Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Jung Manuales
Sistemas de Elevación
K Serie
Jung K Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Jung K Serie. Tenemos
2
Jung K Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Servicio
Jung K Serie Instrucciones De Servicio (148 páginas)
Dispositivos de transporte Tandem
Marca:
Jung
| Categoría:
Sistemas de Elevación
| Tamaño: 8.37 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Beschreibung
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Nicht Bestimmunsgemäße Verwendung
4
Sicherheits- und Warnhinweis
4
Gefahrensymbol
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Persönliche Schutzausrüstung
5
Darstellungsmittel
5
2 Technische Daten
6
3 Übersicht
7
JTLB 14 K mit Drehteller
7
JTLB 14 K und JFB 14 K mit „Weld-On Cone"-System
8
JTL 20 G und JFB 20 G mit Aufnahmeteller
9
JTL 20 G und JFB 20 G mit Twistlock-System
10
4 Montage
11
JTLB 30 G mit Drehteller
11
JTLB 30 G mit Twistlock-System
12
JFB 30 G mit Twistlock-System
13
JFB 14 K mit „Weld-On Cone"-System
14
Optionales Zubehör: Abnehmbarer Handgriff
15
5 Bedienung
16
Gewichtsermittlung
16
Schwerpunktermittlung
16
Auswahl Geeignetes Hebegerät
16
Auswahl Geeignetes Fahrwerk
18
Bodenfreiheit
19
Last Anheben
20
Allgemein
20
Hebevorgang
22
Last Verfahren
23
Last Abladen
23
6 Pflege/Wartung/Reparatur
24
Lager Fetten
24
Reparatur
24
7 Gewährleistung
25
8 Einbauerklärung
26
English
27
1 Description
28
Proper Use
28
Improper Use
28
Safety and Warning Information
28
Danger Symbol
28
General Safety Instructions
29
Personal Protective Equipment
29
Means of Representation
29
2 Technical Data
30
3 Overview
31
JTLB 14 K with Rotary Plate
31
JTLB 14 K and JFB 14 K with "Weld-On Cone" System
32
JTL 20 G and JFB 20 G with Support Plate
33
JTL 20 G and JFB 20 G with Twistlock System
34
4 Installation
35
JTLB 30 G with Rotary Plate
35
JTLB 30 G with Twistlock System
36
JFB 30 G with Twistlock System
37
JFB 14 K with "Weld-On Cone" System
38
Optional Accessories: Removable Handle
39
5 Operation
40
Weight Determination
40
Determining the Centre of Gravity
40
Selection of Suitable Jack
40
Selection of a Suitable Trolley
42
Trolley Clearance
43
Lifting Load
44
General
44
Lifting Operation
46
Moving Load
47
Unloading Load
47
6 Care/Maintenance/Repair
48
Greasing the Bearings
48
Repair
48
7 Warranty
49
8 Declaration of Incorporation
50
Español
51
1 Descripción
52
Utilización Conforme a lo Prescrito
52
Utilización no Conforme a lo Prescrito
52
Indicación de Seguridad y Advertencia
52
Símbolo de Peligro
52
Indicaciones Generales de Seguridad
53
Equipamiento de Protección Personal
53
Medios de Representación
53
2 Datos Técnicos
54
3 Cuadro Sinóptico
55
JTLB 14 K con Plato Giratorio
55
JTLB 14 K y JFB 14 K con Sistema "Weld-On Cone
56
JTL 20 G y JFB 20 G con Plato de Alojamiento
57
JTL 20 G y JFB 20 G con Sistema Twistlock
58
4 Montaje
59
JTLB 30 G con Plato Giratorio
59
JTLB 30 G con Sistema Twistlock
60
JTLB 30 G con Sistema Twistlock
61
JFB 14 K con Sistema "Weld-On Cone
62
Accesorios Opcionales: Mango Desmontable
63
5 Bedienung
64
Determinación de Peso
64
Determinación del Centro de Gravedad
64
Selección de Aparato de Elevación Apropiado
64
Selección de Dispositivo de Transporte Apropiado
66
Altura sobre el Suelo
67
Elevación de Carga
68
Generalidades
68
Operación de Elevación
70
Desplazar la Carga
71
Depositar la Carga
71
6 Cuidado/Mantenimiento/Reparación
72
Engrasar Cojinetes
72
Reparación
72
7 Garantía
73
8 Aclaración de Montaje
74
Français
75
1 Description
76
Utilisation Conforme à la Destination
76
Utilisation Non Conforme à la Destination
76
Consignes de Sécurité et Avertissements
76
Symbole de Danger
76
Consignes de Sécurité Générales
77
Equipement de Protection Individuelle
77
Moyen de Signalisation
77
2 Caractéristiques Techniques
78
3 Vue D'ensemble
79
JTLB 14 K Avec Table Rotative
79
JTLB 14 K et JFB 14 K Avec Système « Weld-On Cone
80
JTL 20 G et JFB 20 G Avec Table de Réception
81
JTL 20 G et JFB 20 G Avec Système Twistlock
82
4 Montage
83
JTLB 30 G Avec Table Rotative
83
JTLB 30 G Avec Système Twistlock
84
JFB 30 G Avec Système Twistlock
85
JFB 14 K Avec Système «Weld-On Cone
86
Accessoire en Option : Poignée Amovible
87
5 Commande
88
Détermination du Poids
88
Détermination du Centre de Gravité
88
Sélection de L'appareil de Levage Adapté
88
Sélection du Chariot Adapté
90
Garde au Sol
91
Soulèvement de la Charge
92
Généralité
92
Processus de Levage
94
Déplacer la Charge
95
Décharger la Charge
95
6 Entretien/Maintenance/Réparation
96
Graisser les Paliers
96
Réparation
96
7 Garantie
97
8 Déclaration D'incorporation
98
Italiano
99
1 Descrizione
100
Impiego Conforme Alla Destinazione D'uso
100
Uso Non Conforme Alla Destinazione
100
Note DI Avvertenza E DI Sicurezza
100
Simbolo DI Pericolo
100
Indicazioni DI Ordine Generale Per la Sicurezza
101
Personale Equipaggiamento DI Protezione
101
Mezzo DI Segnalazione
101
2 Dati Tecnici
102
3 Vista D'insieme
103
JTLB 14 K con Piattello Girevole
103
JTLB 14 K E JFB 14 K con Sistema „Weld-On Cone
104
JTL 20 G E JFB 20 G con Piattello Accoglitore
105
JTL 20 G E JFB 20 G con Sistema Twistlock
106
4 Montaggio
107
JTLB 30 G con Piattello Girevole
107
JTLB 30 G con Sistema Twistlock
108
JFB 30 G con Sistema Twistlock
109
JFB 14 K con Sistema „Weld-On Cone
110
Accessori in Opzione: Impugnatura Amovibile
111
5 Impiego
112
Determinazione Peso
112
Determinazione Baricentro
112
Scelta del Sollevatore Adeguato
112
Scelta del Sollevatore Adeguato
114
Altezza Dal Pavimento
115
Sollevare Il Carico
116
Generalità
116
Procedimento DI Sollevamento
118
Traslare Carico
119
Scaricare Carico
119
6 Cura/Manutenzione/Riparazione
120
Lubrificare Il Cuscinetto con Grasso
120
Riparazione
120
7 Garanzia
121
8 Dichiarazione Dell'installatore
122
Dutch
123
1 Beschrijving
124
Gebruik Overeenkomstig de Bestemming
124
Oneigenlijk Gebruik
124
Veiligheidsinstructies en Waarschuwingen
124
Gevarensymbool
124
Algemene Veiligheidsinstructies
125
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
125
Afbeeldingsmiddelen
125
2 Technische Gegevens
126
3 Overzicht
127
JTLB 14 K Met Draaischijf
127
JTLB 14 K en JFB 14 K Met "Weld-On Cone"-Systeem
128
JTL 20 G en JFB 20 G Met Opnameschijf
129
JTL 20 G en JFB 20 G Met Twistlock-Systeem
130
4 Montage
131
JTLB 30 G Met Draaischijf
131
JTLB 30 G Met Twistlock-Systeem
132
JFB 30 G Met Twistlock-Systeem
133
JFB 14 K Met "Weld-On Cone"-Systeem
134
Optioneel Accessoire: Afneembare Handgreep
135
5 Bediening
136
Bepaling Van Het Gewicht
136
Bepaling Van Het Zwaartepunt
136
Selectie Van Het Geschikte Heftoestel
136
Selectie Van Het Geschikte Onderstel
138
Vloervrijheid
139
Last Opheffen
140
Algemeen
140
Heffen
142
Last Verplaatsen
143
Last Afladen
143
6 Verzorging/Onderhoud/Reparatie
144
Lagers Invetten
144
Reparatie
144
7 Garantie
145
8 Inbouwverklaring
146
Publicidad
Jung K Serie Instrucciones De Servicio (148 páginas)
Marca:
Jung
| Categoría:
Equipos Agrícolas
| Tamaño: 4.83 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Beschreibung
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Nicht Bestimmunsgemäße Verwendung
4
Sicherheits- und Warnhinweis
4
Darstellungsmittel
5
Schutzausrüstung
5
2 Technische Daten
6
3 Übersicht Transportfahrwerke
10
Transportfahrwerke Serie K
10
Transportfahrwerke Serie S
11
Transportfahrwerke Serie G
12
Transportfahrwerke Serie H
13
4 Bedienung
14
Anforderungen an den Aufstellplatz
14
Schwerpunktermittlung und Positionierung von Transportfahrwerk und Heber
14
Optionales Zubehör: Abnehmbarer Handgriff
19
Auswahl des Geeigneten Fahrwerk
19
Inbetriebnahme
21
Beladen der Fahrwerke
22
Transport
23
Entladen
24
5 Pflege und Wartung
25
Lager Fetten
25
Reparatur
25
6 Gewährleistung
25
7 Einbauerklärung
26
English
27
1 Description
28
Proper Use
28
Improper Use
28
Safety and Warning Notes
28
Means of Representation
29
Protective Equipment
29
2 Technical Data
30
3 Overview of Transport Trolleys
34
Transport Trolleys Series K
34
Transport Trolleys Series S
35
Transport Trolleys Series G
36
Transport Trolleys Series H
37
4 Operation
38
Requirements for the Placement Area
38
Determining the Center of Gravity and Positioning the Transport Trolley and Lifter
38
Optional Accessories: Removable Handle
43
Selection of the Suitable Trolley
43
Commissioning
45
Loading the Trolleys
46
Transport
47
Unloading
48
5 Care and Maintenance
49
Greasing the Bearings
49
Repair
49
6 Warranty
49
7 Declaration of Incorporation
50
Español
51
1 Descripción
52
Utilización Conforme a lo Prescrito
52
Utilización no Conforme a lo Prescrito
52
Indicaciones de Seguridad y Advertencia
52
Medios de Representación
53
Equipamiento de Protección
53
2 Datos Técnicos
54
3 Cuadro Sinóptico de Los Dispositivos de Transporte
58
Dispositivos de Transporte - Serie K
58
Dispositivos de Transporte - Serie S
59
Dispositivos de Transporte - Serie G
60
Dispositivos de Transporte - Serie H
61
4 Manejo
62
Requisitos al Lugar de Emplazamiento
62
Determinación del Centro de Gravedad y Posicionamiento del Dispositivo de Transporte y el Aparato
62
Elevador
62
Accesorios Opcionales: Mango Desmontable
67
Selección del Dispositivo de Transporte Apropiado
67
Puesta en Servicio
69
Carga de Los Dispositivos de Transporte
70
Transporte
71
Descarga
72
5 Cuidado y Mantenimiento
73
Engrasar Cojinetes
73
Reparación
73
6 Garantía
73
7 Aclaración de Montaje
74
Français
75
1 Description
76
Utilisation Conforme à la Destination
76
Utilisation Non Conforme à la Destination
76
Consignes de Sécurité et Avertissements
76
Moyen de Signalisation
77
Équipement de Protection
77
2 Caractéristiques Techniques
78
3 Vue D'ensemble Châssis de Transport
82
Châssis de Transport Série K
82
Châssis de Transport Série S
83
Châssis de Transport Série G
84
Châssis de Transport Série H
85
4 Commande
86
Exigences Requises Envers le Lieu D'installation
86
Déterminer le Centre de Gravité et le Positionnement du Châssis de Transport et de L'élévateur
86
Accessoire en Option : Poignée Amovible
91
Sélectionner le Châssis de Transport Adéquat
91
Mise en Service
93
Charger les Châssis de Transport
94
Transport
95
Décharger
96
5 Soin et Entretien
97
Graisser les Paliers
97
Réparation
97
6 Garantie
97
7 Déclaration D'incorporation
98
Italiano
99
1 Descrizione
100
Impiego Conforme Alla Destinazione D'uso
100
Impiego Non Conforme Alla Destinazione D'uso
100
Note DI Avvertenza E DI Sicurezza
100
Mezzo DI Segnalazione
101
Equipaggiamento DI Protezione
101
2 Dati Tecnici
102
3 Vista D'insieme Carrelli DI Trasporto
106
Carrelli DI Trasporto Serie K
106
Carrelli DI Trasporto Serie S
107
Carrelli DI Trasporto Serie G
108
Carrelli DI Trasporto Serie H
109
4 Impiego
110
Requisiti Per Il Luogo DI Collocamento
110
Determinare Il Baricentro E Posizionamento del Carrello DI Trasporto E del Sollevatore
110
Accessori in Opzione: Impugnatura Amovibile
115
Scelta del Carrello Adeguato
115
Messa in Funzione
117
Caricare I Carrelli DI Trasporto
118
Trasporto
119
Scaricare
120
5 Cura E Manutenzione
121
Ingrassare Il Cuscinetto
121
Riparazione
121
6 Garanzia
121
7 Dichiarazione Dell'installatore
122
Dutch
123
1 Beschrijving
124
Gebruik Overeenkomstig de Bestemming
124
Oneigenlijk Gebruik
124
Veiligheidsinstructies en Waarschuwingen
124
Afbeeldingsmiddelen
125
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
125
2 Technische Gegevens
126
3 Overzicht Transportonderstellen
130
Transportonderstellen Serie K
130
Transportonderstellen Serie S
131
Transportonderstellen Serie G
132
Transportonderstellen Serie H
133
4 Bediening
134
Eisen Aan de Opstellingsplaats
134
Bepaling Van Het Zwaartepunt en Positionering Van Transportonderstel en Heftoestel
134
Optioneel Accessoire: Afneembare Handgreep
139
Keuze Van Het Geschikte Onderstel
139
Ingebruikneming
141
Beladen Van de Onderstellen
142
Transport
143
Afladen
144
5 Onderhoud en Verzorging
145
Lagers Invetten
145
Reparatie
145
6 Garantie
145
7 Inbouwverklaring
146
Publicidad
Productos relacionados
Jung KNX
Jung KNX 4192 TSM
Jung KNX 4193 TSM
Jung KNX 4194 TSM
Jung KNX 2505 RE HE
Jung KNX 2504 REG HE
Jung KNX 2508 REG HE
Jung KNX 4093 KRM TS D
Jung KNX 3901 REGHE
Jung KNX 3904 REGHE
Jung Categorias
Controladores
Sensores de Seguridad
Modules
Unidades de Control
Detectores
Más Jung manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL