Description Fonctionnelle - Milwaukee 2402-20 Manual Del Operador

Taladro percutor/destornillador 13 mm (1/2"), taladro/destornillador 13 mm (1/2") y destornillador m12 fuel
Ocultar thumbs Ver también para 2402-20:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

tension » pourront faire les pièces métalliques
exposées de l'outil « s'électrifier » et électrocuter
l'utilisateur
Consignes de sécurité lors de l'utilisation de
forets longs
•Ne jamais l'utiliser à une vitesse supérieure à la
vitesse nominale maximale du foret. À vitesses
supérieures, c'est possible que le foret se torde
si on le laisse tourner librement sans faire aucun
contact avec la pièce de travail, en provoquant de
blessures physiques.
• Toujours commencer le perçage à vitesse faible,
avec le foret mis en contact avec la pièce. À
vitesses supérieures, c'est possible que le foret se
torde si on le laisse tourner librement sans faire aucun
contact avec la pièce de travail, en provoquant de
blessures physiques.
• N'exercer de la pression que directement sur le
foret ; veuillez ne pas exercer une pression exces-
sive. Les forets peuvent se tordre, en provoquant
une rupture ou la perte de contrôle, ce qui pourra
ainsi causer des blessures physiques.
RÈGLES DE SÉCURITÉS PA
ICULIÈRES À L'UTILISATION DES
TOURNEVIS
• Lorsque l'outil électrique est utilisé pour un tra-
vail risquant de mettre le dispositif de fixation en
contact avec des fils électriques cachés, tenez
l'outil par les surfaces de prise isolées. Le contact
du dispositif de fixation avec un fil sous tension «
électrifie » les pièces métalliques exposées de l'outil
et peut électrocuter l'utilisateur.
AVERTISSEMENT
travaux sont faits dans de situations pous-
siéreuses, porter une protection respiratoire ou
bien, utiliser une solution d'extraction de pous-
sière conforme aux normes OSHA.
• Toujours faire preuve de bons sens et procéder
avec prudence lors de l'utilisation d'outils. C'est
impossible de prévoir toutes les situations dont le
résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous
ne comprenez pas ces instructions d'opération ou si
vous pensez que le travail dépasse votre capacité ;
veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
formé pour recevoir plus d'information ou formation.
• Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques
d'identification.Des informations importantes y fig-
urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter
un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour
un remplacement gratuit.
AVERTISSEMENT
ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et
d'autres activités de construction contiennent des
substances considérées être la cause de malforma-
tions congénitales et de troubles de l'appareil repro-
ducteur. Parmi ces substances figurent:
• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
• l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l'opérateur envers ces expo-
sitions varient en fonction de la fréquence de ce type
de travail. Pour réduire l'exposition à ces substances
chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une zone
bien ventilée et porter l'équipement de sécurité appro-
prié, tel qu'un masque anti-poussière spécialement
conçu pour filtrer les particules microscopiques.
Afin de minimiser le risque
de blessures, lorsque de
Certaines poussières gé-
nérées par les activités de

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1
10
9
8
1. Mandrin sans clé
(No de cat. 2403-20, 2404-20)
2. Collier sélecteur de couple
3. Sélection de l'application
4. Sélecteur de vitesse
5. Crochet de ceinture
6. Indicateur de niveau d'énergie
7. Poignèe
8. Gâchette
9. Commutateur de commande
10.DEL
11.Mandrin d'entraînement hexagonal
(No de cat. 2402-20)
SPECIFICATIONS
Volts .............................................................. 12 CD
Type de batterie ............................................M12™
Type de chargeur..........................................M12™
Température ambiante de fonctionnement
recommandée ........... -18°C à 50°C (0°F à 125°F)
No de Cat. ................................................. 2402-20
Tr/min. à vide .............Basse 0-450 Haute 0-1 700
Capacitié
Acier............................................ 6 mm (1/4") Hex
Bois
Mèche plate ...............................29 mm (1-1/8")
Mèche hélicoïdale............................25 mm (1")
Vis (diam.) .....................................10 mm (3/8")
No de Cat. ................................................. 2403-20
Tr/min. à vide .............Basse 0-450 Haute 0-1 700
Capacitié
Acier..................................................13 mm (1/2")
Bois
Mèche plate ...............................29 mm (1-1/8")
Mèche hélicoïdale............................25 mm (1")
Scie-cloche ................................44 mm (1-3/4")
Vis (diam.) ....................................10 mm (3/8")
No de Cat. ................................................. 2404-20
Tr/min. à vide .............Basse 0-450 Haute 0-1 700
IPM .............................Basse 6 750 Haute 25 500
Capacitié
Acier..................................................13 mm (1/2")
Bois
Mèche plate .............................129 mm (1-1/8")
Mèche hélicoïdale............................25 mm (1")
Scie-cloche ................................44 mm (1-3/4")
Vis (diam.) ....................................10 mm (3/8")
Maçonnerie ...................................10 mm (3/8")
9
3
2
4
11
5
6
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2403-202404-202403-222402-222404-22

Tabla de contenido