Página 1
Sistemas Dell PowerEdge R415 Manual del propietario del hardware Modelo reglamentario serie E07S Tipo reglamentario E07S003...
Página 2
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Contenido Información sobre el sistema ..Acceso a las funciones del sistema durante el inicio Componentes e indicadores del panel frontal ..Componentes del panel LCD (opcional) ..Pantalla de inicio .
Página 4
Mensajes de diagnóstico ....Mensajes de alerta ....Otra información útil que puede necesitar .
Página 5
Acceso a UEFI Boot Manager ....Uso de las teclas de navegación de UEFI Boot Manager ....Pantalla UEFI Boot Manager .
Página 6
Unidades de disco duro ....Extracción de una unidad de disco duro de relleno ..... Instalación de una unidad de disco duro de relleno .
Página 7
Tarjeta de expansión y tarjeta vertical de expansión Pautas para la instalación de tarjetas de expansión ....Extracción de una tarjeta de expansión .
Página 8
Tarjeta multimedia VFlash (opcional) ..Extracción de una tarjeta multimedia VFlash . . . Instalación de una tarjeta multimedia VFlash Ventiladores de refrigeración ... . . Extracción de un ventilador de refrigeración Instalación de un ventilador de refrigeración Batería RAID (opcional)
Página 9
Placa de distribución de alimentación ..Extracción de la placa de distribución de alimentación ....Sustitución de la placa de distribución de alimentación .
PERC en support.dell.com/manuals. <Ctrl><S> Abre la utilidad de configuración de las opciones de NIC para el inicio PXE. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC integrada en support.dell.com/manuals. Información sobre el sistema...
Componentes e indicadores del panel frontal Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal Nº Indicador, botón o Icono Descripción conector Indicador de El indicador de encendido está iluminado encendido, botón mientras el sistema recibe alimentación. de encendido El botón de encendido controla la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema.
Página 15
Nº Indicador, botón o Icono Descripción conector Conector de vídeo Conecta un monitor al sistema. Botones del menú Permiten desplazarse por el menú de la de la pantalla LCD pantalla LCD del panel de control. NOTA: Panel LCD o de Según la configuración, el sistema puede tener indicadores de diagnóstico de LED o un panel LCD.
Página 16
Nº Indicador, botón o Icono Descripción conector Botón de Los botones de identificación situados en los identificación del paneles frontal y posterior pueden utilizarse sistema para localizar un sistema concreto dentro de un rack. Cuando se presiona uno de estos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador de estado del sistema de color azul de la parte posterior parpadearán hasta que...
Componentes del panel LCD (opcional) El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona correctamente o que hay un problema en el sistema. Consulte "Mensajes de estado de la pantalla LCD"...
Pantalla de inicio La pantalla de inicio muestra información del sistema configurable por el usuario. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema cuando no hay ningún mensaje de estado ni se ha producido ningún error. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, la luz de fondo de la pantalla panel LCD se apagará...
Menú Setup NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente. Opción Descripción BMC or DRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar (BMC o DRAC) el modo de red. Si se selecciona Static IP (IP estática), los campos disponibles son: IP , Sub (Subred) y Gtw (Puerta de NOTA: Si hay instalada...
Menú View Opción Descripción BMC IP or DRAC IP Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 de la iDRAC6. Estas (BMC IP o DRAC IP) direcciones pueden ser DNS (Primary [Primaria] y Secondary [Secundaria]), Gateway (Puerta de enlace), IP NOTA: Si hay instalada una y Subnet (Subred) (IPv6 no cuenta con subred).
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Ilustración 1-3. Indicadores de la unidad de disco duro Indicador de actividad de la 2 Indicador de estado de la unidad de disco unidad de disco duro (verde) duro (verde y ámbar) Información sobre el sistema...
Página 22
Patrón del indicador de estado de la Condición unidad (sólo RAID) Parpadea en verde dos veces por segundo. Identificación de la unidad/preparación para la extracción. Apagado La unidad está lista para la inserción o la extracción. NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez que el sistema recibe alimentación.
Componentes e indicadores del panel posterior Ilustración 1-4. Componentes e indicadores del panel posterior Nº Indicador, botón o Icono Descripción conector Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema. Conector de vídeo Conecta una pantalla VGA al sistema. Ranura para tarjetas Conecta una tarjeta de memoria SD multimedia VFlash externa para la tarjeta iDRAC6...
Página 24
Nº Indicador, botón o Icono Descripción conector Indicador de estado Está iluminado en azul durante el del sistema funcionamiento normal del sistema. Se ilumina en ámbar cuando el sistema requiere atención debido a un problema. Botón de identificación Los botones de identificación situados del sistema en los paneles frontal y posterior pueden utilizarse para localizar un...
Pautas para conectar dispositivos externos • Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes de conectar un nuevo dispositivo externo. A continuación, encienda todos los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario). •...
Códigos del indicador de alimentación Las fuentes de alimentación tienen indicadores que muestran si hay alimentación o si se ha producido un error de alimentación. • Luz apagada: la alimentación de CA no está conectada. • Luz verde: en modo de espera, una luz verde indica que hay una fuente de CA válida conectada a la fuente de alimentación y que ésta funciona correctamente.
Ilustración 1-6. Indicador de estado de la fuente de alimentación Indicador de estado de la fuente de alimentación Indicadores luminosos de diagnóstico (opcional) Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la tabla 1-1 se enumeran las causas y las posibles acciones correctivas asociadas a estos códigos.
Página 28
Tabla 1-1. Códigos de los indicadores de diagnóstico (opcional) Código Causas Acción correctiva El sistema se encuentra Conecte el sistema a una toma en una condición de eléctrica que funcione y presione apagado normal, o se ha el botón de encendido. producido un posible error previo al BIOS.
Página 29
Tabla 1-1. Códigos de los indicadores de diagnóstico (opcional) (continuación) Código Causas Acción correctiva Se ha producido un error Asegúrese de que la unidad de en la unidad de disco disquete y la unidad de disco duro duro. estén bien conectadas. Consulte "Unidades de disco duro"...
(SEL). Para obtener información sobre el SEL y la configuración de las opciones de administración del sistema, consulte la documentación de OpenManage Server Administrator en support.dell.com/manuals. NOTA: Si el sistema no puede iniciarse, presione el botón de ID del sistema durante al menos cinco segundos hasta que aparezca un código de error en la...
Borrado de los mensajes de estado de la pantalla LCD En el caso de los fallos asociados a sensores (temperatura, voltaje, ventiladores, etc.), el mensaje se borra automáticamente de la pantalla LCD cuando el sensor vuelve a su estado normal. En el caso de otros fallos, se debe realizar una acción para borrar el mensaje de la pantalla: •...
Página 32
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) Código Texto Causas Acciones correctivas Consulte el registro de Desconecte la E1000 Failsafe eventos del sistema para alimentación de CA del voltage error. ver si se han producido sistema durante 10 Contact errores graves.
Página 33
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Falta la batería RAID, está Recoloque el conector de E1211 RAID dañada o no puede la batería RAID. Consulte Controller cargarse debido a "Batería RAID battery problemas térmicos.
Página 34
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El sistema ya no dispone Consulte la pantalla LCD E1313 Fan redundancy de redundancia de para ver si hay más lost. Check ventiladores. Si otro mensajes.
Página 35
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Falta el procesador Asegúrese de que el E1418 CPU # not especificado o está microprocesador detected. dañado, y el sistema tiene especificado esté Check CPU is una configuración no instalado correctamente.
Página 36
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la E1421 CPU # notificado un error de alimentación de CA del initialization inicialización del sistema durante 10 error.
Página 37
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas La fuente de alimentación Compruebe la fuente de E161C Power Supply # especificada está energía de CA de la (### W) lost conectada al sistema, pero fuente de alimentación AC power.
Página 38
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Los procesadores y la Desconecte la E1632 FailSafe memoria se han regulado alimentación de CA del event. Contact para mantener el consumo sistema durante 10 support.
Página 39
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Extraiga y recoloque las E1712 PCI system notificado un error del tarjetas de expansión error on Bus sistema PCI en un PCIe.
Página 40
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte el SEL para E1715 Fatal I/O determinado que se ha obtener más información Error. Review producido un error grave y, a continuación, bórrelo.
Página 41
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Extraiga y recoloque las E171F PCIe fatal notificado un error grave tarjetas de expansión error on Bus PCIe en un componente PCIe.
Página 42
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Las tarjetas verticales Vuelva a instalar la tarjeta E1A11 PCI Riser PCIe no están vertical de expansión. hardware & configuradas Consulte "Tarjeta de configuration correctamente.
Página 43
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas No se ha detectado Instale la memoria o E2010 Memory not ninguna memoria en el recoloque los módulos de detected. sistema. memoria. Consulte Inspect DIMMs. "Instalación de módulos de memoria"...
Página 44
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error de la controladora Desconecte la E2015 DMA Controller DMA. alimentación de CA del failure. Power sistema durante 10 cycle AC. segundos y reinicie el sistema.
Página 45
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error de paridad. Desconecte la E2019 Parity error. alimentación de CA del Power cycle sistema durante 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte "Obtención de ayuda"...
Página 46
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error de la prueba de Desconecte la E201D Shutdown test apagado del BIOS. alimentación de CA del failure. Power sistema durante 10 cycle AC. segundos y reinicie el sistema.
Página 47
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los E2026 Memory memoria no es válida. módulos de memoria initialization estén instalados en una error. Contact configuración válida.
Página 48
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Se ha extraído la cubierta Mensaje meramente I1910 Intrusion del sistema. informativo. detected. Check chassis cover. El SEL está lleno y no Consulte el SEL para I1912 SEL Full puede registrar más...
Página 49
184. Si el problema persiste, consulte "Obtención de ayuda" en la página 215. NOTA: Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el Glosario en support.dell.com/manuals. Información sobre el sistema...
Mensajes del sistema Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparece el mensaje o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada.
Página 51
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Alert! Node memoria ha cambiado (por módulos de memoria estén Interleaving ejemplo, se ha producido un instalados en una disabled! Memory error en un módulo de configuración que admite el configuration memoria) y ahora no se...
Página 52
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha habilitado la memoria Compruebe si los módulos Alert! Redundant redundante en el programa de memoria son defectuosos. memory disabled! de configuración del sistema, Consulte "Solución de Memory pero la configuración actual problemas de la memoria configuration no admite memoria...
Página 53
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha instalado el puente Instale el puente Caution! NVRAM_CLR en la posición NVRAM_CLR en la posición NVRAM_CLR jumper de borrado. Se ha borrado predeterminada (patas 3 y is installed on CMOS.
Página 54
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas No se ha podido iniciar el Asegúrese de que el modo de Current boot mode sistema porque el modo de inicio esté establecido is set to UEFI. inicio UEFI está habilitado correctamente y de que el Please ensure en el BIOS y el sistema...
Página 55
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas General failure. El sistema operativo no Este mensaje suele aparecer puede ejecutar el comando. seguido de información específica. Fíjese en la información y tome las acciones pertinentes para resolver el problema. El sistema se ha Abra el programa de Invalid...
Página 56
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los puertos USB están Apague y reinicie el sistema Local keyboard deshabilitados en el BIOS del con el botón de encendido y, may not work sistema. a continuación, abra el because all user programa de configuración accessible USB...
Página 57
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Falta un subsistema de Utilice una memoria USB, No boot device unidad óptica, una unidad de un CD o una unidad de available. disco duro o un subsistema disco duro de inicio. Si el de unidad de disco duro, o problema persiste, consulte son defectuosos, o bien hay...
Página 58
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha detectado un error de Recoloque las tarjetas de PCI BIOS failed suma de comprobación del expansión. Asegúrese de que to install. BIOS (ROM opcional) de un todos los cables pertinentes dispositivo PCIe durante la están conectados replicación.
Página 59
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema operativo no Sustituya el medio óptico, el Read fault. puede leer los datos de la medio USB o el dispositivo. Requested sector unidad de disco duro, de la Asegúrese de que los cables not found.
Página 60
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La unidad de disco duro, el Sustituya el medio o Requested sector dispositivo USB o el medio dispositivo USB. Asegúrese not found. USB son defectuosos. de que los cables USB o los Seek error.
Página 61
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de hora o fecha Compruebe los valores de Time-of-day not "Uso son incorrectos, o bien la hora y fecha. Consulte set - please run del programa de batería del sistema es SETUP program.
Página 62
Dell Update Packages User's Guide Puede que la memoria flash (Paquetes de actualización de la tarjeta iDRAC6 de Dell — Guía del usuario) Enterprise esté dañada. support.dell.com/manuals. Si el sistema continúa notificando el mismo error, ejecute el paquete de reparación de Lifecycle...
Página 63
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Unsupported DIMM memoria no es válida. El módulos de memoria estén detected. The sistema funcionará, pero con instalados en una following DIMM el módulo de memoria configuración válida.
Página 64
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que las fuentes de Si se ha actualizado alguno Warning! Power alimentación no admitan la de los componentes del required exceeds configuración de los sistema, restaure la PSU wattage. procesadores, de los módulos configuración anterior del Check PSU and...
Página 65
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El dispositivo USB, el medio Sustituya el medio o Write fault. USB, el conjunto de unidad dispositivo USB. Asegúrese Write fault on óptica, la unidad de disco de que los cables USB, los selected drive.
Página 66
186. support web site. NOTA: Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el Glosario en support.dell.com/manuals. Información sobre el sistema...
Mensajes de aviso Un mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le solicita que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disquete, aparecerá un mensaje que le advierte de que puede que se pierdan todos los datos del disquete.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager El programa de configuración del sistema es el programa del BIOS que permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS. El programa de configuración del sistema permite: •...
NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI (por ejemplo, Microsoft Windows Server 2008 versión x64) para poder instalarlos desde el modo de inicio UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS no son compatibles con UEFI y sólo se pueden instalar desde el modo de inicio BIOS. Acceso al programa de configuración del sistema 1 Encienda o reinicie el sistema.
Uso de las teclas de navegación del programa de configuración del sistema Teclas Acción Flecha hacia arriba o Se desplaza al campo anterior. <Mayús><Tab> Flecha hacia abajo o <Tab> Se desplaza al campo siguiente. – Barra espaciadora, <+>, < >, Recorre los valores de un campo.
Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal Ilustración 2-1. Pantalla principal NOTA: Las opciones del programa de configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema. NOTA: Los valores predeterminados del programa de configuración del sistema se enumeran bajo las opciones correspondientes en las secciones siguientes, si procede.
Página 73
Opción Descripción System Time Establece la hora del reloj interno del sistema. (Hora del sistema) System Date Establece la fecha del calendario interno del sistema. (Fecha del sistema) Memory Settings Muestra información relativa a la memoria instalada. Consulte (Configuración de "Pantalla Memory Settings"...
Página 74
Opción Descripción Embedded Server Muestra una pantalla que permite configurar las opciones de la Management pantalla LCD del panel frontal, así como establecer la cadena (Administración LCD definida por el usuario. Consulte "Pantalla Embedded de servidor Server Management" en la página 83. incorporado) Power Permite administrar el consumo de energía de los procesadores,...
Pantalla Memory Settings Opción Descripción System Memory Size Muestra el tamaño de la memoria del sistema. (Tamaño de la memoria del sistema) System Memory Type Muestra el tipo de memoria del sistema. (Tipo de memoria del sistema) System Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
Pantalla Processor Settings Opción Descripción 64-bit (64 bits) Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits. Clock Speed (Frecuencia Muestra la frecuencia de reloj del procesador. de reloj) Bus Speed (Velocidad Muestra la velocidad del bus del procesador. del bus) Hyper Transport Muestra la velocidad del enlace HyperTransport y, según Technology (Tecnología...
Página 77
Opción Descripción Hardware Prefetcher Habilita o deshabilita el prefetcher de hardware. (Prefetcher de hardware) (valor predeterminado: Enabled) Execute Disable (valor Habilita o deshabilita la tecnología de protección de predeterminado: Enabled) memoria Execute Disable. Number of Cores per Controla el número de núcleos habilitados de cada Processor (Número de procesador.
Pantalla SATA Settings Opción Descripción Embedded SATA (SATA ATA Mode (Modo ATA) habilita la controladora SATA incorporado) integrada. Si se establece en Off (Desactivar), se (valor predeterminado: deshabilita la controladora. Off) Port A (Puerto A) Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS (valor predeterminado: para el dispositivo conectado al puerto SATA A.
Pantalla Boot Settings Opción Descripción PRECAUCIÓN: Boot Mode (Modo de Si se cambia el modo de inicio a uno inicio) distinto del utilizado para instalar el sistema (valor predeterminado: operativo, es posible que el sistema operativo no BIOS) pueda iniciarse. Si el sistema operativo es compatible con UEFI, puede establecer esta opción en UEFI.
Pantalla Integrated Devices Opción Descripción Integrated SAS Habilita o deshabilita la controladora SAS integrada. Controller (Controladora SAS integrada) (valor predeterminado: Enabled) User Accessible USB Habilita o deshabilita los puertos USB accesibles para el Ports (Puertos USB usuario. Las opciones son All Ports On (Todos los puertos accesibles para el activados), Only Back Ports On (Sólo activados los usuario)
Opción Descripción OS Watchdog Timer Permite la recuperación del sistema operativo si el sistema (Temporizador de no responde. Si se establece en Enabled (Habilitado), se vigilancia del sistema permite que el sistema operativo inicialice el temporizador. operativo) (valor predeterminado: Disabled) Embedded Video Habilita o deshabilita la compatibilidad en BIOS de la Controller (Controladora...
Página 82
Opción Descripción Serial Port Address Establece las direcciones de puerto serie de los dos (Dirección del puerto serie) dispositivos serie. (valor predeterminado: NOTA: Para serie sobre LAN (SOL), únicamente se puede Serial Device 1=COM1, utilizar el dispositivo serie 2. Para utilizar la redirección de Serial Device 2=COM2) consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo...
Pantalla Embedded Server Management Opción Descripción Front Panel LCD Las opciones son User Defined String (Cadena definida por el Options usuario), Model Number (Número de modelo) o None (Opciones de la (Ninguna). pantalla LCD del Si en la pantalla de inicio de LCD se establece un valor distinto panel frontal) de los tres anteriores, esta opción mostrará...
Pantalla Power Management Opción Descripción Power Las opciones son OS Control (Control del SO), Active Power Management Controller (Controladora de alimentación activa), Custom (Administración (Personalizada) o Maximum Performance (Rendimiento de energía) máximo). Para todas las opciones, excepto para Custom (Personalizada), el BIOS preconfigura los valores de energía de (valor esta pantalla de la manera siguiente: predeterminado:...
Opción Descripción Fan Power and Las opciones son Maximum Performance (Rendimiento Performance máximo) o Minimum Power (Energía mínima). Management (Alimentación y administración del rendimiento del ventilador) Memory Power Las opciones son Maximum Performance (Rendimiento and Performance máximo), una frecuencia determinada o Minimum Power Management (Energía mínima).
Página 86
Opción Descripción TPM Security (Seguridad Define las notificaciones del módulo de plataforma del TPM) segura (TPM) en el sistema. (valor predeterminado: Si se establece en Off (Desactivar), no se notifica la Off) presencia del módulo de plataforma segura al sistema operativo.
Página 87
Opción Descripción Power Button (Botón de Si se establece en Enabled (Habilitado), el botón de encendido) encendido puede encender y apagar la alimentación del (valor predeterminado: sistema. En un sistema operativo compatible con ACPI, el Enabled) sistema realiza un cierre ordenado antes de apagarse. Si se establece en Disabled (Deshabilitado), el botón sólo puede encender la alimentación del sistema.
Pantalla Exit Pulse <Esc> para salir del programa de configuración del sistema. La pantalla Exit (Salir) mostrará las opciones siguientes: • Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) • Discard Changes and Exit (Descartar los cambios y salir) •...
Uso de las teclas de navegación de UEFI Boot Manager Teclas Acción Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior y lo resalta. Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente y lo resalta. Barra espaciadora, <Intro>, Recorre los valores de un campo. –...
Pantalla UEFI Boot Settings Opción Descripción Add Boot Option (Añadir Añade una nueva opción de inicio. opción de inicio) Delete Boot Option Elimina una opción de inicio existente. (Eliminar opción de inicio) Enable/Disable Boot Habilita o deshabilita una opción de la lista de opciones Option de inicio.
Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración NOTA: Si ha olvidado una contraseña, consulte "Buses PCIe y componentes de la tarjeta vertical de expansión" en la página 210. El sistema se entrega sin tener habilitada la función de contraseña del sistema. Utilice el sistema únicamente con la protección por contraseña del sistema.
Página 92
2 Resalte la opción System Password (Contraseña del sistema) y pulse <Intro>. 3 Escriba la nueva contraseña del sistema. La contraseña puede contener hasta 32 caracteres. A medida que introduzca la contraseña, en el campo irán apareciendo marcadores. En la asignación de contraseñas no se distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Página 93
Para deshabilitar la seguridad por contraseña: 1 Encienda o reinicie el sistema; para ello, pulse <Ctrl><Alt><Supr>. 2 Escriba la contraseña y pulse <Ctrl><Intro>. Cuando la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Locked (Bloqueado), deberá introducir la contraseña y pulsar <Intro> cuando se le solicite al reiniciar.
Uso de la contraseña de configuración Asignación de una contraseña de configuración Sólo es posible asignar una contraseña de configuración si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) tiene el valor Not Enabled (No habilitada). Para asignar una contraseña de configuración, resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse la tecla <+>...
Para obtener más información sobre cómo configurar Lifecycle Controller, cómo configurar el hardware y el firmware, y cómo implantar el sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en support.dell.com/manuals. Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager...
Configuración de la controladora de administración de la placa base NOTA: Si hay una tarjeta iDRAC6 Express instalada en el sistema, la utilidad de la controladora de administración de la placa base (BMC) se sustituye por la utilidad de iDRAC6. La BMC permite configurar, supervisar y recuperar sistemas de forma remota.
Utilidad de configuración de iDRAC6 La utilidad de configuración de iDRAC6 es un entorno de configuración de preinicio que permite visualizar y establecer parámetros para la iDRAC6 opcional y para el servidor administrado. La utilidad de configuración de iDRAC6 presenta las características siguientes: •...
Acceso a la utilidad de configuración de iDRAC6 1 Encienda o reinicie el sistema. 2 Pulse <Ctrl><E> cuando se le solicite durante la POST. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <Ctrl><E>, espere a que el sistema termine de iniciarse, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 100
Ilustración 3-1. Interior del sistema Cubierta de la fuente de alimentación 2 Cubierta de la placa base Compartimiento para fuente Tarjeta vertical de expansión de alimentación (2) Procesador y disipador de calor (2) Módulo de memoria (8) Ventilador de refrigeración del Unidad óptica sistema (4) Unidad de disco duro (4)
Embellecedor frontal (opcional) Extracción del embellecedor frontal 1 Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del embellecedor. 2 Levante el pestillo de liberación situado junto a la cerradura. 3 Separe el extremo izquierdo del embellecedor del panel frontal. 4 Desenganche el extremo derecho del embellecedor y tire del embellecedor para extraerlo del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Ilustración 3-3. Apertura y cierre del sistema Cierre de liberación del pestillo Hendidura Cierre del sistema 1 Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia la parte posterior del sistema hasta que se asiente en su lugar. Vea la ilustración 3-3. 2 Deslice la cubierta hacia la parte frontal del chasis hasta que se asiente en su lugar.
Unidades de disco duro El sistema admite hasta cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (SAS o SATA) o de 2,5 pulgadas (SAS, SATA o SSD) en portaunidades de disco duro de intercambio activo de 3,5 pulgadas o unidades internas cableadas. En función del chasis, las unidades de disco duro están instaladas internamente o en la parte frontal del sistema (vea la ilustración 3-1).
Ilustración 3-4. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno Unidad de disco duro de relleno Palanca de liberación Instalación de una unidad de disco duro de relleno 1 Si procede, extraiga el embellecedor frontal. Consulte "Extracción del embellecedor frontal"...
Página 106
Si la unidad ha estado en línea, el indicador verde de actividad/fallo parpadea conforme se apaga la unidad. Cuando los indicadores de la unidad se hayan apagado, la unidad estará lista para la extracción. 3 Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro y abra el asa.
Instalación de un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior SAS/SATA. PRECAUCIÓN: Cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas.
Ilustración 3-6. Extracción e instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro Tornillo (4) Unidad de disco duro Orificio para tornillo SAS/SATA Portaunidades de disco duro Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro 1 Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad hacia atrás.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Tornillo (4)* Unidad de disco duro Orificio para tornillo SAS/SATA Soporte de la unidad de disco duro *Los tornillos se suministran con las unidades de disco duro solicitadas a Dell. Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 113
4 Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad. Fíjese en la posición de los cables de alimentación y de datos debajo de las lengüetas del chasis a medida que los desconecte de la placa base y la unidad.
Página 114
Ilustración 3-9. Extracción e instalación de la unidad óptica Cable de datos Cable de alimentación Unidad óptica Pestillo de liberación Separador metálico (2) Muesca (2) Separador metálico con muesca (2) Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Fuentes de alimentación El sistema admite los módulos de fuente de alimentación siguientes: • 480 W (fuente de alimentación sin redundancia) • 500 W (fuente de alimentación redundante) Si hay dos fuentes de alimentación, la segunda de ellas proporciona redundancia de alimentación e intercambio activo. En modo redundante, el sistema distribuye la carga de alimentación entre las dos fuentes de alimentación para maximizar la eficiencia.
Ilustración 3-10. Extracción e instalación de una fuente de alimentación redundante Fuente de alimentación Lengüeta de bloqueo Soporte de retención de cables Instalación de una fuente de alimentación redundante 1 Compruebe que las dos fuentes de alimentación sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 119
1 Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Quite las tiras de velcro que agrupan y fijan los cables del sistema. NOTA: Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo para tendido de cables opcional si este entorpece la extracción de la fuente de alimentación.
Página 120
Ilustración 3-11. Extracción e instalación de una fuente de alimentación sin redundancia Fuente de alimentación Tornillo Cable de alimentación de 8 patas Cable de alimentación de unidad de disco óptico Cable de alimentación de 24 patas Cable de alimentación SATA Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 124
5 Sujete la tarjeta por sus bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector para tarjetas de expansión de la tarjeta vertical de expansión. 6 Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 128
5 Retire los cables de la tarjeta vertical, si procede. 6 Para extraer la tarjeta vertical de expansión, sujete las guías de la tarjeta vertical de expansión y levántela del chasis. Vea la ilustración 3-14. Ilustración 3-14. Extracción e instalación de una tarjeta vertical de expansión Guía de la tarjeta vertical (2) Tarjeta vertical de expansión Ranura para tarjeta de expansión...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 130
NOTA: Para evitar interferencias con otros componentes, las dimensiones máximas permitidas de la memoria USB son 24 mm de anchura x 79 mm de longitud x 8,6 mm de altura. 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Ilustración 3-16. Extracción e instalación de la cubierta de la placa base Cubierta de la placa base Lengüeta de la cubierta (2) Instalación de la cubierta de la placa base 1 Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 102. 2 Alinee la cubierta tomando como guía el centro de los compartimientos de ventilador numerados y localice el saliente de la lengüeta del lado izquierdo del módulo de ventilador número 3.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Ilustración 3-17. Extracción e instalación de la cubierta de la placa de distribución de alimentación Cubierta de la placa de distribución de alimentación Instalación de la cubierta de la placa de distribución de alimentación 1 Alinee la cubierta de la placa de distribución de alimentación utilizando el centro de los compartimientos de ventilador numerados 5 y 6 como guía.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 138
7 Deslice la tarjeta hacia fuera desde la parte posterior del sistema hasta que el conector RJ-45 quede alejado del panel posterior y, a continuación, extraiga la tarjeta del sistema. 8 Vuelva a colocar la pieza de relleno de plástico sobre el puerto en el panel posterior del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 102. 3 Extraiga la cubierta de la placa base. Consulte "Extracción de la cubierta de la placa base"...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 142
5 Extraiga el ventilador defectuoso sujetándolo y deslizándolo hasta sacarlo del conjunto de ventilador. Vea la ilustración 3-20. Ilustración 3-20. Extracción e instalación de un ventilador Ventilador Cable de alimentación Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 144
2 Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 102. 3 Para desconectar el cable de la batería RAID del conector de la placa base, presione la lengüeta del conector del cable de la batería RAID y tire con cuidado del conector del cable para extraerlo del conector de la placa base.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, aplique las pautas generales siguientes al configurar la memoria del sistema. NOTA: Si la configuración de la memoria no sigue estas pautas, es posible que el sistema no pueda iniciarse y no pueda emitir vídeo.
Página 147
Tabla 3-2. Pautas de distribución de rango de memoria para la velocidad MHz máx., DIMM de MHz máx., GB/Canal DIMM 1 DIMM 2 1,35 V DIMM de 1,5 V máx. (sólo 6 núcleos) Simple o Vacío 1 333 MHz 1 333 MHz 4 GB dual UDIMM...
Página 148
Tabla 3-3. Muestra de configuraciones de memoria RDIMM simple, dual y cuádruple (por procesador) Zócalos de Un procesador Dos procesadores Tamaño memoria Memoria Memoria Memoria Memoria módulo física (GB) disponible física (GB) disponible (GB) (GB) memoria 2 GB toda toda 4 GB toda toda...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 150
Ilustración 3-22. Instalación y extracción de un módulo de memoria Módulo de memoria Expulsor del zócalo de módulo de memoria (2) Guía de alineamiento 7 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo. NOTA: El zócalo de módulo de memoria dispone de una guía de alineamiento que sólo permite instalar el módulo en una única dirección.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 153
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje transcurrir tiempo suficiente para que se enfríen. PRECAUCIÓN: No retire el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a extraer el procesador.
Página 154
Ilustración 3-23. Extracción e instalación del disipador de calor Tornillo de retención del disipador de Disipador de calor calor (4) PRECAUCIÓN: El procesador está insertado en el zócalo a presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no se sujeta con firmeza.
Página 155
Ilustración 3-24. Extracción de un procesador Palanca de liberación del zócalo Procesador Protector del procesador Zócalo ZIF PRECAUCIÓN: Procure no doblar ninguna pata del zócalo ZIF al extraer el procesador. Si se doblan las patas, pueden producirse daños permanentes en la placa base.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 157
PRECAUCIÓN: No emplee fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está colocado de forma correcta, encaja fácilmente en el zócalo. 7 Alinee el procesador con los salientes del zócalo ZIF. Vea la ilustración 3-25. 8 Instale el procesador en el zócalo. Mantenga el procesador en paralelo (vea la ilustración 3-25) e insértelo en el zócalo.
Página 158
Ilustración 3-26. Alineación del procesador con los salientes del zócalo Palanca de liberación del zócalo Procesador Protector del procesador Muesca del procesador (2) Saliente del zócalo (2) Zócalo ZIF Indicador de la pata 1 (2) 9 Asegúrese de que el procesador esté alineado e insertado correctamente. PRECAUCIÓN: No emplee fuerza para colocar el procesador.
Página 159
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el zócalo del procesador y lo contamine. 13 Abra el paquete de pasta suministrado con el kit del procesador y aplique la pasta térmica de manera uniforme en el centro de la parte superior del nuevo procesador.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 161
Ilustración 3-27. Sustitución de la batería del sistema Lado positivo del conector de la Batería del sistema batería Lado negativo del conector de la batería 5 Localice el zócalo de la batería. Consulte "Puentes y conectores" en la página 205. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae una batería.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 163
5 Presione las lengüetas metálicas situadas en los extremos del conector del cable. 6 Extraiga con cuidado el conector del zócalo. 7 Para el panel de control LCD, desconecte el cable del módulo de visualización de la placa del panel de control. Vea la ilustración 3-29. 8 Extraiga los dos tornillos que fijan la placa del panel de control al chasis del sistema y retire la placa.
Página 164
Ilustración 3-28. Extracción e instalación del panel de control: LED Módulo de visualización LED Placa del panel de control Cable de datos del panel de control Ranura Tornillo de montaje (2) Cable de alimentación Separador Instalación de los componentes del sistema...
Página 165
Ilustración 3-29. Extracción e instalación del panel de control: LCD Cable del módulo de visualización Placa del panel de control Cable de datos del panel de control Ranura Tornillo de montaje (2) Cable de alimentación Separador Tornillo del panel frontal (2) Módulo de visualización LCD Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 168
Ilustración 3-30. Extracción e instalación del plano posterior SAS Seguro de retención del plano Cable de alimentación del plano posterior SAS (2) posterior SAS Cable SAS A Plano posterior SAS Cable SAS B Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Sustitución de la placa de distribución de alimentación Ilustración 3-31. Extracción y colocación de la placa de distribución de alimentación Tornillo (2) Conector de la fuente de alimentación (2) Placa de distribución de alimentación Separador (2) Conector del cable del módulo de ventilador (2) Instalación de los componentes del sistema...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 173
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. No olvide crear y guardar en un lugar seguro esta clave de recuperación. Si alguna vez necesita sustituir la placa base, deberá...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 175
3 Vuelva a colocar los procesadores en la nueva placa base. Consulte "Extracción de un procesador" en la página 152 e "Instalación de un procesador" en la página 156. 4 Vuelva a colocar todos los módulos de memoria. Consulte "Extracción de módulos de memoria"...
Página 176
13 Si procede, vuelva a instalar la tarjeta controladora de almacenamiento integrada. Consulte "Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada" en la página 126. Después de conectar los cables SAS a la controladora, asegúrese de colocar los cables bajo la guía del extremo de la tarjeta vertical 1. 14 Si procede, vuelva a conectar el cable de la batería RAID a la tarjeta controladora PERC.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Solución de problemas de las conexiones externas Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema antes de resolver cualquier problema relacionado con un dispositivo externo. En la ilustración 1-1 y la ilustración 1-4 se muestran los conectores del panel frontal y del panel posterior del sistema.
3 Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa de configuración del sistema. Verifique que todos los puertos USB estén habilitados. Consulte "Pantalla Integrated Devices" en la página 80. Si el teclado no funciona, puede utilizar el acceso remoto. Si no se puede acceder al sistema, consulte "Puentes de la placa base"...
Solución de problemas de una NIC 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell Diagnostics" en la página 199. 2 Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Consulte "Instalación de una tarjeta de expansión" en la página 123. 9 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell Diagnostics" en la página 199. Si las pruebas fallan, consulte "Obtención de ayuda" en la página 215.
4 Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados. 5 Cierre el sistema. Consulte "Cierre del sistema" en la página 103. 6 Ejecute las pruebas de la placa base incluidas en los diagnósticos del sistema. Consulte "Ejecución de los diagnósticos del sistema" en la página 199.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 187
6 Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 102. 7 Si procede, extraiga la cubierta de refrigeración. Consulte "Extracción de la cubierta de la placa base" en la página 131. 8 Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Antes de continuar, realice una copia de seguridad de todos los archivos de la unidad de disco duro. 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell Diagnostics" en la página 199.
SAS o PERC, consulte también la documentación del sistema operativo y de la controladora. 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell Diagnostics" en la página 199. 2 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la controladora SAS o PERC esté...
Página 194
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la documentación del sistema operativo y de la tarjeta. 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell Diagnostics" en la página 199. 2 Si procede, extraiga el embellecedor frontal. Consulte "Extracción del embellecedor frontal"...
Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto. 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell Diagnostics" en la página 199. 2 Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
Página 197
10 Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 102. 11 Extraiga la cubierta de la placa base. Consulte "Extracción de la cubierta de la placa base" en la página 131. 12 Extraiga el procesador 2. Consulte "Extracción de un procesador" en la página 152.
Los archivos necesarios para ejecutar los diagnósticos en línea en ordenadores con sistemas operativos Microsoft Windows y Linux admitidos están disponibles en support.dell.com y en los soportes multimedia que se entregan con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la Guía del usuario de Dell Online Diagnostics en...
Características de los diagnósticos incorporados del sistema Los diagnósticos del sistema proporcionan una serie de menús y opciones para dispositivos o grupos de dispositivos específicos. Los menús y las opciones de los diagnósticos del sistema permiten realizar lo siguiente: • Ejecutar pruebas de forma individual o conjunta •...
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema El programa de diagnósticos incorporados del sistema se ejecuta desde la pantalla de Lifecycle Controller. PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para probar únicamente su sistema. La utilización de este programa con otros sistemas puede ocasionar mensajes de error o resultados no válidos.
Selección de dispositivos para las pruebas En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los dispositivos que pueden probarse. Haga clic en el signo (+) situado junto a un dispositivo o módulo para ver sus componentes. Haga clic en el signo (+) de cualquier componente para ver las pruebas disponibles.
Visualización de información y resultados Las fichas de la ventana Customize (Personalizar) proporcionan información sobre la prueba y los resultados de ésta. • Results (Resultados): muestra la prueba ejecutada y los resultados. • Errors (Errores): muestra los errores que se han producido durante la prueba.
Página 204
Ejecución de los diagnósticos del sistema...
Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base En la ilustración 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base.
Conectores de la placa base Para obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, vea la ilustración 6-1 y la tabla 6-2. Ilustración 6-1. Conectores de la placa base Puentes y conectores...
Página 207
Tabla 6-2. Conectores de la placa base Nº Conector Descripción CPU2 Procesador 2 iDRAC6 Enterprise Conector para tarjeta iDRAC6 Enterprise PWRD_EN Puente de habilitación de contraseña NVRAM_CLR Puente de borrado de NVRAM Ranura para módulo de memoria B1 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B3 Ranura para módulo de memoria B2 (palanca de liberación blanca)
Página 208
Conector para tarjeta vertical de expansión RISER Conector para tarjeta vertical de expansión iDRAC6 Express Conector para tarjeta iDRAC6 Express NOTA: Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el Glosario en support.dell.com/manuals. Puentes y conectores...
Conectores de la placa de plano posterior SAS Ilustración 6-2. Conectores de la placa de plano posterior SAS Conector del cable de alimentación Conector del cable de datos (2) Conector de unidad de disco duro (4) Puentes y conectores...
Buses PCIe y componentes de la tarjeta vertical de expansión Ilustración 6-3. Componentes de la tarjeta vertical de expansión PCIe Conector del cable de datos Conector del cable de alimentación SAS Ranura 2: conector de la tarjeta Ranura 1: ranura de expansión controladora de almacenamiento PCIe enlace x16 integrada...
Conectores de la placa de distribución de alimentación Ilustración 6-4. Conectores de la placa de distribución de alimentación Conector de la fuente de alimentación (2) Conector del cable de alimentación de la placa base (3) Conector de cable de alimentación de módulo de ventilador (2) Puentes y conectores...
Deshabilitación de una contraseña olvidada Las funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, que se describen detalladamente en "Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager" en la página 69. El puente de contraseña habilita o deshabilita estas funciones de contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
Página 213
9 Cierre el sistema. 10 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. 11 Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración. Para asignar una nueva contraseña mediante el programa de configuración del sistema, consulte "Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración"...
3 Haga clic en la opción All Support (Toda la asistencia) del menú Support (Asistencia técnica). 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado según sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
(continuación) embellecedor, 101 Dell fuente de alimentación, 116, 118 ponerse en contacto, 215 módulos de memoria, 151 Dell Online Diagnostics panel de relleno para el hueco de la utilizar, 199 fuente de alimentación, 118 placa base, 172 diagnósticos placa de plano posterior SAS, 167 cuándo deben utilizarse, 200...
Página 219
indicadores memoria alimentación, 14, 26 solución de problemas, 186 NIC, 25 memoria USB panel frontal, 14 solución de problemas, 188-189 panel posterior, 23 mensajes inicio aviso, 67 acceder a las funciones LCD de estado, 30 del sistema, 13 mensajes de error, 70 instalar sistema, 50 conjunto de panel de control, 166...
Página 220
85, 92 placa de plano posterior SAS puentes (placa base), 205 extraer, 167 instalar, 169 ponerse en contacto con Dell, 215 ranuras POST Consulte ranuras de expansión. acceder a las funciones del ranuras de expansión, 121 sistema, 13 refrigeración del sistema...
Página 221
sustituir batería del sistema, 160 seguridad, 177 fuente de alimentación, 117, 121 seguridad del TPM, 85 ventilador de refrigeración, 143 sistema abrir, 102 cerrar, 103 sistema mojado tarjeta controladora SAS solución de problemas, 181 extraer, 125 instalar, 126 sistema, contraseña, 91 tarjeta controladora secundaria sistema, mensajes, 50 RAID SAS...
Página 222
unidades de disco duro (cableadas) UEFI Boot Manager extraer, 109 acceder, 88 instalar, 110 pantalla principal, 89 Unified Server Configurator, 95 pantalla System Utilities, 90 pantalla UEFI Boot Settings, 90 conectores del panel frontal, 14 unidad de CD solución de problemas, 190 USC, 95 unidad de CD/DVD utilidad de configuración de...