
Puhdistus
212
Säilytys
213
Hävittäminen
213
9 Tekniset Tiedot
214
10 Tilausnumerot
216
Norsk
218
1 Sikkerhetsrelevant Informasjon
220
2 Retningslinjer I Dette Dokumentet
221
Betydningen Av Advarsler
221
Typografiske Retningslinjer
221
3 Beskrivelse
222
Produktoversikt
222
Bruksområde
222
4 Bruk
223
Første Gangs Oppstart
223
Meny
224
Forutsetninger for Bruk
224
Forberedelser for Bruk
225
Skifte Målemodus
225
Pusteprøve
226
Pusteprøve Med Trakt
229
Slå Av Apparat
230
Fjerne Munnstykket
230
Fjern Trakten
230
Menyelementer
231
GPS (Globalt Posisjoneringssystem) (Valgfritt)
234
Skrive Ut Måleresultater
235
Eksportere Data
235
5 Feilsøking
235
6 Vedlikehold
237
Lad Batteriet
237
Skift Ut Batteriene
237
Rengjøring
238
Lagring
238
Avfallshåndtering
239
Tekniske Data
239
Bestillingsliste
241
Svenska
243
1 Säkerhetsrelaterad Information
245
2 Konventioner I Det Här Dokumentet
246
Betydelse Av Varningshänvisningarna
246
Typografiska Konventioner
246
3 Beskrivning
247
Produktöversikt
247
Avsedd Användning
247
4 Användning
248
Första Drifttagning
248
Meny
249
Förutsättningar För Användning
249
Förberedelser För Användning
250
Ändra Mätningsläge
250
Utandningsprov
251
Utandningsprov Med Tratt
254
Stänga Av Instrumentet
255
Ta Bort Munstycket
255
Avlägsna Tratten
255
Menyposter
256
GPS (Global Positioning System) (Valfritt)
259
Skriva Ut Mätresultaten
260
Exportera Data
260
5 Felsökning
261
6 Underhåll
262
Ladda Batteriet
263
Byt Batterierna
263
Rengöring
264
7 Förvaring
264
8 Avfallshantering
265
9 Tekniska Data
265
10 Beställningslista
267
Lietuvių
269
1 Su Sauga Susijusi Informacija
271
2 Susitarimai Šiame Dokumente
272
Įspėjimų ReikšMė
272
Tipografiniai Susitarimai
272
3 Aprašymas
273
Gaminio Apžvalga
273
Naudojimo Paskirtis
273
4 Naudojimas
274
Pirmosios Eksploatacijos Pradžia
274
Meniu
275
Naudojimo Sąlygos
275
Pasiruošimas Naudojimui
276
Matavimo Režimo Keitimas
276
Iškvepiamo Oro Mėginys
277
Iškvepiamo Oro Mėginys Naudojant Piltuvėlį
280
Prietaiso Išjungimas
281
Kandiklio Išėmimas
281
Piltuvėlio Nuėmimas
281
Meniu Elementai
282
GPS (Globali Padėties Nustatymo Sistema) (Pasirinktinai)
285
Matavimo Rezultatų Spausdinimas
286
Duomenų Eksportavimas
286
5 TrikčIų Šalinimas
287
6 Techninė PriežIūra
288
Akumuliatoriaus Įkrovimas
289
Baterijų Keitimas
289
Valymas
290
7 Laikymas
290
8 Utilizavimas
291
9 Techniniai Duomenys
291
10 Užsakymo Sąrašas
294
Polski
295
1 Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
297
2 Konwencje Przyjęte W Tym Dokumencie
298
Znaczenie Ostrzeżeń
298
Konwencje Typograficzne
298
3 Opis
299
PrzegląD Produktu
299
Przeznaczenie
299
4 Użytkowanie
300
Pierwsze Uruchomienie
300
Menu
301
Zalecenia Dotyczące Zastosowania
301
Przygotowanie Do Użytkowania
302
Zmiana Trybu Pomiaru
302
Próbka Wydychanego Powietrza
303
Pobieranie Próbki Wydychanego Powietrza Z Lejkiem
306
Wyłączanie Urządzenia
307
Usuwanie Ustnika
307
Usuwanie Lejka
308
Pozycje Menu
308
GPS (Global Positioning System) (Opcja)
312
Drukowanie Wyników Pomiaru
312
Eksport Danych
312
5 Usuwanie Usterek
313
6 Konserwacja
315
Ładowanie Akumulatora
315
Wymiana Baterii
315
Czyszczenie
316
7 Przechowywanie
316
8 Utylizacja
317
Dane Techniczne
318
Lista Zamówieniowa
321
Русский
322
1 Информация По Технике Безопасности
324
2 Условные Обозначения В Этом Документе
325
Значение Предупреждений
325
Типографские Обозначения
326
3 Описание
326
Обзор Устройства
326
Назначение
327
4 Использование
327
Начало Эксплуатации
327
Меню
328
Условия Использования
329
Подготовка К Работе
329
Изменение Режима Измерения
330
Проба Воздуха
331
Проба Воздуха С Раструбом
334
Выключение Прибора
335
Как Снять Мундштук
335
Отсоединение Раструба
335
Пункты Меню
336
GPS (Глобальная Система Позиционирования)
340
(Опционально)
340
Распечатка Результатов Измерения
340
Экспорт Данных
341
Устранение Неисправностей
341
Техническое Обслуживание
343
Замена Батарей
344
Зарядка Аккумулятора
344
Очистка
344
Хранение
345
Технические Характеристики
346
Утилизация
346
Спецификация Заказа
349
Hrvatski
350
1 Važni Sigurnosni Podaci
352
2 Opća Pravila U Ovom Dokumentu
353
Tipografska Opća Pravila
353
Značenje Upozorenja
353
Namjena
354
3 Opis
354
Pregled Proizvoda
354
Prvo Puštanje U Rad
355
4 Uporaba
355
Izbornik
356
Pretpostavke Za Uporabu
356
Pripreme Za Uporabu
357
Promjena Načina Mjerenja
357
Uzorak Daha
358
Uzorak Zraka Pomoću Lijevka
361
Isključivanje Uređaja
362
Uklanjanje Lijevka
362
Uklanjanje Usnika
362
Stavke Izbornika
363
GPS (Global Positioning System) (Opcija)
366
Ispisivanje Rezultata Mjerenja
367
Izvoz Podataka
367
5 Otklanjanje Smetnji
368
6 Održavanje
369
Punjenje Punjive Baterije
370
Zamjena Baterija
370
ČIšćenje
370
7 Skladištenje
371
8 Zbrinjavanje
371
Tehnički Podaci
372
Popis Za Narudžbu
375
Srpski
376
Bezbednosne Informacije
378
Pojmovi Iz Ovog Dokumenta
379
Tipografski Pojmovi
379
Značenje Napomene Upozorenja
379
Namena
380
3 Opis
380
Pregled Uređaja
380
Prvo Puštanje U Rad
381
4 Upotreba
381
Meni
382
Preduslovi Za Korišćenje
382
Priprema Za Korišćenje
383
Promena Režima Merenja
383
Alkotestiranje
384
Alkotestiranje Sa Levkom
387
Isključivanje Uređaja
388
Skidanje Usnika
388
Uklanjanje Levka
388
Stavke Menija
389
GPS (Global Positioning System) (Opcija)
392
Izvoz Podataka
393
Otklanjanje Smetnje
394
Štampanje Rezultata Merenja
393
6 Održavanje
395
Punjenje Baterije
396
Zamenite Baterije
396
7 Skladištenje
397
ČIšćenje
397
8 Odlaganje Na Otpad
398
9 Tehnički Podaci
398
10 Spisak Za Poručivanje
401
Čeština
402
1 Bezpečnostní Informace
404
2 Konvence V Tomto Dokumentu
405
Typografické Konvence
405
Význam Výstražných Upozornění
405
3 Popis
406
Přehled Produktu
406
Účel Použití
406
4 Použití
407
První Uvedení Do Provozu
407
Menu
408
Předpoklady K Použití
408
Přípravy K Použití
409
Změna MěřICího Režimu
409
Dechová Zkouška
410
Dechová Zkouška S Trychtýřem
413
Odstranění Náustku
414
Odstranění Trychtýře
414
Vypnutí Přístroje
414
Prvky Menu
415
Export Dat
419
GPS (Global Positioning System) (Volitelný Doplněk)
419
Vytištění Výsledků Měření
419
5 Odstraňování Poruch
420
6 Údržba
421
Nabíjení Akumulátoru
422
VýMěna Baterií
422
7 Skladování
423
ČIštění
423
8 Likvidace Odpadu
424
9 Technické Údaje
424
10 Objednací Seznam
427
Українська
428
1 Інформація Щодо Безпеки
430
Значення Попереджувальних Вказівок
431
Документі
431
2 Конвенції, Що Використовуються У Цьому
431
3 Опис
432
Опис Виробу
432
Типографські Умовні Позначення
432
4 Використання
433
Перше Введення В Експлуатацію
433
Призначення
433
Меню
434
Підготовка До Використання Приладу
435
Передумови Для Використання Приладу
435
Змінювання Режиму Вимірювання
436
Відбір Проби
437
Проба Видихуваного Повітря За Допомогою Розтруба
440
Насада
440
Вимкнення Приладу
441
Елементи Меню
442
Знімання Мундштука
442
Знімання Розтрубу-Насаду
442
GPS (Global Positioning System: Система Глобального Позиціонування) (Додаткова Опція)
446
Друкування Результатів Вимірювання
447
Експортування Даних
447
5 Усунення Неполадок
447
6 Обслуговування
449
Заміна Елементів Живлення
450
Заряджання Акумулятора
450
Чищення
451
Зберігання
451
Технічні Характеристики
452
Утилізація
452
Перелік Для Замовлення
455
Magyar
456
Biztonsággal Kapcsolatos InformáCIók
458
A Dokumentumban Használt Szabályok
459
A Figyelmeztetések Jelentése
459
Tipográfiai Szabályok
459
A Termék Áttekintése
460
Az Alkalmazás Célja
460
3 Leírás
460
Első Üzembe Helyezés
461
4 Használat
461
A Használat Előfeltételei
462
Menü
462
Előkészületek a Használathoz
463
Mérési ÜzemmóD Váltása
463
Mintavétel a Kilégzett Levegőből
464
Mintavétel a Kilégzett Levegőből Tölcsérrel
467
A Csutora Eltávolítása
468
A Készülék Kikapcsolása
468
A Tölcsér Eltávolítása
468
Menüelemek
469
A Mérési Eredmények Kinyomtatása
473
GPS (Globális Helymeghatározó Rendszer) (Opcionális)
473
Adatok Exportálása
474
5 Hibaelhárítás
474
Az Akkumulátor Töltése
476
6 Karbantartás
476
Elemcsere
477
Tisztítás
477
Ártalmatlanítás
478
Tárolás
478
Műszaki Adatok
479
Rendelési Lista
481
Ελληνικά
483
1 Πληροφορίες Ασφαλείας
485
Σημασία Των Προειδοποιήσεων
486
2 Τυπογραφικές Συμβάσεις Στο Παρόν Κείμενο
486
Επισκόπηση Προϊόντος
487
3 Περιγραφή
487
Τυπογραφικές Συμβάσεις
487
Πρώτη Θέση Σε Λειτουργία
488
Σκοπός Χρήσης
488
4 Χρήση
488
Μενού
489
Προετοιμασίες Για Τη Χρήση
490
Προϋποθέσεις Χρήσης
490
Αλλαγή Λειτουργίας Μέτρησης
491
Είγμα Αναπνοής
491
Είγμα Αναπνοής Με Χοάνη
495
Απενεργοποίηση Συσκευής
496
Αφαίρεση Του Επιστόμιου
496
Αφαίρεση Χοάνης
496
Στοιχεία Μενού
497
(Προαιρετικά)
501
GPS (Παγκόσμιο Σύστημα Εντοπισμού Θέσης)
501
Εκτύπωση Αποτελεσμάτων Μέτρησης
501
5 Αντιμετώπιση Προβλημάτων
502
Εξαγωγή Δεδομένων
502
6 Συντήρηση
504
Αντικατάσταση Μπαταριών
505
Φόρτιση Της Επαναφορτιζόμενης Μπαταρίας
505
7 Αποθήκευση
506
Καθαρισμός
506
8 Απόρριψη
507
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
508
Κατάλογος Παραγγελιών
511
Türkçe
512
Güvenlikle Ilgili Bilgiler
514
Bu Dokümandaki Konvansiyonlar
515
Tipografik Konvansiyonlar
515
Uyarı Bilgilerinin Anlamı
515
3 Açıklama
516
KullanıM Amacı
516
Ürüne Genel Bakış
516
4 KullanıM
517
İlk Çalıştırma
517
KullanıM Için Gereken Önkoşullar
518
Menü
518
KullanıM Hazırlıkları
519
ÖlçüM Modu DeğIşikliğI
519
Nefes Havası Numunesi
520
Huni Ile Nefes Havası Numunesi
523
Ağızlığın Çıkartılması
524
Cihazın Kapatılması
524
Huninin Çıkarılması
524
Menü Öğeleri
525
GPS (Global Positioning System) (Küresel Konum Belirleme Sistemi) (Opsiyonel)
528
Verilerin Dışa Aktarılması
529
Arızaların Giderilmesi
530
ÖlçüM Sonuçlarını Yazdırma
529
AküMülatörün Şarj Edilmesi
531
6 BakıM
531
Pil DeğIşikliğI
532
Temizleme
532
7 Depolama
533
8 Tasfiye
533
9 Teknik Veriler
534
10 Sipariş Listesi
537
Publicidad
Dräger Alcotest 7000 Instrucciones De Uso (186 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Equipo de Pruebas
| Tamaño: 5.41 MB
Dräger Alcotest 7000 Instrucciones De Uso (54 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Equipo de Pruebas
| Tamaño: 1.26 MB
Tabla de contenido
English
6
Tabla de Contenido
6
1 Safety Information
8
2 Conventions in this Document
9
Meaning of the Warning Notes
9
Typographical Conventions
9
3 Description
10
Product Overview
10
Intended Use
10
4 Use
11
Starting the Device for the First Time
11
Menu
12
Prerequisites for Use
12
Preparations for Use
13
Changing the Measuring Mode
13
Breath Sample
14
Breath Sampling with the Funnel
16
Turning off the Device
17
Removing the Mouthpiece
18
Removing the Funnel
18
Menu Items
18
GPS (Global Positioning System, Optional)
22
Printing Results
22
Exporting Data
22
5 Troubleshooting
23
6 Maintenance
24
Charging the Rechargeable Battery
24
Cleaning
25
7 Storage
25
Español
29
1 Información Relativa a la Seguridad
31
2 Convenciones en Este Documento
32
Significado de las Advertencias
32
Convenciones Tipográficas
32
3 Descripción
33
Vista General del Producto
33
Uso Previsto
33
4 Uso
34
Primera Puesta en Marcha
34
Menú
35
Condiciones para el Uso
35
Preparativos para Su Uso
36
Cambio del Modo de Medición
36
Prueba de Alcoholemia
37
Muestra de Aire Espirado con Embudo
40
Desconectar el Aparato
41
Retirar la Boquilla
41
Quitar el Embudo
41
Elementos de Menú
42
GPS (Sistema de Posicionamiento Global) (Opcional)
46
Imprimir Los Resultados de Medición
46
Exportación de Los Datos
46
5 Eliminación de Averías
47
6 Mantenimiento
48
Carga de la Batería
49
Limpieza
49
7 Almacenamiento
50
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Dräger Alcotes 3820
Dräger Alcotest 5000
Dräger Alcotest 4000
Dräger Aerotest Simultan HP
Dräger Aerotest
Dräger Alcotest 6000
Dräger Alpha
Dräger Alduk IV
Dräger Accuro
Dräger Air Guard Serie
Dräger Categorias
Equipo Medico
Equipo Respiratorio
Instrumentos de Medición
Equipo de Pruebas
Detectores de Gas
Más Dräger manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL