Página 1
OBJ_BUCH-693-005.book Page 1 Monday, September 5, 2016 9:52 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY PCL 10 www.bosch-pt.com 1 609 92A 1Y3 (2016.09) T / 48 de Originalbetriebsanleitung sv Bruksanvisning i original en Original instructions no Original driftsinstruks Notice originale Alkuperäiset ohjeet...
Laserstrahl. Dadurch können Sie Technische Daten Personen blenden, Unfälle verursachen oder das Auge schädigen. Kreuzlinienlaser PCL 10 Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen be- Sachnummer 3 603 K08 1.. wusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl Arbeitsbereich bis ca.
OBJ_BUCH-693-005.book Page 7 Monday, September 5, 2016 10:17 AM Deutsch | 7 Ein-/Ausschalten Kreuzlinienlaser PCL 10 Zum Einschalten des Messwerkzeugs schieben Sie den >10 Ein-/Ausschalter 3 in Position „On“. Das Messwerkzeug Stativaufnahme 1/4" sendet sofort nach dem Einschalten zwei Laserlinien aus der Austrittsöffnung 1.
Wände, Schränke usw. halten. Achten Sie darauf, das Mess- Zur Luhne 2 werkzeug gerade und ruhig zu halten. 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile Laser-Sichtbrille (Zubehör) bestellen oder Reparaturen anmelden. Die Laser-Sichtbrille filtert das Umgebungslicht aus. Dadurch Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480...
You could blind Technical Data somebody, cause accidents or damage Cross-line Laser PCL 10 your eyes. Article number 3 603 K08 1.. If laser radiation strikes your eye, you must deliberate- ly close your eyes and immediately turn your head Working range to approx.
OBJ_BUCH-693-005.book Page 10 Monday, September 5, 2016 10:17 AM 10 | English To switch off the measuring tool, slide the On/Off switch 3 to Cross-line Laser PCL 10 the “Off” position. When switching off, the levelling unit is Tripod mount 1/4"...
Measuring tools, accessories and packaging should be sorted UB 9 5HJ for environmental-friendly recycling. At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Do not dispose of measuring tools and batteries/ Tel.
Uxbridge laser. UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser the collection of a product in need of servicing or repair. en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière.
Caractéristiques techniques N’exposez pas l’appareil de mesure à des températures extrêmes ou de forts changements de température. Ne Laser croix PCL 10 le laissez pas trop longtemps dans une voiture p.ex. S’il est N° d’article 3 603 K08 1..
2 ne clignote plus (il reste www.bosch-pt.com allumé en permanence quand les piles sont faibles, sinon, il Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre s’éteint). disposition pour répondre à vos questions concernant nos En cas de chocs ou de modifications de place pendant l’utili- produits et leurs accessoires.
Datos técnicos directo o reflejado. Debido a ello, puede deslumbrar personas, causar accidentes o Láser de línea en cruz PCL 10 dañar el ojo. Nº de artículo 3 603 K08 1.. Si la radiación láser incide en el ojo, debe cerrar cons- Alcance hasta aprox.
16 | Español Desconecte el aparato de medición cuando vaya a Láser de línea en cruz PCL 10 transportarlo. Al desconectarlo, la unidad del péndulo se Tiempo de nivelación, típico inmoviliza, evitándose así que se dañe al quedar sometida Temperatura de operación...
No use las gafas para láser como gafas de protección. México Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo lá- Robert Bosch S. de R.L. de C.V. ser, pero no le protegen de la radiación láser. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 ...
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- óculos de proteção, nem no trânsito rodoviário. Óculos tamente a su distribuidor habitual de Bosch: de visualização de raio laser não oferecem uma completa proteção contra raios UV e reduzem a perceção de cores.
Não sujeitar o instrumento de medição à temperaturas extremas nem à variações de temperatura. Não deixá-lo Laser de linhas cruzadas PCL 10 dentro de um automóvel durante muito tempo. No caso de N.° do produto 3 603 K08 1..
20 | Italiano ver dentro da faixa de nivelamento automático ±4°, o aviso da A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece pilha e do nivelamento 2 não pisca mais (quando as pilhas es- com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, tão fracas ela está...
Dati tecnici servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la funzione di proteggere dalla radiazione laser. Livella laser multifunzione PCL 10 Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come Codice prodotto 3 603 K08 1..
OBJ_BUCH-693-005.book Page 22 Monday, September 5, 2016 10:17 AM 22 | Italiano Accensione/spegnimento Livella laser multifunzione PCL 10 Per accendere lo strumento di misura spingere l’interruttore Autonomia ca. 15 h di avvio/arresto 3 in posizione «On». Subito dopo l’accensio- Peso in funzione della ne, lo strumento di misura emette due raggi laser dall’uscita 1.
Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. Bosch Power Tools...
Richt de laserstraal niet op personen of Technische gegevens dieren en kijk niet zelf in de directe of re- flecterende laserstraal. Daardoor kunt u Lijnlaser PCL 10 personen verblinden, ongevallen veroorza- Productnummer 3 603 K08 1.. ken of het oog beschadigen.
Página 25
OBJ_BUCH-693-005.book Page 25 Monday, September 5, 2016 10:17 AM Nederlands | 25 Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk Lijnlaser PCL 10 zelf niet in de laserstraal, ook niet vanaf een grote af- Statiefopname 1/4" stand.
Måleværktøjet leveres med et advarselsskilt (på den www.bosch-pt.com grafiske illustration over måleværktøjet har det Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- nummer 7). gen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.
Página 27
OBJ_BUCH-693-005.book Page 27 Monday, September 5, 2016 10:17 AM Dansk | 27 Anvend ikke de specielle laserbriller som solbriller el- Krydslinjelaser PCL 10 ler i trafikken. Laserbrillerne beskytter ikke 100 % mod Selvnivelleringsområde typisk ±4° ultraviolette (UV) stråler og reducerer ens evne til at regi- Nivelleringstid typisk strere og iagttage farver.
Ønsker du at arbejde med nivelleringsautomatik igen, positio- nér da måleværktøjet på en sådan måde, at undersiden er ind- Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at stillet vandret, og vent på selvnivelleringen. Så snart måle- besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.
* I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. Tekniska data Korslinjelaser PCL 10 Klistra medföljande dekal i ditt eget språk över var- ningsskylten om den avviker från språket i ditt land. Produktnummer 3 603 K08 1..
OBJ_BUCH-693-005.book Page 30 Monday, September 5, 2016 10:17 AM 30 | Svenska Användning med nivelleringsautomatik (se bilder A–B) Korslinjelaser PCL 10 Ställ upp mätverktyget på ett vågrätt, stadigt underlag, håll Stativfäste 1/4" det med anliggningsytorna 6 mot en lodrät yta eller fäst verk- Primärbatterier...
Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr, og se ikke selv rett inn i den direkte Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor eller reflekterte laserstrålen. Det kan føre som gäller våra produkter och tillbehör. til blending, uhell og øyeskader.
Tekniske data må laserlinjen til kontroll sammenlignes med en kjent lodd- rett hhv. vannrett referanselinje. Korslinjelaser PCL 10 Slå av måleverktøyet når du transporterer det. Ved ut- Produktnummer 3 603 K08 1.. kopling låses pendelenheten, fordi den ellers kan skades Arbeidsområde opp til ca.
äläkä myöskään itse katso suoraan www.bosch-pt.com kohti tulevaan tai heijastuneeseen laser- Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- säteeseen. Lasersäde voi aiheuttaa häi- gående våre produkter og deres tilbehør. käistymistä, onnettomuuksia tai vaurioittaa Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må...
Página 34
OBJ_BUCH-693-005.book Page 34 Monday, September 5, 2016 10:17 AM 34 | Suomi Älä anna lasten käyttää lasermittaustyökalua ilman Ristilinjalaser PCL 10 valvontaa. He voivat tahattomasti sokaista ihmisiä. Jalustan kiinnityskierre 1/4" Älä työskentele mittaustyökalulla räjähdysalttiissa Paristot 2 x 1,5 V LR6 (AA) ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö-...
Pakkalantie 21 A sen. Tarkista uuden tasauksen jälkeen vaakasuoran tai pysty- 01510 Vantaa suoran laserlinjan sijainti vertailupisteeseen nähden, vikojen Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. välttämiseksi. Puh.: 0800 98044 Työskentelyohjeita Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi...
άτομα, να προκαλέσετε ατυχήματα ή να βλά- Τεχνικά χαρακτηριστικά ψετε τα μάτια σας. Λέιζερ σταυρωτών γραμμών PCL 10 Σε περίπτωση που η ακτίνα λέιζερ πέσει στα μάτια σας, πρέπει να κλείσετε τα μάτια συνειδητά και να απομακρύ- Αριθμός ευρετηρίου...
Página 37
OBJ_BUCH-693-005.book Page 37 Monday, September 5, 2016 10:17 AM Ελληνικά | 37 Να θέτετε το εργαλείο μέτρησης εκτός λειτουργίας, πριν Λέιζερ σταυρωτών γραμμών PCL 10 το μεταφέρετε. Όταν θέτετε το εργαλείο μέτρησης εκτός Θερμοκρασία διαφύλαξης/αποθή λειτουργίας η μονάδα αντιρρόπησης ασφαλίζεται, διαφορε- κευσης...
çıkaracağı ışınlar kullanıcı için tehlikeli ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com olabilir. Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- κτικά τους. 1 609 92A 1Y3 | (5.9.16) Bosch Power Tools...
Uyarı etiketindeki metin kendi dilinizde değilse, ilk kul- lanımdan önce cihaz ekinde teslim edilen kendi diliniz- Teknik veriler deki uyarı etiketini mevcut uyarı etiketi üzerine yapış- Distomat PCL 10 tırın. Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara Ürün kodu 3 603 K08 1..
2 yanıp sönmesi ile gösterilir. Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Tekrar nivelman otomatiği ile çalışabilmek için, ölçme cihazını Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip eti- alt taraf yatay olacak şekilde konumlandırın ve otomatik nivel-...
Página 41
OBJ_BUCH-693-005.book Page 41 Monday, September 5, 2016 10:17 AM Türkçe | 41 Türkçe Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. İzmir Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20 Tel.: 0232 3768074 Ofis Park A Blok 34854 Kucukyali/Maltepe Sezmen Bobinaj Tel.: 444 80 10...