Avanti ER2001G Manual De Instrucciones

Cocina electrica
Ocultar thumbs Ver también para ER2001G:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ER2001G / ER2401G
Model Numbers / Nos. de Modelos:
ELECTRIC RANGE
COCINA ELECTRICA
(Picture May Vary)
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS. AND SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
La sección en español empieza en la página 25.
Avanti Products has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and
specifications without notice.
Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc.
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avanti ER2001G

  • Página 1 INSTRUCTIONS. AND SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE. La sección en español empieza en la página 25. Avanti Products has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cleaning Your Range Cleaning Surface Units and Reflector Bowls Lift-up Cooktop Removable Storage Drawer Replacing the Oven Light Troubleshooting Guide Service for Your Appliance Wiring Diagram Your Avanti Products Warranty Instrucciones en Español 26 ~ 37 Registration Information and Registration Card...
  • Página 4: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Alway read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others. All safety messages will follow the Safety Alert Symbol and either the words “DANGER”, “WARNING”...
  • Página 5: Important Safeguides

    • Replacement Parts – Only authorized replacement parts may be used in performing service on the range. Replacement parts are available from factory authorized parts distributors. Contact the nearest Avanti service center in your area.
  • Página 6: The Anti-Tip Bracket

    THE ANTI-TIP BRACKET The range will not tip during norm al use. However, the range c an tip if you apply too much rce or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. o reduce the risk of tipping the appliance, the appliance must be secur ed by properly installed anti-tip devices packed with the app liance...
  • Página 7: Help Us Help You

    Please write these numbers here: If you don't understand something or you need more assistance, please call: ____________________________________ Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-5570 ____________________________________ Model Number Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
  • Página 8: Parts And Features

    PARTS & FEATURES Model # ER2001G OVEN VENT LEVELING LEGS BACKSPLASH RATING LABEL 6” BURNERS (3) ANTI-TIP BRACKET COOKTOP BROIL HEATING ELEMENT 8” BURNER (1) OVEN LIGHT CONTROL PANEL BROILER TRAY AND GRID OVEN DOOR HANDLE WIRE RACKS (2) GLASS OVEN DOOR...
  • Página 9 PARTS & FEATURES Model # ER2401G OVEN VENT LEVELING LEGS BACKSPLASH RATING LABEL 6” BURNERS (3) ANTI-TIP BRACKET COOKTOP BROIL HEATING ELEMENT 8” BURNER (1) OVEN LIGHT CONTROL PANEL BROILER TRAY AND GRID OVEN DOOR HANDLE WIRE RACKS (2) GLASS OVEN DOOR BAKE ELEMENT (NOT SHOWN) DRAWER HANDLE REMOVABLE STORAGE DRAWER...
  • Página 10: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using the range, follow these basic WARNING precautions: • Read all instructions before using the range. • WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES.
  • Página 11: Installation Instructions

    • Do Not Soak Removable Heating Elements – Heating elements should never be immersed in water. • Do Not Cook on Broken Cook-top – If cook-top should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken cook-top and create a risk of electric shock. Contact a qualified technician immediately.
  • Página 12: Important Precautions And Recommendations

    • Have your range installed and properly grounded by a qualified installer in accordance with the installation instructions. • Do not attempt to repair or replace any part of your range unless it is specificall recommended in this manual. • Do not remove permanently affixed labels, warnings, or plates from the product.
  • Página 13: Installation Of Your Electric Range

    Remove the do r befor e disposal to prevent en trapment. INSTALLATION OF ELECTRIC RANGE Product Dimensions Model #: ER2001G Model #: ER2401G (Picture May Vary)
  • Página 14 Installation Figure Model #: ER2001G Model #: ER2401G • The electric range must be installed by a qualified technician. Make sure you have everything necessary for correct installation. It is the installer’s responsibility to comply with installation clearances specified in the manual.
  • Página 15: Electrical Connection

    If the power cord is damaged, have it requirements. Installation should be made by a licensed electrician. replaced by an authorized Avanti Products service center • The range may be connected by means of permanent “H ard Wiring”...
  • Página 16: Leveling The Range

    -Wire Power Cord Installation • Remove the Terminal Block Access P late on the back of the range by removing the 2 fixing screws. Screws • Assemble the strain relief in the hole on bracket. • Insert the power cord through the strain relief and tighten •...
  • Página 17: Anti-Tip Bracket Installation

    ANTI-TIP BRACKET INSALLATION To reduce the risk of tipping the range by abnormal usa ge o r improper door loading, the range must be secured by properly in stalling the anti-tip device packed with the appliance. • Place the anti-tip bra cket on the floor as shown figure.
  • Página 18: Operating Your Electric Range

    OPERATING YOUR RANGE CONTROL PANEL Model ER2001G 1. Oven Function Selector Knob 5. Rear Right Burner Control Knob 2. Oven Thermostat Knob 6. Front Right Burner Control Knob 3. Front Left Burner Control Knob 7. Oven Power Indicator Light 4. Rear Left Burner Control Knob 8.
  • Página 19: Using The Surface Unit

    OVEN FUNCTION SELECTOR KNOB here are three functions – OVEN LIGHT, BAKE A ND BROIL. o switch off the heating elements of the ove n turn the function s elector to the position. OVEN THERMOSTAT CONTROL KNOB urn the knob clockwise to select the desired temperature up to 450°F.
  • Página 20: Using The Oven

    WARNING Make sure th at the handles of cookware do not stick out over the edge of the range, to avoid them being knocked over by accident. This also makes it mor e difficult for children to reach the cooking pots/pans. USING THE OVEN You can use your range for Bake and Broil.
  • Página 21 FUNCTION SELECTOR KNOB Rotate the knob clockwise to set the oven for one of the following functions. ven Light The oven is equipped with a light that illuminates the oven to enable visually controlling the food that is cooking. By turning the knob onto the setting you light the oven cavity. The oven remains lighted while any function is Bake In this setting only the hidden lower element is switched...
  • Página 22: Care And Maintenance

    IMPORTANT: Always use suitable protective gloves when inserting/removing the broiler pan, shelves, pans and other cooking utensils from the oven. OVEN RACK The rack is designed with stop-locks so that when placed Stop-lock correctly on the rack supporters, they will stop before coming completely out from the oven, and will not tilt when removing food from or placing food on them.
  • Página 23: Lift-Up Cooktop

    • After the unit has been removed, the reflector bowl can be lifted out of the mounting. • Clean the burners and reflector bowls with mild detergent and warm water. Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning them. •...
  • Página 24: Troubleshooting Guide

    BLEMS WITH YOUR ELECTRIC RANG You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE •...
  • Página 25: Cu Stomer Services

    Avanti appliances. With the purchase of your Avanti ppliance, you can have the confidence that if you ever need additional in...
  • Página 26: Your Avanti Products Warranty

    E. Repairs to parts or systems caused as a result of unauthorized modifications made to the appliance. Repairs when your range is used in other than normal, single-family household use. AVANTI PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL MAGES. Some states d...
  • Página 27: Instrucciones En Español

    • Partes de reemplazo – Solo use partes de reemplazo autorizadas cuando de mantenimiento a esta cocina. Las partes de reemplazo autorizadas se pueden conseguir en los distribuidores de partes autorizados. Contacte el centro de servi de Avanti más cercano.
  • Página 28: El Soporte Para Evitar Que La Cocina Se Voltee

    Conexión a tierra incorrecta puede ocasionar el riesgo de cho que eléctrico. Si el cordón eléctrico se encuentra dañado, haga que un Centro de Serv io autorizado por Avanti Products lo reemplace. El electrodoméstico debe se propiamente instalado y conectado a tie rra por un técnico calificado, de acuerdo a los Códigos Nacionales Eléctricos ANSI/NFPA...
  • Página 29: Instalacion Del Cordon De 3 Alambres

    Para minimizar la posibilidad de choque eléctrico, desconecte la cocina del suministro eléctrico A/C, antes de empezar el mantenimiento. NOTA: Apagar la cocina no la desconecta del suministro eléctrico. Recomendamos que llame un té cnico calificado para dar mantenimiento a su cocina. INSTALACION DEL CORDON DE 3 ALAMBRES o Retire la placa de acceso del bloque terminal que se...
  • Página 30: Instalacion Del Soporte Para Evitar Que La Cocine Se Voltee

    INSTALACION DEL SOPORTE PARA EVITAR QUE LA COCINE SE VOLTEE Para reducir el riesg o que la cocina se voltee o voltee debido al uso inapropiado o al poner emasiado peso sobre la puerta del horno, la cocina debe estar asegurada al instalar correctamente el soporte para evitar que la cocina se voltee, el cual viene incluido n la cocina.
  • Página 31: Operando Su Cocina

    OPERANDO SU COCINA M delo ER2001G NEL DE CONTROL 1. Perilla selectora de función del horno 2. Perilla de tempera tura del horno 3. Perilla de control de la hornilla delantera izquierda 4. Perilla de control de la hornilla trasera izquierda 5.
  • Página 32: Usando Las Hornillas

    o Perilla del reloj Gire la perilla en sentido horario para seleccionar el tiempo de cocina deseado. El reloj marca hasta 120 minutos. Una alarma sonará en cuanto termina el tiempo seleccionado. o Perilla selectora de función del horno Hay tres funciones – OVEN LIGHT, BAKE y BROIL. Para apagar los calentadores d horno gire el selector de función a la posición OFF.
  • Página 33: Consejos Para Usar La Cocina

    CONSEJOS PARA USAR LA COCINA Las características físicas de las ollas y sartenes influencian el desempeño de cualquier cocina. Por tanto, debe enfatizar la importancia de usar el equipo de cocina apropiad o Use equipo de cocina con fo ndos planos y tapas que ajusten bien, para conservar energía y acortar los tiempos de cocción.
  • Página 34 TERMOSTATO DEL HORNO Esta perilla solo controla la temperatura de cocción y no enciende el horno. Gírela en sentido horario hasta alcanzar la temperatura deseada (desde WARM (tibio) hasta 450ºF La luz indicadora de encendido se enciende cu ando el calentador está funcionando. TABLA DE TEMPERATURAS TABLA DE TEMPERATURAS PERILLA DE CONTROL...
  • Página 35: Rejilla Del Horno

    Broil (asar) En esta función, solamente el calentador de arriba se encenderá. El calor redistribuye por radiación. Asegúrese que la puerta del horno esté cerrada. EL control de temperatura ede variar entre WARM (tibio) hasta 450ºF. Para asar, siga los siguientes pasos: oloque la carne en la rejilla de asar y esta en la bandeja.
  • Página 36: Limpiando Su Cocina

    LIMPIANDO SU COCINA • Desconecte el suministro eléctrico A/C de la caja general o interruptor, verifique que la cocina esté apagada y que todas las hornillas estén apagadas y frías antes de mover nada. Luego retire todos las piezas incluyendo las rejillas. •...
  • Página 37: Reemplazando La Luz Del Horno

    TA: no tire o suelte la tapa bruscamente. De hacerlo, podría herirse o causar daño a la cocina. CAJON D E ALMACENAJE REMOVIBLE Para efectos d e limpieza, puede remover el ca jón al halarlo hacia fuera hasta que ceda más, entonces levántelo.
  • Página 38: Prob Lemas Con Su Cocina Electri

    PROB LEMAS CON SU COCINA ELECTRI d. Puede resolver muchos problemas comunes a los electrodomésticos fácilmente, ahorrándo se el costo de una posible llamada al servicio técnico. Pruebe las sugere ncias mencionadas abajo p ara ver si puede resolver el problema antes de llam ar al servicio técnico.
  • Página 39: Registration Information And Registration Card

    R EGISTRATION INFORMATION Thank you for purchasing this fine Avanti products. Please fill out this form and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits to the following address: Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc.

Este manual también es adecuado para:

Er2401g

Tabla de contenido