Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Manual
Gracias y enhorabuena por haber adquirido el CE-20 Dimensional Processor de BOSS.
Antes de utilizar esta unidad lea atentamente las secciones tituladas: UTILIZAR LA UNIDAD DE
FORMA SEGURA y PUNTOS IMPORTANTES (hoja adjunta) En estas secciones se ofrece
información importante sobre cómo utilizar de forma adecuada la unidad. Además, debería leer el
Manual del Usuario en su totalidad para asegurarse de que ha comprendido a la perfección cómo
funcionan las prestaciones que le ofrece esta nueva unidad. Sería conveniente que tuviera
siempre el manual a mano para poder realizar cualquier consulta .
Prestaciones Principales
Proporciona seis tipos de sonidos de chorus, incluyendo los recién desarrollados "RICH",
"BASS" y "ACOUSTIC", además de modelado del CE-1 y SDD-320.
El nuevo potenciómetro "BRILLIANCE" le permite ajustar el contenido armónico de la
guitarra y el efecto ondulante característico de chorus.
El potenciómetro "AMBIENCE" desarrollado especialmente para chorus le permite añadir
más cuerpo y complejidad tímbrica al efecto de chorus.
Todas las entradas y salidas son compatible con estéreo.
El preamplificador interno (+4 dBu) permite enviar chorus al envio y retorno del
amplificador de guitarra o de bajo.
Viene equipado con un jack para auriculares, lo que permite utilizar auriculares con la unidad.
Alimentación por pilas tipo (AA).
Copyright © 2001 BOSS CORPORATION
Todos los derechos quedan reservados. No puede
reproducir ninguna parte de este documento sin el
permiso por escrito de BOSS CORPORATION.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Boss CHORUS ENSEMBLE CE-20

  • Página 1 Manual del Usuario Manual Gracias y enhorabuena por haber adquirido el CE-20 Dimensional Processor de BOSS. Antes de utilizar esta unidad lea atentamente las secciones tituladas: UTILIZAR LA UNIDAD DE FORMA SEGURA y PUNTOS IMPORTANTES (hoja adjunta) En estas secciones se ofrece información importante sobre cómo utilizar de forma adecuada la unidad.
  • Página 2: Instalar Pilas

    Instalar Pilas Se suministran pilas con la unidad. La duración des estas pilas puede ser limitada, dado que sirven principalmente para comprobar la unidad. Introduzca la pilas suministradas tal como se muestra en la figura, teniendo cuidado de colocarlas en la dirección correcta. fig.02 •...
  • Página 3: Realizar Conexiones

    Realizar Conexiones • Recomendamos utilizar un adaptador AC, dado que el consumo de la unidad es relativamente alto. Si desea utilizar pilas, utilice pilas de tipo alcalinas. • Si utiliza aparatos de comunicación inalámbricos como, por ejemplo, teléfonos móviles cerca de la unidad, puede producirse ruido. Dicho ruido puede ocurrir al recibir o iniciar una llamada.
  • Página 4: Conexión Estéreo

    Realizar Conexiones Conectar la unidad a un amplificador Conexión Monoaural fig.03 Adaptador AC Serie PSA (opcional) Bajo Guitarra Eléctrico Eléctrica Amplificador de Bajo Amplificador de Guitarra Conexión Estéreo fig.04 Adaptador AC Serie PSA (opcional) Guitarra Eléctrica (Bajo Eléctrico) Amplificador de Guitarra (Amplificador de Bajo)
  • Página 5: Conectar Una Salida Estéreo Y Un Efecto Externo

    Realizar Conexiones Conectar una Salida Estéreo y un Efecto Externo fig.05 Adaptador AC Serie PSA (opción) Amplificador de Guitarra Efecto (Amplificador de Bajo) Guitarra Eléctrica (Bajo Eléctrico)
  • Página 6: Conectar Al Send/Return Del Amplificador

    Realizar Conexiones Conectar al SEND/RETURN del Amplificador * Haga que coincida el nivel de salida del envío en el amplificador de guitarra/bajo con el ajuste de nivel de la unidad. Si el indicador PEAK se ilumina con frecuencia, baje la salida del amplificador de guitarra/bajo.
  • Página 7 Realizar Conexiones Conectar a un MTR o Mezclador Conexión Monoaural fig.07 Adaptador AC Serie PSA (opcional) Guitarra Eléctrica (Bajo Eléctrico) Mezclador Conexión Estéreo fig.08 Adaptador AC Serie PSA (opcional) Guitarra Eléctrica (Bajo Eléctrico) Mezclador...
  • Página 8: Conectar Al Send/Return Del Mtr O Mixer

    Realizar Conexiones Conectar al SEND/RETURN del MTR o Mixer * Haga que coincida el nivel de salida del envío en el MTR o Mezclador con el ajuste de nivel de la unidad. Si el indicador PEAK se ilumina con frecuencia, baje la salida del amplificador de guitarra/bajo.
  • Página 9 Realizar Conexiones Envío Monoaural/Retorno Estéreo fig.10 Adaptador AC Serie PSA (opcional) SEND RETURN R RETURN L Mezclador Envío Estéreo/Retorno Estéreo fig.11 Adaptador AC Serie PSA (opcional) SEND R SEND L RETURN R RETURN L Mezclador...
  • Página 10: Funcionamiento

    Funcionamiento Al encender la unidad, “MANUAL” quedará seleccionado automáticamente. Funcionamiento del Pedal EFFECT ON/OFF fig.12 Ajustado en “OFF” Ajustado en “ON” ← iluminado ← apagado Cada vez que pisa el pedal EFFECT ON/OFF los efectos se activarán/desactivarán. Cuando los efectos están desactivados, la señal que entra por el jack INPUT sale de la unidad sin cambios.
  • Página 11: Funcionamiento Del Pedal Manual/Memory

    Funcionamiento Funcionamiento del Pedal MANUAL/MEMORY El modo Pedal (1–3) cambia la función del pedal MANUAL/MEMORY (o el pedal MANUAL/MEMORY utilizado con el pedal EFFECT ON/OFF). Use el ajuste más apropiado para la situación. En los ajustes originales, el modo Pedal está ajustado a“1.” Al cambiar los ajustes del modo Pedal vea la p.
  • Página 12: Modificar Los Ajustes Del Modo Pedal

    Funcionamiento Modificar los Ajustes del Modo Pedal Use el siguiente procedimiento al modificar los ajustes del modo Pedal. * El ajuste del modo Pedal se almacena en la memoria cuando se apaga la unidad. 1. Apague la unidad. • Cuando alimenta la unidad con pilas: Desconecte el cable del jack hembra INPUT R (MONO).
  • Página 13: Funcionamiento Del Panel

    Funcionamiento Funcionamiento del Panel Para poder seguir las instrucciones aquí detalladas, debe empezar con los efectos ajustados en ON (pise el pedal EFFECT ON/OFF y confirme que se ha iluminado el indicador EFFECT ON/OFF) y pise el pedal MANUAL/MEMORY para cambiar MANUAL (el indicador de MANUAL se ilumina).
  • Página 14 Funcionamiento Guardar Ajustes (Operación Write) Guardar el Sonido “MANUAL” en la Memoria No apague la unidad mientras la operación de escritura esté en curso. 1. Cree el sonido deseado con la unidad ajustada en “MANUAL.” 2. Pulse el botón WRITE. El indicador de MEMORY y el indicador para la memoria seleccionada en ese momento parpadean y el CE-20 entra en estado de espera de escritura.
  • Página 15 Funcionamiento 4. Pulse el botón WRITE. Al finalizarse la operación de escritura, el indicador de MEMORY y el indicador para la memoria destino de la escritura empezarán a parpadear más rápidamente. fig.20 Escribiendo Escritura Terminada Parpadea Parpadea rápidamente Iluminado * Para cancelar la operación de escritura, antes de pulsar el botón WRITE, gire el potenciómetro o accione el pedal MANUAL/MEMORY.
  • Página 16 Funcionamiento Modificar y Guardar el Sonido “MEMORY” No apague la unidad mientras la operación de escritura esté en curso. 1. Pise el pedal MANUAL/MEMORY o pulse el botón SELECT para seleccionar el sonido “MEMORY” 2. Accione los potenciómetros para modificar el sonido. * Para evitar cambios bruscos en el sonido, los potenciómetros E.LEVEL, LOW, HIGH, BRILLIANCE, AMBIENCE, RATE y DEPTH están diseñados de manera que el ajuste no cambia si primero no se gira el potenciómetro hasta llegar al valor de ajuste guardado.
  • Página 17 Funcionamiento 4. Pulse el botón SELECT para seleccionar la memoria (el número) en la que desee guardar el sonido. El indicador para el número de MEMORY seleccionado parpadea. fig.22a Parpadea Parpadea 5. Pulse el botón WRITE. Al finalizarse la operación de escritura, el indicador de MEMORY y el indicador para la memoria destino de la escritura empezarán a parpadear más rápidamente.
  • Página 18: Nombres Y Funciones De Los Elementos

    Nombres y Funciones de los Elementos Panel Frontal fig.24 Potenciómetro LOW Ajusta la gama de graves del sonido de chorus. En la posición central, la respuesta es plana (sin realce ni corte). Potenciómetro HIGH Ajusta la gama de agudos del sonido de chorus. En la posición central, la respuesta es plana (sin realce ni corte).
  • Página 19: Lista De Modos

    RATE para alternar entre los ajustes 1, 2, 3, 4, 1+4, 2+4 y 3+4. * En este modo el potenciómetro DEPTH no funciona. Modelo del clásico efecto de chorus “CE-1” de BOSS. CE-1 Proporciona un sonido de chorus con la calidez analógica característica del CE-1.
  • Página 20: Indicador Del Número

    Nombres y Funciones de los Elementos fig.25 Indicador PEAK Indicador del Número Se ilumina cuando la señal alcanza el nivel de MEMORY (1–4) saturación. Si el indicador PEAK se ilumina con Se ilumina el indicador del número frecuencia, baje el nivel de E.LEVEL. También MEMORY (1–4) seleccionado.
  • Página 21: Rear Panel

    Sirve para conectar un adaptador AC unidad. La unidad se enciende cuando se conecta un cable al jack INPUT R (MONO) y se apaga al (Serie PSA de BOSS, suministrado por separado). Utilizar un adaptador AC le retirarlo. Cuando deje de usar la unidad, desconecte cualquier cable introducido en este jack.
  • Página 22: Activar/Desactivar El Sonido Directo

    Activar/Desactivar el Sonido Directo Cuando se conecta el CE-20 al envío y retorno de un mezclador o un grabador multipistas, puede elegir que salga sólo el sonido de chorus sin el sonido directo. Use los siguientes pasos para activar/desactivar el sonido directo. 1.
  • Página 23: C Ambiar Cómo Se Indican Los Números De La Memoria

    ambiar Cómo se Indican los Números de la Memoria No sólo puede confirmar la memoria seleccionada en un momento dado comprobando los indicadores de MEMORY iluminados, sino también puede cambiar el patrón en que se iluminan los indicadores. Seleccione el patrón que proporcione la manera más fácil de comprobar la memoria. A l utilizar el CE-20 en lugares con poca luz, podrá...
  • Página 24: R Ecuperar Los Ajustes Por Defecto Originales

    R ecuperar los Ajustes Por Defecto Originales Puede recuperar los valores originales de los ajustes del modo de pedal (1–4) y de los ajustes del enmudecimiento del sonido directo. Memory 1 (p. 26) SUPER RICH Memory 2 (p. 26) BASS STANDARD Ajustes Memory 3 (p.
  • Página 25: Solucionar Pequeños Problemas

    Solucionar Pequeños Problemas No se enciende la unidad. El Sonido Está Distorsionado. ¿Ha conectado correctamente el aparato ¿Están ajustados correctamente los externo al jack INPUT R (MONO)? potenciómetros EFFECT TONE (LOW/ → Compruebe la conexiones (p 3-9). HIGH), BRILLIANCE y AMBIENCE? →...
  • Página 26: Ejemplos De Ajustes

    Ejemplos de Ajustes TIMBRE COMPLEJO fig.27 TIMBRE MUY COMPLEJO (Memory 1) fig.28 ESTÁNDAR PARA BAJO (Memory 2) fig.29...
  • Página 27: Estándar Para Acústica

    Ejemplos de Ajustes CHORUS PARA FRASES “HEAVY” fig.30 ESTÁNDAR PARA ACÚSTICA fig.31 CHORUS PROFUNDO (Memory 3) fig.31...
  • Página 28: Sonido Modelado Del Dimension D (Sdd-320) De Roland

    Sonido Modelado del DIMENSION D (SDD-320) de Roland fig.34 Al seleccionar “DIMENSIONAL D” como MODE, el potenciómetro RATE permite seleccionar de entre los ajustes 1, 2, 3, 4, 1+4, 2+4,y 3+4 del SDD-32 CE-1 (Memory 4) Sonido modelado del BOSS CHORUS ENSEMBLE (CE-1) fig.35...
  • Página 29 Apuntes fig.36 fig.36 fig.36...
  • Página 30: Características Técnicas

    Características Técnicas CE-20: Dimensional Processor Nivel de Entrada Nominal Conectores -20 dBu (GUITAR/BASS) Jacks INPUT(R (MONO), L) +4 dBu (AMPLIFIER SEND/RETURN) (tipo fono de 1/4 pulgadas) Jack PHONES (estéreo tipo fono de 1/4 pulgadas) Impedancia de Entrada Jacks OUTPUT Jacks (R (MONO), L) 1 MΩ...
  • Página 31 Para los países de la UE Este producto cumple con los requisitos de las Directrices Europeas 89/336/CEE. Para Estados Unidos Declaración sobre la interferencia de radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones Este equipo ha sido comprobado y cumple con los límites establecidos para los aparatos digitales de la Clase B, según lo establecido en la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones.

Tabla de contenido